Re: [討論] 台灣充滿「碼盲」?
當閒聊吧 XD
自己對歷史很有興趣,拿歷史教育來講好了
我們的歷史通常是背了一堆歷史事件,每個人都像資料庫一樣
輸入select * from 宋朝 where .....
然後就會跑出標準答案.
但是實際上,歷史吸引人的地方並不在這邊
自己更喜歡看的是翻案文章.
最早接觸到翻案文章是國中時候. (感謝當時的歷史老師XD)
教科書都會告訴你,宋朝滅亡是因為議和
但是另一個角度會告訴你,議和花的錢會比打仗來的更少
如果宋朝選擇打仗,可能會因為經濟破產而提早滅亡.
(當然,議和後沒有積極發展自身武力,是宋朝滅亡的原因之一)
以歷史教育為例,我們缺乏的是讓孩子有思考能力.
當你問"宋朝為什麼會滅亡",十個會有九個孩子回答"因為議和"
而不會進一步去思考是否存在教科書以外的答案.
台灣比較大的問題並不是要從小開始學電腦寫程式
而是學生缺乏思考能力,不知道自己的興趣在哪邊.
真的把寫程式當成國小教育,大概會變成這樣
人人都會寫程式,寫程式不值錢
花個22k就能找到軟體工程師了,多棒啊 XD
實際上,缺乏思考能力跟不知道興趣在哪裡,我覺得是更大的問題啦....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.34.167.9
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Soft_Job/M.1452143479.A.D00.html
※ 編輯: hidog (1.34.167.9), 01/07/2016 13:13:16
推
01/07 13:12, , 1F
01/07 13:12, 1F
→
01/07 13:13, , 2F
01/07 13:13, 2F
→
01/07 13:14, , 3F
01/07 13:14, 3F
推
01/07 13:15, , 4F
01/07 13:15, 4F
推
01/07 13:16, , 5F
01/07 13:16, 5F
推
01/07 13:16, , 6F
01/07 13:16, 6F
→
01/07 13:17, , 7F
01/07 13:17, 7F
→
01/07 13:18, , 8F
01/07 13:18, 8F
→
01/07 13:20, , 9F
01/07 13:20, 9F
推
01/07 13:20, , 10F
01/07 13:20, 10F
→
01/07 13:20, , 11F
01/07 13:20, 11F
→
01/07 13:21, , 12F
01/07 13:21, 12F
推
01/07 13:22, , 13F
01/07 13:22, 13F
→
01/07 13:22, , 14F
01/07 13:22, 14F
→
01/07 13:22, , 15F
01/07 13:22, 15F
→
01/07 13:22, , 16F
01/07 13:22, 16F
→
01/07 13:23, , 17F
01/07 13:23, 17F
→
01/07 13:23, , 18F
01/07 13:23, 18F
→
01/07 13:23, , 19F
01/07 13:23, 19F
→
01/07 13:23, , 20F
01/07 13:23, 20F
→
01/07 13:23, , 21F
01/07 13:23, 21F
→
01/07 13:25, , 22F
01/07 13:25, 22F
→
01/07 13:31, , 23F
01/07 13:31, 23F
推
01/07 13:53, , 24F
01/07 13:53, 24F
→
01/07 13:53, , 25F
01/07 13:53, 25F
推
01/07 13:56, , 26F
01/07 13:56, 26F
→
01/07 13:56, , 27F
01/07 13:56, 27F
→
01/07 13:56, , 28F
01/07 13:56, 28F
→
01/07 13:57, , 29F
01/07 13:57, 29F
→
01/07 13:57, , 30F
01/07 13:57, 30F
→
01/07 13:57, , 31F
01/07 13:57, 31F
→
01/07 13:58, , 32F
01/07 13:58, 32F
→
01/07 13:59, , 33F
01/07 13:59, 33F
→
01/07 14:00, , 34F
01/07 14:00, 34F
推
01/07 14:00, , 35F
01/07 14:00, 35F
推
01/07 14:00, , 36F
01/07 14:00, 36F
→
01/07 14:00, , 37F
01/07 14:00, 37F
→
01/07 14:00, , 38F
01/07 14:00, 38F
→
01/07 14:01, , 39F
01/07 14:01, 39F
推
01/07 14:03, , 40F
01/07 14:03, 40F
→
01/07 14:03, , 41F
01/07 14:03, 41F
推
01/07 14:44, , 42F
01/07 14:44, 42F
推
01/07 16:33, , 43F
01/07 16:33, 43F
推
01/07 16:36, , 44F
01/07 16:36, 44F
→
01/07 17:31, , 45F
01/07 17:31, 45F
→
01/07 18:27, , 46F
01/07 18:27, 46F
推
01/08 14:39, , 47F
01/08 14:39, 47F
推
01/09 14:33, , 48F
01/09 14:33, 48F
→
01/10 23:00, , 49F
01/10 23:00, 49F
討論串 (同標題文章)