Re: [請益] 想請問關於sb改編台劇^^
我不想要SB被改編的原因是:
1.這劇情本身很"漫畫" 很難用真人表達 尤其是恭子跟蓮
2.台灣偶像演員演技不夠 就算劇本改編的好 也演不好 = =
3.台劇要是能多花點心思拍 應該還OK
但問題是現在都只想搶著推出 根本不在乎品質
要是不在乎 就不要亂拍 破壞別人的心血真缺德
翻拍劇的經驗:
我看過日版的花樣少男少女、GTO、交響情人夢、貧窮貴公子、流星花園、電影NANA
台版的薔薇之戀、惡作劇之吻、花樣少男少女、蜂蜜幸運草、流星花園、貧窮貴公子...
金庸小說更是每部都看
這些改編劇有些我看過原著,有些沒有,在乎的點大概就是
1.劇情與原著的相似度 (沒看過原著沒這點)
2.選角(外型) (沒看過原著會在乎但沒那麼苛求)
3.演技
4.整體感覺好不好看
花樣我沒看過原著,但我日台兩版都看過,感覺差很多
台版的問題在於主要演員不會演戲,吳尊的國語又有口音(這會干擾我,我很在乎口條)
而日版的TOMA就好可愛,就算跟原著劇情不一樣(這我不知)
但因為喜歡這個腳色給我的感覺,我是喜歡這整部戲的!! 好可愛的一部戲阿!!!
ELLA這選角也不太好,他根本是男的阿!! 人家堀北真希多惹人疼
雖然ELLA版的比較合理(沒被發現是女的) 可真想不透為啥會愛ELLA
蜂蜜幸運草我看過原著跟台版
這個選角超讚的!! 是我看過台版最符合腳色外表的選角了
但問題也是不夠會演 從講台詞就可以看出來了 << 妨礙觀看
台版流星花園 << 帥哥美女主演+主角演技爛 但還是看完第一部了(以嘲笑的心情)
日版流星花園 << 選角不喜歡+演技不怎麼樣
台版貧窮貴公子 << 帥哥美女演+主角演技爛+只有伊能靜這選角好+不好笑
日版貧窮貴公子 << 選角大錯特錯,跟原著不符因此沒看,但聽說演的不錯
交響情人夢 是我看過最棒的改編劇
選角好+會演(平平是偶像差真多)+好笑+有漫畫的精神!! 這才是改編漫畫啊!!!
結論:SB還是不要亂改,免得暴露自己更多的缺點 = =
--
許多煩惱都是出於自己的想像
而並非事實存在
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.127.44.242
→
10/22 21:23, , 1F
10/22 21:23, 1F
推
10/22 21:49, , 2F
10/22 21:49, 2F
推
10/22 22:45, , 3F
10/22 22:45, 3F
→
10/22 22:46, , 4F
10/22 22:46, 4F
→
10/23 07:29, , 5F
10/23 07:29, 5F
推
10/23 13:29, , 6F
10/23 13:29, 6F
推
11/03 16:49, , 7F
11/03 16:49, 7F
→
11/03 16:51, , 8F
11/03 16:51, 8F
→
11/03 16:52, , 9F
11/03 16:52, 9F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 14 之 18 篇):