Re: [請益] 想請問關於sb改編台劇^^
※ 引述《dream187kimo (音泉)》之銘言:
: 交響情人夢之所以日劇拍得比原著好
: 最主要是原著的老師沒有把人物那麼美型化
: 所以看日劇當然會很輕鬆....當然我們不能否認導演是個很重要的關鍵orz
: 硬要說其實和第一個沒差多少
: 不過第一個我針對的是漫畫裡面人物的個性與特質
這裡我有意見,交響情人夢的男女主角為了演這部戲,據說還接受幾個月的鋼琴和音樂
魔鬼訓練,人家是真的有心要演好自己的角色的。
就像蓮為了演「Dark Moon」一樣,要請老師來教鋼琴,甚至超強的把鋼琴的架式都學會。
交響情人夢畫面中彈鋼琴的劇情看起來都非常的自然流暢,而不是像台劇中,直接剪接一
雙手= =||,或者直接把手遮起來,邊彈琴還能邊眉目傳情。
有看過現場演奏的就知道,李斯特、莫札特、巴哈這些音樂大師的鋼琴作品可不是能邊
分心傻笑邊彈琴的,彈到最後甚至演奏者還會在冷氣房滿頭大汗,尤其李斯特這超技派
的作品,還被念音樂的學生怨恨,因為有他,彈鋼琴開始沒再看琴譜必須背譜,因為根
本沒時間看,你手別打結就好啦!
而且彈奏時還分羅曼蒂克的、冰冷感覺的、輕快的、搖滾的音樂,全都要靠演員的表情
和肢體語言演出來。
這就是認真程度差異,整個上從導演,下至演員都有用心去體會原作的精神,才能呈現
好的作品。誰說原作畫面不華麗就很好演,這部日劇的音樂技巧都是大師級的,隨便亂演
絕對會被劈到死。
台灣電視台可能如此認真嗎?
完全不抱希望,編劇別亂搞就好。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.116.244.61
推
10/22 11:36, , 1F
10/22 11:36, 1F
→
10/22 11:37, , 2F
10/22 11:37, 2F
→
10/22 11:37, , 3F
10/22 11:37, 3F
推
10/24 15:14, , 4F
10/24 15:14, 4F
→
10/24 15:14, , 5F
10/24 15:14, 5F
→
10/24 15:16, , 6F
10/24 15:16, 6F
→
10/24 15:16, , 7F
10/24 15:16, 7F
→
10/24 15:17, , 8F
10/24 15:17, 8F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 8 之 18 篇):