Fw: [新聞] 數學生活化害死學生 李家同:博士班再談
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1OeJasD3 ]
作者: asdf1256 (guest) 看板: Gossiping
標題: [新聞] 數學生活化害死學生 李家同:博士班再談
時間: Mon Feb 13 12:42:27 2017
1.媒體來源:
※ 聯合報
2.完整新聞標題:
※ 數學生活化害死學生 李家同:博士班再談翻轉教育
3.完整新聞內文:
2017-02-13 12:13 記者馮靖惠╱即時報導
「1/2除以3/7,跟生活怎麼扯上關係?」清華大學榮譽教授李家同直言,「數學生活化」
害死了我們的學生。現在小學生的數學題目,題目有5行之多,為了要出生活化的題目,
講一個故事,結果孩子看得頭都昏掉了,「連我自己看到一個題目這麼多文字,都會害怕
。」
確實,近年會考、指考考題文字敘述多。104年指考數乙非選題題目整整1頁,光是題幹就
多達400多字。
李家同舉例,孩子可能原本會解「一元一次方程式」,可是一看到題目就昏頭,不曉得題
目的意思,或是害怕、緊張,就愈來愈害怕數學。
如何看待時下最流行的「翻轉教育」?李家同反問,「1/2+1/3,要孩子怎麼討論?」他
直言,「美國傳到台灣來的教學方式沒有一個成功的,建構式數學搞到後來是國家的大災
難」。國家一天到晚喜歡盲目地聽從外國人的講法,跟隨美國的教育方式,「美國這些都
是胡扯的。」
李家同說,「叫國中生討論是沒有意義的,因為他們根本不懂要怎麼討論」,到了博士班
再來談翻轉教育才對。
107課綱講求「探究式教學」,對此,李家同也直言,對於那些沒有數學天分的孩子,要
他們怎麼探究?「教育部根本不知道這個世界是怎麼回事」,一大堆孩子對數學沒有興趣
,學校卻又教得這麼難,現在還要他們去探究?
「教育一定要搞清楚,一般人和天才是不一樣的。」李家同表示,教育應該「因材施教」
,如果這個學生天生就對數學反應比較慢,那就應該學得比較基本,考試也要考得簡單一
點,「把聰明和不聰明的孩子放在一起教,相同的進度和考試,後段班的孩子怎麼可能對
數學有興趣?」
李家同表示,國中會考應該有一些比較基本的題目,使得一些程度不好的孩子,也能有一
點成就感,但政府就是不肯做,題目甚至愈來愈難,這樣小孩怎麼可能會對數學產生興趣
、信心?
教育部國教署長邱乾國表示,新課綱的「探究實作」是希望讓孩子學得更有趣,而不只是
死背公式。有些偏鄉孩子學習速度確實比較慢,但會利用很多方式讓孩子跟上來。
4.完整新聞連結 (或短網址):
https://goo.gl/oVFA59
5.備註:
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.195.167.218
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1486960950.A.343.html
→
02/13 12:42, , 1F
02/13 12:42, 1F
→
02/13 12:43, , 2F
02/13 12:43, 2F
推
02/13 12:43, , 3F
02/13 12:43, 3F
→
02/13 12:43, , 4F
02/13 12:43, 4F
推
02/13 12:43, , 5F
02/13 12:43, 5F
→
02/13 12:43, , 6F
02/13 12:43, 6F
推
02/13 12:44, , 7F
02/13 12:44, 7F
噓
02/13 12:44, , 8F
02/13 12:44, 8F
推
02/13 12:44, , 9F
02/13 12:44, 9F
噓
02/13 12:44, , 10F
02/13 12:44, 10F
→
02/13 12:44, , 11F
02/13 12:44, 11F
推
02/13 12:45, , 12F
02/13 12:45, 12F
噓
02/13 12:45, , 13F
02/13 12:45, 13F
推
02/13 12:45, , 14F
02/13 12:45, 14F
噓
02/13 12:46, , 15F
02/13 12:46, 15F
→
02/13 12:46, , 16F
02/13 12:46, 16F
推
02/13 12:46, , 17F
02/13 12:46, 17F
→
02/13 12:46, , 18F
02/13 12:46, 18F
→
02/13 12:46, , 19F
02/13 12:46, 19F
→
02/13 12:46, , 20F
02/13 12:46, 20F
→
02/13 12:47, , 21F
02/13 12:47, 21F
→
02/13 12:47, , 22F
02/13 12:47, 22F
→
02/13 12:48, , 23F
02/13 12:48, 23F
噓
02/13 12:48, , 24F
02/13 12:48, 24F
→
02/13 12:48, , 25F
02/13 12:48, 25F
噓
02/13 12:48, , 26F
02/13 12:48, 26F
→
02/13 12:49, , 27F
02/13 12:49, 27F
推
02/13 12:49, , 28F
02/13 12:49, 28F
→
02/13 12:49, , 29F
02/13 12:49, 29F
推
02/13 12:50, , 30F
02/13 12:50, 30F
→
02/13 12:50, , 31F
02/13 12:50, 31F
推
02/13 12:52, , 32F
02/13 12:52, 32F
推
02/13 12:53, , 33F
02/13 12:53, 33F
推
02/13 12:53, , 34F
02/13 12:53, 34F
→
02/13 12:54, , 35F
02/13 12:54, 35F
噓
02/13 12:54, , 36F
02/13 12:54, 36F
噓
02/13 12:54, , 37F
02/13 12:54, 37F
推
02/13 12:55, , 38F
02/13 12:55, 38F
噓
02/13 12:55, , 39F
02/13 12:55, 39F
還有 24 則推文
推
02/13 13:44, , 64F
02/13 13:44, 64F
推
02/13 13:45, , 65F
02/13 13:45, 65F
噓
02/13 13:51, , 66F
02/13 13:51, 66F
推
02/13 13:54, , 67F
02/13 13:54, 67F
噓
02/13 14:00, , 68F
02/13 14:00, 68F
推
02/13 14:17, , 69F
02/13 14:17, 69F
噓
02/13 14:21, , 70F
02/13 14:21, 70F
推
02/13 14:25, , 71F
02/13 14:25, 71F
推
02/13 14:32, , 72F
02/13 14:32, 72F
推
02/13 14:45, , 73F
02/13 14:45, 73F
噓
02/13 16:36, , 74F
02/13 16:36, 74F
噓
02/13 16:54, , 75F
02/13 16:54, 75F
推
02/13 17:25, , 76F
02/13 17:25, 76F
推
02/13 17:45, , 77F
02/13 17:45, 77F
推
02/13 18:12, , 78F
02/13 18:12, 78F
推
02/13 21:21, , 79F
02/13 21:21, 79F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: YOPOYOPO (203.64.138.103), 02/14/2017 08:25:01
→
02/14 08:36, , 80F
02/14 08:36, 80F
推
02/14 10:47, , 81F
02/14 10:47, 81F
→
02/14 10:48, , 82F
02/14 10:48, 82F
推
02/14 14:06, , 83F
02/14 14:06, 83F
→
02/14 14:06, , 84F
02/14 14:06, 84F
→
02/14 14:06, , 85F
02/14 14:06, 85F
→
02/14 14:06, , 86F
02/14 14:06, 86F
推
02/14 17:54, , 87F
02/14 17:54, 87F
推
02/14 18:11, , 88F
02/14 18:11, 88F
推
02/14 18:35, , 89F
02/14 18:35, 89F
→
02/14 19:42, , 90F
02/14 19:42, 90F
→
02/14 19:42, , 91F
02/14 19:42, 91F
推
02/14 20:13, , 92F
02/14 20:13, 92F
→
02/14 20:13, , 93F
02/14 20:13, 93F
推
02/14 20:20, , 94F
02/14 20:20, 94F
→
02/14 20:20, , 95F
02/14 20:20, 95F
→
02/14 20:20, , 96F
02/14 20:20, 96F
推
02/14 22:32, , 97F
02/14 22:32, 97F
→
02/14 22:32, , 98F
02/14 22:32, 98F
→
02/15 00:09, , 99F
02/15 00:09, 99F
→
02/15 00:09, , 100F
02/15 00:09, 100F
→
02/15 00:10, , 101F
02/15 00:10, 101F
→
02/15 00:11, , 102F
02/15 00:11, 102F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):