Re: [討論] 球員職業道德與良心問題
眼睛看到的又不一定是真的
Galarraga那場準完全比賽
九局下兩人出局 Jim Joyce當時一壘的誤判
Jim Joyce當時也覺得自己看到的是跑者先到
他是專職裁判 站得比誰都近 他判對了嗎?
Neuer說他覺得球有入門
在沒有重播之下 誰能確定真的有入門?
※ 引述《garyian (GaryIan)》之銘言:
: 我幫你找來原文了
: http://ppt.cc/G1_B
: Neuer said: ‘I tried not to react to the referee and just concentrate on
: what was happening. I realised it was over the line and I think the way I
: carried on so quickly fooled the referee into thinking it was not over.
: 你可以點進去看圖
: 他都轉頭親眼看到球過線了
: 你還要說什麼?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.113.5.167
推
06/28 17:22, , 1F
06/28 17:22, 1F
→
06/28 17:22, , 2F
06/28 17:22, 2F
→
06/28 17:23, , 3F
06/28 17:23, 3F
推
06/28 17:24, , 4F
06/28 17:24, 4F
→
06/28 17:24, , 5F
06/28 17:24, 5F
推
06/28 17:24, , 6F
06/28 17:24, 6F
→
06/28 17:24, , 7F
06/28 17:24, 7F
→
06/28 17:24, , 8F
06/28 17:24, 8F
→
06/28 17:24, , 9F
06/28 17:24, 9F
→
06/28 17:25, , 10F
06/28 17:25, 10F
→
06/28 17:25, , 11F
06/28 17:25, 11F
→
06/28 17:25, , 12F
06/28 17:25, 12F
→
06/28 17:25, , 13F
06/28 17:25, 13F
→
06/28 17:26, , 14F
06/28 17:26, 14F
→
06/28 17:26, , 15F
06/28 17:26, 15F
→
06/28 17:26, , 16F
06/28 17:26, 16F
→
06/28 17:26, , 17F
06/28 17:26, 17F
推
06/28 17:28, , 18F
06/28 17:28, 18F
→
06/28 17:28, , 19F
06/28 17:28, 19F
推
06/28 17:31, , 20F
06/28 17:31, 20F
→
06/28 17:31, , 21F
06/28 17:31, 21F
→
06/28 17:31, , 22F
06/28 17:31, 22F
→
06/28 17:32, , 23F
06/28 17:32, 23F
→
06/28 17:33, , 24F
06/28 17:33, 24F
推
06/28 17:33, , 25F
06/28 17:33, 25F
推
06/28 17:33, , 26F
06/28 17:33, 26F
→
06/28 17:34, , 27F
06/28 17:34, 27F
推
06/28 17:34, , 28F
06/28 17:34, 28F
→
06/28 17:35, , 29F
06/28 17:35, 29F
推
06/28 17:35, , 30F
06/28 17:35, 30F
→
06/28 17:35, , 31F
06/28 17:35, 31F
→
06/28 17:36, , 32F
06/28 17:36, 32F
→
06/28 17:36, , 33F
06/28 17:36, 33F
→
06/28 17:36, , 34F
06/28 17:36, 34F
推
06/28 17:37, , 35F
06/28 17:37, 35F
推
06/28 17:39, , 36F
06/28 17:39, 36F
推
06/28 17:39, , 37F
06/28 17:39, 37F
→
06/28 17:40, , 38F
06/28 17:40, 38F
→
06/28 17:40, , 39F
06/28 17:40, 39F
還有 57 則推文
→
06/28 18:01, , 97F
06/28 18:01, 97F
→
06/28 18:01, , 98F
06/28 18:01, 98F
推
06/28 18:02, , 99F
06/28 18:02, 99F
→
06/28 18:02, , 100F
06/28 18:02, 100F
→
06/28 18:02, , 101F
06/28 18:02, 101F
→
06/28 18:02, , 102F
06/28 18:02, 102F
→
06/28 18:02, , 103F
06/28 18:02, 103F
→
06/28 18:03, , 104F
06/28 18:03, 104F
→
06/28 18:03, , 105F
06/28 18:03, 105F
→
06/28 18:03, , 106F
06/28 18:03, 106F
→
06/28 18:03, , 107F
06/28 18:03, 107F
→
06/28 18:03, , 108F
06/28 18:03, 108F
推
06/28 18:04, , 109F
06/28 18:04, 109F
→
06/28 18:04, , 110F
06/28 18:04, 110F
→
06/28 18:04, , 111F
06/28 18:04, 111F
→
06/28 18:04, , 112F
06/28 18:04, 112F
→
06/28 18:04, , 113F
06/28 18:04, 113F
→
06/28 18:04, , 114F
06/28 18:04, 114F
→
06/28 18:04, , 115F
06/28 18:04, 115F
→
06/28 18:05, , 116F
06/28 18:05, 116F
推
06/28 18:05, , 117F
06/28 18:05, 117F
→
06/28 18:05, , 118F
06/28 18:05, 118F
→
06/28 18:05, , 119F
06/28 18:05, 119F
推
06/28 18:06, , 120F
06/28 18:06, 120F
→
06/28 18:06, , 121F
06/28 18:06, 121F
→
06/28 18:06, , 122F
06/28 18:06, 122F
→
06/28 18:06, , 123F
06/28 18:06, 123F
→
06/28 18:06, , 124F
06/28 18:06, 124F
→
06/28 18:06, , 125F
06/28 18:06, 125F
→
06/28 18:07, , 126F
06/28 18:07, 126F
→
06/28 18:07, , 127F
06/28 18:07, 127F
推
06/28 18:07, , 128F
06/28 18:07, 128F
→
06/28 18:07, , 129F
06/28 18:07, 129F
→
06/28 18:08, , 130F
06/28 18:08, 130F
→
06/28 18:08, , 131F
06/28 18:08, 131F
→
06/28 18:08, , 132F
06/28 18:08, 132F
→
06/28 18:08, , 133F
06/28 18:08, 133F
→
06/28 18:10, , 134F
06/28 18:10, 134F
→
06/28 18:10, , 135F
06/28 18:10, 135F
→
06/28 18:11, , 136F
06/28 18:11, 136F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
討論
20
32
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 11 之 17 篇):
討論
12
17
討論
15
46
討論
28
136
討論
10
26
討論
9
115
討論
20
32