[問題] 日文信求翻譯

看板PuzzleDragon作者 (鏡)時間8年前 (2016/02/14 00:55), 編輯推噓4(408)
留言12則, 8人參與, 最新討論串48/73 (看更多)
http://i.imgur.com/FMXD5Ar.jpg
這是要找我一起打協力的意思嗎 本魯297太少..應該怎麼回應他啊 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.227.230.63 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PuzzleDragon/M.1455382559.A.5CB.html

02/14 00:57, , 1F
如果有木英的話給你換給他嗎 ob'_'ov
02/14 00:57, 1F

02/14 00:57, , 2F
問你木英可不可以入贅他家
02/14 00:57, 2F

02/14 00:57, , 3F
*可以
02/14 00:57, 3F

02/14 00:58, , 4F
有的話可以掛木英嗎? 有就掛吧?
02/14 00:58, 4F

02/14 00:58, , 5F
對齁 那個單字是木英雄 QQ"..
02/14 00:58, 5F

02/14 00:59, , 6F
我沒有那一隻 請問怎麼回比較好阿?
02/14 00:59, 6F

02/14 01:00, , 7F
すみません、持ってないんです。
02/14 01:00, 7F

02/14 01:00, , 8F
ありませんね
02/14 01:00, 8F

02/14 01:01, , 9F
ほかのフレンドさんにお願いしてください
02/14 01:01, 9F

02/14 01:02, , 10F
感謝
02/14 01:02, 10F

02/14 10:59, , 11F
持ってない(X) モテない(O)
02/14 10:59, 11F

02/14 22:33, , 12F
モテない.... (看向右邊的日期
02/14 22:33, 12F
文章代碼(AID): #1Mls0VNB (PuzzleDragon)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1Mls0VNB (PuzzleDragon)