看板
[ Thailand ]
討論串[問題] 請問泰文的“不要太甜”要怎麼寫?
共 6 篇文章
內容預覽:
甜度從低到高:. 不甜 = 麥丸 mai wan. 微甜 = 丸 ㄋㄧ˙+ㄉ尾音 ㄋㄡ一ˇ wan nid noi. 不太甜 = 麥塊丸 mai koi wan. 甜 = 丸 wan. 很甜 = 丸駡 wan maak. 超甜 = 丸駡駡 wan maak maak. 甜死了 = 丸匝呆 wan j
(還有86個字)
內容預覽:
如果你是第一次去,倒不必第一次就刻意要求調整甜度,. 反正先喝喝看,不喜歡再想辦法,不想浪費的話就等冰塊溶多點再喝。. 因為,你跟他說不要太甜,他也不一定知道怎麼調才是你要的甜度。. 泰奶本身的甜味主要來自煉乳,而不是額外加的糖,. 煉乳少加了,我覺得味道會變淡,喝起來就沒有那麼香。. 附帶一提。一
(還有32個字)
內容預覽:
說實話泰國人真的是重口味. 所以如果你是在台灣點的是半糖甚至於無糖的. 你在泰國喝泰式奶茶絕對不能適應. 所以有一個簡單的方法是. 你直接叫店家不要加糖. "麥 ㄙㄞˇ南 丹 " (不要加糖). http://goo.gl/Zc5x4 (google翻譯可以聽發音很好用). 試試看甜度可不可以接受.
(還有298個字)