Re: [討論] 其實我很驚訝大家對obov這麼生氣已回收
我也不理解,明明教主發文都挺實在的,
好好一個姑娘,努力過生活對人生有自己的想法,知道自己的不足,一步一步的往前邁著
步伐,朝著自己規劃的方向前進,對於感情不貪人家的,只想找到真愛,對於友誼希望朋
友能交心。這樣人家在說本教8字真言時她會生氣嗎?
根本不會!
因為我太太,對,我兒子他娘,每次很豬的時候我也會故意大聲的說出本教8字箴言
「老婆對不起我錯了」
幹 怎麼可能,當然是*拎***滾**
我兒子住院,我老婆晚上在哭我也在說垃圾話
「母豬母豬夜裡哭哭」
她也都破涕為笑啊
啊如果是夜店咖、慣性一夜情, 嘴上單身夜夜笙歌,眼裡看的心裡想的手上拿的都不是
自己努力來的,這樣教主語錄當然看了就不爽
女生最喜歡表面感情好,其實刀來劍往,私下閒言閒語也沒少過,真的會對教主言論對號
入座怒火中燒的應該也是名副其實恰如其分
一邊說你怎麼可以物化女性
一邊又說女生工具人多,禮物收得多是男生自己要檢討阿
啊這個板不是最討厭「檢討受害者」嗎?
讓我想到曾經有個出類拔萃的男孩,懂人情事故進退得宜,又能妙筆生花,讓大少奶奶仰
慕他的文采,在女板人氣扶搖直上,當上板主,也沒像翻車魚莫名其妙就搞到隱板,也沒
什麼爭議,後來還放了國慶煙火娛樂大家。
可能女孩子比較適合放煙火的男孩吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.51.158
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1465498164.A.CC4.html
→
06/10 02:50, , 1F
06/10 02:50, 1F
本版搜尋過"國慶煙火" 增加條件30推
噓
06/10 02:50, , 2F
06/10 02:50, 2F
我根本沒開砲呀...我只是在形容一個事實
→
06/10 02:51, , 3F
06/10 02:51, 3F
噓
06/10 02:52, , 4F
06/10 02:52, 4F
推
06/10 02:53, , 5F
06/10 02:53, 5F
教主文成武德一統江湖
→
06/10 02:53, , 6F
06/10 02:53, 6F
→
06/10 02:53, , 7F
06/10 02:53, 7F
你誤會了,我不是在辯論,只是陳述事實,沒什麼好輸贏的。
推
06/10 02:54, , 8F
06/10 02:54, 8F
推
06/10 02:55, , 9F
06/10 02:55, 9F
→
06/10 02:57, , 10F
06/10 02:57, 10F
原來我晚了一大步
噓
06/10 02:58, , 11F
06/10 02:58, 11F
怕令堂看不到您優秀的發言
推
06/10 03:00, , 12F
06/10 03:00, 12F
推
06/10 03:00, , 13F
06/10 03:00, 13F
※ 編輯: fenderrb (49.216.51.158), 06/10/2016 03:11:20
噓
06/10 03:10, , 14F
06/10 03:10, 14F
→
06/10 03:10, , 15F
06/10 03:10, 15F
→
06/10 03:11, , 16F
06/10 03:11, 16F
→
06/10 03:12, , 17F
06/10 03:12, 17F
教主發文誠懇實在勸人警世,結果被政治迫害一下水桶一下肉搜還有違法公布個資再來投
訴公司,
學店屁孩發發言情小說了,花言巧語,結果奉為板主,青春肉體輪番獻上。
甚至現在還要搞文字獄
你看看,這樣有智慧嗎?
→
06/10 03:13, , 18F
06/10 03:13, 18F
噓
06/10 03:13, , 19F
06/10 03:13, 19F
→
06/10 03:15, , 20F
06/10 03:15, 20F
→
06/10 03:17, , 21F
06/10 03:17, 21F
我其實看不懂你想表達什麼,應該是我中文能力太差。
※ 編輯: fenderrb (49.216.51.158), 06/10/2016 03:30:14
→
06/10 03:18, , 22F
06/10 03:18, 22F
噓
06/10 03:23, , 23F
06/10 03:23, 23F
→
06/10 03:26, , 24F
06/10 03:26, 24F
噓
06/10 03:27, , 25F
06/10 03:27, 25F
→
06/10 03:27, , 26F
06/10 03:27, 26F
→
06/10 03:29, , 27F
06/10 03:29, 27F
噓
06/10 03:29, , 28F
06/10 03:29, 28F
噓
06/10 03:31, , 29F
06/10 03:31, 29F
噓
06/10 03:33, , 30F
06/10 03:33, 30F
還有 24 則推文
還有 2 段內文
噓
06/10 04:03, , 55F
06/10 04:03, 55F
→
06/10 04:03, , 56F
06/10 04:03, 56F
噓
06/10 04:04, , 57F
06/10 04:04, 57F
推
06/10 04:08, , 58F
06/10 04:08, 58F
推
06/10 04:09, , 59F
06/10 04:09, 59F
推
06/10 04:13, , 60F
06/10 04:13, 60F
→
06/10 04:32, , 61F
06/10 04:32, 61F
推
06/10 04:34, , 62F
06/10 04:34, 62F
→
06/10 04:56, , 63F
06/10 04:56, 63F
推
06/10 05:02, , 64F
06/10 05:02, 64F
推
06/10 05:08, , 65F
06/10 05:08, 65F
推
06/10 05:17, , 66F
06/10 05:17, 66F
→
06/10 05:18, , 67F
06/10 05:18, 67F
→
06/10 05:19, , 68F
06/10 05:19, 68F
→
06/10 05:20, , 69F
06/10 05:20, 69F
→
06/10 05:20, , 70F
06/10 05:20, 70F
推
06/10 05:26, , 71F
06/10 05:26, 71F
推
06/10 05:33, , 72F
06/10 05:33, 72F
噓
06/10 06:20, , 73F
06/10 06:20, 73F
推
06/10 06:33, , 74F
06/10 06:33, 74F
→
06/10 06:33, , 75F
06/10 06:33, 75F
→
06/10 06:43, , 76F
06/10 06:43, 76F
推
06/10 06:51, , 77F
06/10 06:51, 77F
→
06/10 06:51, , 78F
06/10 06:51, 78F
→
06/10 06:52, , 79F
06/10 06:52, 79F
推
06/10 06:59, , 80F
06/10 06:59, 80F
→
06/10 06:59, , 81F
06/10 06:59, 81F
推
06/10 07:09, , 82F
06/10 07:09, 82F
→
06/10 07:09, , 83F
06/10 07:09, 83F
推
06/10 07:11, , 84F
06/10 07:11, 84F
推
06/10 07:13, , 85F
06/10 07:13, 85F
→
06/10 09:17, , 86F
06/10 09:17, 86F
→
06/10 09:17, , 87F
06/10 09:17, 87F
推
06/10 09:31, , 88F
06/10 09:31, 88F
推
06/10 12:39, , 89F
06/10 12:39, 89F
→
06/10 12:40, , 90F
06/10 12:40, 90F
噓
06/10 14:55, , 91F
06/10 14:55, 91F
→
06/10 16:56, , 92F
06/10 16:56, 92F
→
06/10 16:56, , 93F
06/10 16:56, 93F
推
06/10 22:42, , 94F
06/10 22:42, 94F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 12 之 16 篇):