Re: [詞彙] 目屎?目屑?
※ 引述《TA1WAN (唉歹完!!!)》之銘言:
一般都是用"目屎"
但是有看到人推"目屑"這種用法
請問有根據嗎?
"目屎"的屎跟落屎的屎是同一個字嗎?
懇請解答
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.102.167
推
10/26 18:22,
10/26 18:22
→
10/26 20:52,
10/26 20:52
→
10/26 20:53,
10/26 20:53
推
10/27 23:54,
10/27 23:54
→
10/28 00:05,
10/28 00:05
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
一、《左傳‧文公十八年》:「仲以君命召惠伯……弗聽乃入,殺而埋之馬矢之中。」
→ 把人殺了,屍體埋入馬屎中。
二、《史記‧廉頗藺相如傳》:「廉將軍雖老,尚善飯,然與臣坐,頃之,三遺矢矣。」
→ 朝中小人不欲廉頗再度受到君王重用,因此賄賂使者,
使者因此稟告君王:「廉頗吃一頓飯,卻去拉了三次屎。」(喻廉頗體力已衰)
屎=矢
這在國文上,稱為「通假字」。
一般認為,「通假字」是本有A字,但是卻用B字來代替A字。
「假借字」是本無其字,使用同音字來書寫。
(因為先有語言,後有文字。
語言有可以表達意義的某「音」了,卻不一定有文字可以配合此音書寫,
所以借用同音字來表達。)
許慎在《說文解字》中解釋「假借」時,
舉了「令」、「長」二字為例,但是他舉錯例子了。
許慎自己把「假借」和「引申」兩個部分弄混了。
(令、長二字,應是引申,而非假借)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.122.206.253
※ 編輯: a80314mouse 來自: 140.122.206.253 (10/28 01:11)
→
10/28 01:19, , 1F
10/28 01:19, 1F
→
10/28 02:19, , 2F
10/28 02:19, 2F
→
10/28 10:06, , 3F
10/28 10:06, 3F
推
10/28 16:15, , 4F
10/28 16:15, 4F
討論串 (同標題文章)