[閒聊] 收到 .doc 檔的履歷
但每次收到 .doc 的履歷的時候,都會覺得有點囧 XD
主要是敝人自己的作業系統是 linux
而 Linux 並沒有 Microsoft Office 可以用
雖然有 LibreOffice,但是對於 .doc 的相容是很差的
特別是 104 複製來的 .doc 檔,除了語言能力跟自傳,其他東西都無法顯示
我想要用 antiword 來把 .doc 轉 .pdf 也失敗
我沒辦法看到履歷的內容,但又覺得直接刷掉很不政治正確
畢竟一個人的能力跟履歷用什麼格式沒有絕對關係
但面試一個人對我們來說其實是巨大的成本
那是三個工程師兩個小時以上的產值
當手上有很多履歷的時候
我們會作最基本的篩選
所以在這邊給一些新鮮人一點點個人比較自私的建議 orz
Office 是一個有版權的軟體,並不是所有的人都有買 Office
而且基於自身在軟體業界的一種特殊意識形態以及對其他程式設計師的尊重
很多程式設計師選擇不使用盜版
這個問題不是最嚴重,因為 Microsoft Office 有出免費的 reader
(儘管我相信很多人在我提到之前,並不知道 Office 有 reader)
更大的問題在於「Office 不是在所有的作業系統都能順利開啟」
因為能順利開啟 Office 的主要環境:Windows 跟 Mac OS 也都是要收費的
於是別人要能閱讀你的履歷,無論如何要花一筆錢
那別人可能選擇不讀你的履歷
在這個業界 Linux 是很廣泛的被使用的
所以最少最少,你會希望你的履歷在 Windows, MacOS, Linux
這個三個平台被順利的開啟
我自己對軟體工程師寄送履歷的格式,有一些偏見
我不知道有沒有其他人跟我一樣
* .doc 你的起始分數很低,
你的履歷可能根本不會被開啟
不是故意的,單純就是無法順利開啟
* .docx 只比上面多一分
* .pdf 嗯,OK,很正常
* .txt 這傢夥不是天才就是白痴!
但為了弄清楚你是哪一種我們一定會打開來看一下
(記得用 utf-8 編碼)
* .odt 嘿,火星人
* .djvu 哇~冥王星人~自由主義分子阿!
我如果收到我會很印象深刻 XD
無論如何,寄送 .pdf 是你最保險的選擇
但如果你覺得「哥要的不是工作,是冒險的感覺」那 .doc 不錯
--
To iterate is human, to resurse, divine.
L. Peter Deutsch
嫩嫩我迴圈,大大你遞迴
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.251.36.252
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Soft_Job/M.1415592247.A.B6D.html
推
11/10 12:07, , 1F
11/10 12:07, 1F
推
11/10 12:09, , 2F
11/10 12:09, 2F
→
11/10 12:10, , 3F
11/10 12:10, 3F
→
11/10 12:11, , 4F
11/10 12:11, 4F
→
11/10 12:12, , 5F
11/10 12:12, 5F
推
11/10 12:13, , 6F
11/10 12:13, 6F
推
11/10 12:13, , 7F
11/10 12:13, 7F
→
11/10 12:13, , 8F
11/10 12:13, 8F
→
11/10 12:13, , 9F
11/10 12:13, 9F
→
11/10 12:14, , 10F
11/10 12:14, 10F
→
11/10 12:14, , 11F
11/10 12:14, 11F
→
11/10 12:15, , 12F
11/10 12:15, 12F
推
11/10 12:15, , 13F
11/10 12:15, 13F
→
11/10 12:15, , 14F
11/10 12:15, 14F
→
11/10 12:15, , 15F
11/10 12:15, 15F
→
11/10 12:16, , 16F
11/10 12:16, 16F
→
11/10 12:16, , 17F
11/10 12:16, 17F
→
11/10 12:17, , 18F
11/10 12:17, 18F
→
11/10 12:17, , 19F
11/10 12:17, 19F
→
11/10 12:19, , 20F
11/10 12:19, 20F
→
11/10 12:19, , 21F
11/10 12:19, 21F
→
11/10 12:21, , 22F
11/10 12:21, 22F
→
11/10 12:22, , 23F
11/10 12:22, 23F
推
11/10 12:22, , 24F
11/10 12:22, 24F
→
11/10 12:25, , 25F
11/10 12:25, 25F
→
11/10 12:26, , 26F
11/10 12:26, 26F
推
11/10 12:32, , 27F
11/10 12:32, 27F
→
11/10 12:38, , 28F
11/10 12:38, 28F
推
11/10 12:39, , 29F
11/10 12:39, 29F
→
11/10 12:39, , 30F
11/10 12:39, 30F
→
11/10 12:39, , 31F
11/10 12:39, 31F
→
11/10 12:43, , 32F
11/10 12:43, 32F
→
11/10 12:43, , 33F
11/10 12:43, 33F
推
11/10 12:50, , 34F
11/10 12:50, 34F
→
11/10 13:05, , 35F
11/10 13:05, 35F
→
11/10 13:05, , 36F
11/10 13:05, 36F
→
11/10 13:10, , 37F
11/10 13:10, 37F
推
11/10 13:28, , 38F
11/10 13:28, 38F
推
11/10 13:28, , 39F
11/10 13:28, 39F
還有 134 則推文
還有 1 段內文
推
11/12 01:06, , 174F
11/12 01:06, 174F
→
11/12 01:07, , 175F
11/12 01:07, 175F
→
11/12 01:08, , 176F
11/12 01:08, 176F
→
11/12 01:09, , 177F
11/12 01:09, 177F
→
11/12 01:09, , 178F
11/12 01:09, 178F
→
11/12 01:14, , 179F
11/12 01:14, 179F
→
11/12 01:14, , 180F
11/12 01:14, 180F
推
11/12 01:37, , 181F
11/12 01:37, 181F
→
11/12 01:39, , 182F
11/12 01:39, 182F
→
11/12 01:39, , 183F
11/12 01:39, 183F
→
11/12 13:29, , 184F
11/12 13:29, 184F
→
11/12 13:30, , 185F
11/12 13:30, 185F
推
11/12 13:41, , 186F
11/12 13:41, 186F
→
11/12 22:00, , 187F
11/12 22:00, 187F
→
11/12 22:00, , 188F
11/12 22:00, 188F
→
11/12 22:00, , 189F
11/12 22:00, 189F
→
11/12 22:00, , 190F
11/12 22:00, 190F
→
11/13 06:37, , 191F
11/13 06:37, 191F
噓
11/13 15:55, , 192F
11/13 15:55, 192F
噓
11/13 21:33, , 193F
11/13 21:33, 193F
噓
11/14 07:24, , 194F
11/14 07:24, 194F
→
11/14 07:24, , 195F
11/14 07:24, 195F
噓
11/15 10:54, , 196F
11/15 10:54, 196F
→
11/15 21:30, , 197F
11/15 21:30, 197F
→
11/16 11:31, , 198F
11/16 11:31, 198F
推
11/17 12:18, , 199F
11/17 12:18, 199F
噓
11/19 23:54, , 200F
11/19 23:54, 200F
→
02/17 07:00, , 201F
02/17 07:00, 201F
→
02/17 07:01, , 202F
02/17 07:01, 202F
推
03/12 18:29, , 203F
03/12 18:29, 203F
→
03/12 18:30, , 204F
03/12 18:30, 204F
→
03/12 18:32, , 205F
03/12 18:32, 205F
→
03/12 18:33, , 206F
03/12 18:33, 206F
→
03/12 18:35, , 207F
03/12 18:35, 207F
→
03/12 18:36, , 208F
03/12 18:36, 208F
→
03/12 18:37, , 209F
03/12 18:37, 209F
→
03/12 18:38, , 210F
03/12 18:38, 210F
→
03/12 18:40, , 211F
03/12 18:40, 211F
推
03/12 18:43, , 212F
03/12 18:43, 212F
→
03/12 18:45, , 213F
03/12 18:45, 213F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 1 之 16 篇):