Re: [新聞] 當翻譯才領25K 網友大歎「出走台灣」

看板Salary作者 (...)時間9年前 (2015/06/13 21:14), 編輯推噓4(406)
留言10則, 6人參與, 最新討論串3/6 (看更多)
※ 引述《cxz321 (末)》之銘言: : 小的不才,會一點點日文 : 所以常常會遇到其妙的特殊經驗 : 特別來跟大家分享一下 : 新聞的主人做翻譯 月薪25k : 好巧不巧,小的前前公司剛好也有遇過這樣的狀況 : 日文助理, 除了一般行政事務+信件翻譯+會議及時口譯 : 月薪25k : 你說這樣誰會來,還真是一大堆日文畢業生來, : 每年台灣量產一堆日文畢業生, : 主管又不要求要多高程度,會口譯即可,最好是女生 : 女生比較能夠接受低薪 : 到後面,小助理覺得薪水太少,要求調薪,不然就離職 : 主管就會亂畫大餅+小幅調薪+恩威並重+人情壓力 : 恩...反正不會超過30k, : 主管說每年那麼多日文畢業生,我是給你機會練習,你應該要感謝我 待過日商一段時間,也當過人資,一點小小見解 日文人才在台灣越來越不值錢幾個因素: 1. 越來越多人會日文。日文系畢業的不說,還有一堆有其他專業的人 也跑去學日文,而這些人很多都是日商職員或有日文工作背景。 所以現在很多會日文的業務/財會/技術人員。 也有的是因為興趣,在台灣自學日文多年後跑去日本只念了一年語言學校 一開口就打趴一堆日文系畢業/N1程度的(史蒂芬周說過,這種事很講天份的) 然後被留日的問:在日本待幾年了? 2. 日本人對日文程度的要求,比美國人歐洲人對英文的要求高非常多。 全世界只有日本講日文,發音不好的人就沒辦法賴說是口音的問題。 以前在日商,日文檢定沒有N1,等同不會日文,但也是有例外 1.提到的業務/財會/技術人員,這些有其他專業的人,對他們的要求會降低些 還有一開口就打趴一堆日文系畢業N1程度的,這些人不需N1的檢定。 3. 台灣的日商非常的入境隨俗。日本人在工作及生活上,都不太會融入當地的文化 唯獨給薪這部分例外。現在的日商都非常會跟隨現在的市場行情, 連剛來台灣的日本人都知道台灣的起薪是22K,而日商在外商裡又算是比較摳的 很多人說在日本買東西不能殺價,但很多日商在台灣談薪水是會殺價的, 如果自己有自信,且開的薪水不是太離譜,建議可以堅持自己想要的數字, 當年我遇過的是跟我殺兩千,這日商是業界龍頭也是百年企業, 而且我開的金額也符合市場行情,所以我很堅持不降,最後還是給我要的。 正在念日文系的人,非常建議你們要培養另一個專長 沒有專長,多學另一種語言也好,例如同時精通英日文 薪水也比較能談得上去 打算待日商的,如果有機會進高知名度的日商,排除萬難一定要去(即使薪水很低) 先過個水,以後路會比較好走,薪水也好談 十幾年前是很吃香,但現在時代不同 單靠日文在台灣謀生會慢慢跟待台商一樣:窮忙。 我已經離開了日商,各位保重! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.34.138.150 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Salary/M.1434201262.A.D69.html

06/13 23:25, , 1F
100分
06/13 23:25, 1F

06/13 23:40, , 2F
06/13 23:40, 2F

06/13 23:42, , 3F
你確定留日或自學真的有打趴本系生 而不是一樣爛嗎
06/13 23:42, 3F

06/13 23:42, , 4F
因為工作需求我常常看見招待日本客戶的台灣廠商
06/13 23:42, 4F

06/13 23:43, , 5F
還沒見過一個口音直逼日本人 甚至很少見到文法不出錯
06/13 23:43, 5F

06/13 23:43, , 6F
他們的程度就是可以溝通 但絕不會有你在第二點形容得神
06/13 23:43, 6F

06/13 23:52, , 7F
覺得一樣差不多程度的較多+1 就像內文說的 很講天份
06/13 23:52, 7F

06/13 23:53, , 8F
所以不管是留日還是本系生 好的就是很好 跟自學或留日不相關
06/13 23:53, 8F

06/14 00:22, , 9F
雖然殘酷但第2點一針見血XD
06/14 00:22, 9F

06/14 03:18, , 10F
QAQ
06/14 03:18, 10F
文章代碼(AID): #1LV2okrf (Salary)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1LV2okrf (Salary)