Re: [閒聊] 一些年齡比印象大的三國武將
這是翻譯與溝通的問題
可能某個部落酋長或者來自印度或波斯的技術人員
因為語言不通的關係
最後傳遞上來到記文獻的人那邊
只剩下一個音譯的名字
然後父子因為都用同一個名字
所以被誤認為很長壽
《隋處士羅君墓誌》就記載了
襄陽地區有一個叫羅靖的 追溯上去
祖孫父子全部同名 都叫羅靖
這看起來很荒謬
其實舉例一下大家就明白
美國總統 富蘭克林·德拉諾·羅斯福
他爸爸叫 詹姆斯·羅斯福
他們的家人朋友看到他們就都叫羅斯福
然後寫文獻的人如果不懂英語 就只能根據音譯寫羅斯福
流傳久遠之後 因為文件損毀 漏東漏西
最後被人整理古籍時 看到都叫羅斯福 就誤以為是同一個人
然後覺得他們怎麼那麼長壽
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.79.177.194 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/SAN/M.1705414945.A.F3A.html
※ 編輯: coober (42.79.177.194 臺灣), 01/16/2024 22:25:14
推
01/16 22:35,
3月前
, 1F
01/16 22:35, 1F
噓
01/16 22:37,
3月前
, 2F
01/16 22:37, 2F
噓
01/17 00:28,
3月前
, 3F
01/17 00:28, 3F
→
01/17 00:28,
3月前
, 4F
01/17 00:28, 4F
→
01/17 13:49,
3月前
, 5F
01/17 13:49, 5F
推
01/17 19:33,
3月前
, 6F
01/17 19:33, 6F
噓
01/19 18:16,
3月前
, 7F
01/19 18:16, 7F
噓
01/20 07:17,
3月前
, 8F
01/20 07:17, 8F
→
01/22 09:43,
3月前
, 9F
01/22 09:43, 9F
推
01/24 23:22,
3月前
, 10F
01/24 23:22, 10F
→
01/25 16:37,
3月前
, 11F
01/25 16:37, 11F
推
01/26 16:36,
3月前
, 12F
01/26 16:36, 12F
→
01/26 16:36,
3月前
, 13F
01/26 16:36, 13F
→
01/26 16:37,
3月前
, 14F
01/26 16:37, 14F
→
01/26 21:11,
3月前
, 15F
01/26 21:11, 15F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 4 篇):
閒聊
13
25