Re: [閒聊] 外掛應用度整理
※ 引述《TaiwanFlight (飛翔吧 ,台灣!!)》之銘言:
: ※ 引述《FrostMaiden (諸葛亮)》之銘言:
: : 首先,先說抱歉的事。本人對GGC認為他沒護航價值原因如下:
: : 1. 玩家要的是品質。 不開圖+不延遲(GGC當初剛出來最大的廣告),
: : 就現在來看。不開圖已經是做不到的事情+不延遲(似乎不是這樣?)
: : 我承認他有做,甚至有努力? & 為何達不到原有的品質卻要收費。
: : 2. 不得不承認他沒有強迫收費機制,但是 1.強迫了你要讀秒進房
: : 2. 強迫你要擠防 3.無限的廣告令人煩厭
: 1.讀秒進房?????是連進房當然要花時間。難道你開網頁都瞬間開起來?
瞬開,謝謝。
: 2.房間那麼多,不夠可以申請增房,哪裡要擠房了????
你要跟空氣玩? 佩服佩服。
: 空房那麼多不去,自己愛擠房怪GGC了???
自己愛打空氣?不怪GGC?
: 3.聊天室的廣告可以關閉至完全不影響到聊天行為。
真閒情雅致來關閉廣告,深感佩服。
: ps:討厭廣告的某人正再用他的權力在不斷的廣告某平台。
ps: 討厭某人的廣告再用他的鳥輿論來不斷的廣告某鳥人。
: : 3. 使用者付費: 我是個開明的消費者,就像是WarCraft我"試玩"了N年後
: : 我願意出1100去買正版來證明我對他的支持。 GGC平台到底值不值得
: : 黃金會員 (包含之前有所謂的漏洞-當然違法不討論) 這需要探討。
: 哪需要討論?就是有人需要且有人買,對買的人來說值得就會繼續買。
: 你不買是你的事。
我不買是我的事。的確。那干你啥事?
: : 4. 701戰隊:我很支持701這樣的戰隊,但如果對一般玩家而言,有多少人知道
: : 701戰隊,有多少人要忍受中離問題,或是連線品質不談。
: : 在701戰隊我不知道報名人數是怎樣,需不需要固定上線,不然踢掉。
: : 但至少在ULAN沒這限制。很自由。 若把701這個環境有限制推廣也是好事。
: : 高手區是要練等的,但是你要在"N多場中離來練等?" 還是直接買黃金會員入高等
: : 所以是踩著你"忍受不了"一般環境來練等。所以導向買黃金會員的商業手段似乎
: : 不太誘惑人。
: "一個戰隊"怎能跟一個"遊戲平台"比?莫名其秒。
嘖嘖,怎不能比? 愚昧至極。
: : 5. 餅做大就很難管理,這是事實。但既然要有心做這塊餅和收費,就是管理者的問題。
: : 跟使用者水準沒什麼很直接關係。一棟大樓管理費用要收,收多少。再多的住戶
: : ,品質也只能宣導。但是管委會絕對是指標。 人家只看成果。
: GGC OS房的管理者非常盡責且規則完善。
: GGC正規房亦相同,
: 其他房間不玩不知。
: 不曉得閣下是所有房間都知道情況,又或者是以偏概全。
在下說過,三國房皆此。閣下OS神來一筆。實屬慶幸。應當以全概偏?
: : 6. 同樣的玩意我跟麥子問了蘇洛,你負責了這塊餅小角頭,你付出的東西你得到了什麼?
: : 同樣的問題放在我身上,當版主得到了什麼? 我認識了大家。
: : 但至少我仍有工作再賺錢。 除非蘇洛同學認為這樣付出是>金錢收益。
: : "用ULAN的鄉民團品質 去比較 GGC的路人團品質"
: : 這假設是有問題存在,我當然會用好的環境去比,總不然說
: : 小熊環境很差,十場跳十個,GGC十場跳八個,我很安慰。
: : GGC中離程度本來就過高,不需要用ULAN去比。 光是只打GGC,
: : 就很難接受這環境,從ULAN去比我只能說" 剛好而已"
: : 同理,我沒有強迫大家一定要來ULAN怎樣的,我也不希望一堆人擠爆這邊,
: : just對GGC現有的狀況和玩家給個評價如此這番。
: : 最後桶刀,麥先生處理ULAN是很積極的。這點最令人讚賞。
: 個人認為GGC的S大對GGC問題積極的處理程度更甚於麥大。
good job that way
--
┌──────────────────┐ / ̄ \
│ ▄ ◣◢ ▃ ▌ │ /◢◥◥ ◣▏
│ ▄ ▌ ▄ ▄▄▄◣◢▄▄▌ ▄▄◤ │_▁▂│ │▄▃▂▁ˍ_
┤ ▌ ◤ █▂▆▌ ▌ ▌ ▄▌▃ ▄◤▌├───│ |◤ │───────
│ ▌ ◤ ▄▅▌▌ ▌ ▌ ▄▌▃ ▄▌▌│ │◥ ` ◤▏|▏
└──────────────────┘ \ |◥█ ◤|/ 皿\ ψgarnier
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.59.19.230
→
03/07 14:46, , 1F
03/07 14:46, 1F
→
03/07 14:47, , 2F
03/07 14:47, 2F
→
03/07 14:47, , 3F
03/07 14:47, 3F
→
03/07 14:47, , 4F
03/07 14:47, 4F
→
03/07 14:48, , 5F
03/07 14:48, 5F
→
03/07 14:48, , 6F
03/07 14:48, 6F
→
03/07 14:50, , 7F
03/07 14:50, 7F
→
03/07 14:50, , 8F
03/07 14:50, 8F
→
03/07 14:51, , 9F
03/07 14:51, 9F
→
03/07 14:51, , 10F
03/07 14:51, 10F
→
03/07 14:52, , 11F
03/07 14:52, 11F
→
03/07 14:52, , 12F
03/07 14:52, 12F
→
03/07 14:53, , 13F
03/07 14:53, 13F
→
03/07 14:53, , 14F
03/07 14:53, 14F
→
03/07 14:54, , 15F
03/07 14:54, 15F
→
03/07 14:54, , 16F
03/07 14:54, 16F
→
03/07 14:54, , 17F
03/07 14:54, 17F
→
03/07 14:54, , 18F
03/07 14:54, 18F
→
03/07 14:55, , 19F
03/07 14:55, 19F
→
03/07 14:56, , 20F
03/07 14:56, 20F
→
03/07 14:56, , 21F
03/07 14:56, 21F
→
03/07 14:56, , 22F
03/07 14:56, 22F
→
03/07 14:57, , 23F
03/07 14:57, 23F
→
03/07 14:57, , 24F
03/07 14:57, 24F
→
03/07 14:57, , 25F
03/07 14:57, 25F
→
03/07 14:58, , 26F
03/07 14:58, 26F
→
03/07 14:59, , 27F
03/07 14:59, 27F
→
03/07 14:59, , 28F
03/07 14:59, 28F
→
03/07 14:59, , 29F
03/07 14:59, 29F
→
03/07 14:59, , 30F
03/07 14:59, 30F
→
03/07 15:00, , 31F
03/07 15:00, 31F
→
03/07 15:00, , 32F
03/07 15:00, 32F
→
03/07 15:01, , 33F
03/07 15:01, 33F
→
03/07 15:01, , 34F
03/07 15:01, 34F
→
03/07 15:02, , 35F
03/07 15:02, 35F
→
03/07 15:02, , 36F
03/07 15:02, 36F
→
03/07 15:03, , 37F
03/07 15:03, 37F
→
03/07 15:03, , 38F
03/07 15:03, 38F
→
03/07 15:04, , 39F
03/07 15:04, 39F
→
03/07 15:06, , 40F
03/07 15:06, 40F
→
03/07 15:06, , 41F
03/07 15:06, 41F
→
03/07 15:06, , 42F
03/07 15:06, 42F
→
03/07 15:06, , 43F
03/07 15:06, 43F
→
03/07 15:07, , 44F
03/07 15:07, 44F
→
03/07 15:08, , 45F
03/07 15:08, 45F
→
03/07 15:08, , 46F
03/07 15:08, 46F
→
03/07 15:08, , 47F
03/07 15:08, 47F
→
03/07 15:08, , 48F
03/07 15:08, 48F
原來中文是這樣,那我還真是不會用。真是抱歉。
小弟我不認同你,但對你的做法在這世上少有的毅力我是挺佩服的。
這是我明確意思,不再重述,要冠我諷刺之實請便,(這才令人不悅?
→
03/07 15:09, , 49F
03/07 15:09, 49F
→
03/07 15:09, , 50F
03/07 15:09, 50F
※ 編輯: FrostMaiden 來自: 61.59.19.230 (03/07 15:11)
→
03/07 15:12, , 51F
03/07 15:12, 51F
→
03/07 15:12, , 52F
03/07 15:12, 52F
恩 對 我真心讚賞 絕無戲言
不知道PTT文化是怎樣,很多人自以為的讚賞即諷刺? 我不這樣認為
但對我剛的言論而言,確實是真心
※ 編輯: FrostMaiden 來自: 61.59.19.230 (03/07 15:13)
※ 編輯: FrostMaiden 來自: 61.59.19.230 (03/07 15:15)
→
03/07 15:14, , 53F
03/07 15:14, 53F
→
03/07 15:14, , 54F
03/07 15:14, 54F
→
03/07 15:15, , 55F
03/07 15:15, 55F
→
03/07 15:15, , 56F
03/07 15:15, 56F
→
03/07 15:21, , 57F
03/07 15:21, 57F
→
03/07 15:21, , 58F
03/07 15:21, 58F
→
03/07 15:22, , 59F
03/07 15:22, 59F
→
03/07 15:22, , 60F
03/07 15:22, 60F
因為那是特殊的表現對於我而言,所以我給予極高的讚賞也許不符合現代文明
實在是我的過錯:)
※ 編輯: FrostMaiden 來自: 61.59.19.230 (03/07 15:23)
推
03/07 20:31, , 61F
03/07 20:31, 61F
→
03/07 20:32, , 62F
03/07 20:32, 62F
推
03/07 22:04, , 63F
03/07 22:04, 63F
→
03/07 22:04, , 64F
03/07 22:04, 64F
→
03/07 23:24, , 65F
03/07 23:24, 65F
噓
11/02 13:32, , 66F
11/02 13:32, 66F
噓
11/02 13:32, , 67F
11/02 13:32, 67F
噓
11/02 13:32, , 68F
11/02 13:32, 68F
噓
11/02 13:32, , 69F
11/02 13:32, 69F
噓
11/02 13:32, , 70F
11/02 13:32, 70F
噓
11/02 13:32, , 71F
11/02 13:32, 71F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
閒聊
-16
18
完整討論串 (本文為第 9 之 12 篇):
閒聊
4
25
閒聊
2
22
閒聊
-3
19
閒聊
-5
8
閒聊
-21
25
閒聊
-3
11
閒聊
-5
10
閒聊
-16
18
閒聊
-4
71
閒聊
-5
14