Re: [轉錄]自由廣場》台灣被承認 需要與不需要

看板PublicIssue作者 (短ID真好)時間10年前 (2016/02/07 11:32), 9年前編輯推噓1(111083)
留言104則, 8人參與, 最新討論串2/4 (看更多)
※ 引述《geordie (Geordie)》之銘言: : → A6: "acknowledge的確不是承認"這也只是推論罷了 02/07 09:00 : 針對文法問題,可參考這個:http://goo.gl/FTxnlU : 這篇的核心在這句話 -- 依據正統的英語WEBSTER’S大字典解釋,acknowledge定義如下: to show by word or act that one has knowledge of and respect for the right(權 力)、claims(主張)、authority(權威),or status(地位) of -- 是這樣嗎 我們在WEBSTER’S線上字典來看 http://www.merriam-webster.com/dictionary/acknowledge Full Definition of acknowledge : to recognize the rights, authority, or status of : to disclose knowledge of or agreement with ~~中略 : to recognize as genuine or valid <acknowledge a debt> 我們可以看到 他只引用了一部分而刻意忽略了其他部分 既然根據WEBSTER’S字典的根基無法完全支持他的論述 那他後續的推論無法成立 那讓我們再來看看正統英語牛津詞典怎麼說的 http://www.oxforddictionaries.com/definition/learner/acknowledge admit 1 to accept that something is true acknowledge something She refuses to acknowledge the need for reform. Are you prepared to acknowledge your responsibility? a generally acknowledged fact acknowledge that… I did not acknowledge that he had done anything wrong. acknowledge something to be, have, etc. something It is generally acknowledged to be true. Synonyms accept status 2 to accept that somebody/something has a particular authority or status synonym recognize acknowledge somebody/something The country acknowledged his claim to the throne. acknowledge somebody/something as something He is widely acknowledged as the best player in the world. acknowledge somebody/something to be, have, etc. something He is widely acknowledged to be the best player in the world. --- 後省略 而且我覺你在這舉這篇例子非常不合適 原因在於 你的原文內有 -- 英美兩國在法律用語上,非常嚴謹。 聯合王國的正式回覆請願中,既然並列了recognise與acknowledge後者就不能被解釋為承認,只能是知悉。 -- 而你舉的這個例子http://goo.gl/FTxnlU -- The U.S. side declared: The United States acknowledges that all Chinese on either side of the Taiwan Strait maintain there is but one China and that Taiwan is a part of China. The United States Government does not challenge that position. It reaffirms its interest in a peaceful settlement of the Taiwan question by the Chinese them-selves. -- 而這篇剛好就只有一個 acknowledge 照原文文意 那這個 acknowledge是不是就可以解釋成承認呢? 你貼的這篇 扣掉他的根據字典 剛好被這篇打臉..... 所以嘛 : 至於官方嘛,除非有鄉民徹底研究官方文件,否則沒人可推斷。 : 答案只有英國自己知道囉。 : : 唯一可以確定的是中文版本不可信,就算上面有簽字蓋章都一樣 : 除非白紙黑字寫用中文做準則 : ※ 編輯: geordie (114.40.38.188), 02/07/2016 10:38:12 : → A6: 你錯了 除非黑紙白字說英文為準 不然中文和英文效力相同 02/07 10:41 : → A6: 這是你自己在上幾篇推文都推過的觀點 到這裡突然大轉彎... 02/07 10:43 : 因為你先前一直強調中文版本上面有簽字蓋章是有效力的,但是有爭議的話呢? : 若是已黑紙白字說英文為準,那麼有效力的中文版本在爭議點上是不是就中文版無效? : 例如台北和約中的中文"領土"兩字是具有主權之意,但做準的英文版本的"territories" : 並無帶主權之意。所以可推論台北和約中的中文"領土"就不能具有主權的效力在, : 就算用字的那個人想偷渡主權之意也一樣 我不想再展開 但你如果是指這個的話 territories 我查了查是可以有主權的意思..... 我懷疑可能是有些團體又試圖合理化台灣法理依據的過程中 是圖將他說成是偷渡的 台北和約這部分我不會再繼續展開 : → A6: 更正一下 是你說特別以英文為主的以英文為主 但聯合公報並未 02/07 10:49 : → A6: 特別聲明 02/07 10:50 : → A6: 至於你給的聯結 我看完了 並不是文法 他只是"根據"偉式辭典 02/07 10:58 : → A6: 的定義來說 並不是你說的文法 而且如果換成牛津辭典他的基礎 02/07 10:59 : → A6: 就不牢了 說到底和現在acknowledge和recognize的爭議無差異 02/07 11:00 -- ※ 引述《kuwata18 (金剛伏魔神通)》之銘言: #1L42Oyoq (Gossiping) : 這我覺得因人而異 : 不過我倒是可以接受女生一邊哈菸一邊幫我哈屌 : 過我怕她會不適應 : 因為如果香菸的直徑是地球 那我的雞雞的直徑就是冥王星 地球直徑 12707km 冥王星直徑 2300km 香菸直徑是0.5cm 節哀 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 116.226.186.58 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PublicIssue/M.1454815955.A.E6A.html

02/07 11:39, , 1F
早問過了,在這:#1MCoYgTy (PublicIssue)
02/07 11:39, 1F
你都說過台北條約第14條列以英文為主 那就應該只以英文看 應該是以英文推測英文辭意 以英文推測日文或中文詞性 而不是以日文推測英文或中文詞性 也不是讓他後再讓日本一直解釋解釋 而且1952年當時應該是中華民國比日本帝國有資格來解釋 解釋到後來乾脆之接廢掉去和中共建交了

02/07 11:40, , 2F
承認 知悉 其他(?)
02/07 11:40, 2F

02/07 11:42, , 3F
我是講"領土"這字的爭議問題
02/07 11:42, 3F
※ 編輯: A6 (116.226.186.58), 02/07/2016 19:15:15

02/07 20:30, , 4F
給A6, 如果要引牛津字典, 麻煩請直接查引acknowledge用
02/07 20:30, 4F

02/07 20:31, , 5F
法, 請把所有例句都看清楚, 對比用法差異, 請勿以個人定
02/07 20:31, 5F

02/07 20:33, , 6F
見(也就是認定acknowledge = accept, 直接查accept, 看
02/07 20:33, 6F

02/07 20:36, , 7F
到acknowledge有用來解釋accept就以為如此)直接認定, 如
02/07 20:36, 7F

02/07 20:37, , 8F
此只能用一般生活用語, 模糊互換, 但一旦牽涉專業, 特別
02/07 20:37, 8F

02/07 20:40, , 9F
是兩個一般情況下可以互換的同義字被用在同一句話時, 此
02/07 20:40, 9F

02/07 20:44, , 10F
時兩者就並非一般情況可互換, 他們的差異才是重點所在,
02/07 20:44, 10F

02/07 20:47, , 11F
否則就沒必要重複贅字(動詞), 直接用 V + O and O 即可.
02/07 20:47, 11F

02/07 20:49, , 12F
另, 若要引牛津, 請把該字幾大意思及每一義底下abc細微
02/07 20:49, 12F

02/07 20:50, , 13F
差異一併列出, 如此才精準, 否則有失偏頗(只抓自己要的
02/07 20:50, 13F

02/07 20:52, , 14F
意思). 謝謝.
02/07 20:52, 14F
是的你說到重點了他貼的聯結就有這個問題 感謝你提醒了我 我後來查了WEBSTER’S辭典裡 http://www.merriam-webster.com/dictionary/acknowledge Full Definition of acknowledge : to recognize the rights, authority, or status of : to disclose knowledge of or agreement with ~~中略 : to recognize as genuine or valid <acknowledge a debt> 他指引用了部分 而忽略一部分

02/07 20:55, , 15F
抱歉, 發現你有引acknowledge前兩個意思, 但略去後面其
02/07 20:55, 15F

02/07 20:56, , 16F
他意思...在此說聲抱歉. 不過, 如前所言, 並列兩個平時
02/07 20:56, 16F

02/07 20:57, , 17F
可互換的同義字時, 重點是他們在該狀況下非同義, 故有必
02/07 20:57, 17F

02/07 20:58, , 18F
要把acknowledge用其他意思及例句一併列出比較, 才精準.
02/07 20:58, 18F
因為太長了 排版有點困難 不方便閱讀我只好把幾個 我認裡面個人認為完全不相關的解釋略掉 可以的話我也會想全列出來

02/07 21:17, , 19F
不好意思, 再補充. 如果要釐清兩者差異, 最好也把
02/07 21:17, 19F

02/07 21:19, , 20F
recognize的幾大意思一併列出比較, 除了看定義外, 例句
02/07 21:19, 20F

02/07 21:22, , 21F
也是重要的, 有助釐清使用情境, 可/不可共用的情境.
02/07 21:22, 21F

02/07 22:29, , 22F
不好意思, 覺得有些奇怪...根據你上面認同的那篇, 接受
02/07 22:29, 22F

02/07 22:33, , 23F
acknowledge的模糊, 那為何這篇要把它限死? 既然有模糊
02/07 22:33, 23F

02/07 22:41, , 24F
地帶, 就表示是有詮釋的空間, 而你也接受, 故覺得奇怪..
02/07 22:41, 24F

02/07 22:43, , 25F
只是要針對geordie板友嗎? @@?
02/07 22:43, 25F
感謝你的回復 是的我一直同意acknowledge有爭議空間 可以是認知或是/承認 但geordie貼出的該篇文章及本文原文成立的基礎上是直接肯定 acknowledge無承認的意思所推論出的結果 也就是你推文指出的將意思限死 你說的原因剛好也正是我不同意他文章的原因 我不同意 acknowledge只有認知而絕對無承認的意思 所以我認為 既然acknowledge有爭議空間就不能以此主觀的的推論出未定論 未定論是建立在acknowledge無承認意思的基礎上的 正因為acknowledge意思無法確定 故未定位論就無法成立 他拿如此不牢靠的基礎拿來要我接受台灣未定位論 不好意思 我做不到

02/07 22:51, , 26F
他反未定論
02/07 22:51, 26F
我不反未定論 我是質疑未定論的推論的基礎的可靠性 不過雖然我這樣說 但我相信對大部分人來說是反對/質疑是分不出來的

02/08 02:25, , 27F
所以台灣是一種介於未定(中華民國,中華人民共和國,未
02/08 02:25, 27F

02/08 02:25, , 28F
定)的狀態 這樣的感覺?
02/08 02:25, 28F
你這句話有誘導陷阱喔..... 不是 我認為台灣狀態是 中華民國有主權也實質有主 有部分國家認同中華民國有主權 有部分國家承認 中華民國政體有台灣的主權 中華人民共和國宣稱有主權未實質有主權 而也要國際社會認同他有主權 而國際社會多半也認同中華人民共和國有主權 而是有部分人冒出來宣稱 你看其他人認同不是承認 叭叭 台灣是我們的 這有什麼結果 1.逼國際社會以正式形式承認中華民國或中華人民共和國有台灣主權 而現階段後者更有可能 2.讓中華民國或中華人民共和國以實質行動來確保自己的主權而前者因為實質控制 所以不會有太大動作 而後者不一定

02/08 02:47, , 29F
簡單來說就是在中華民國手上至少不會被中共搶走
02/08 02:47, 29F
簡單的說 現在不是招惹中共的時機 因為他現在有影響(強迫)國際社會改變說法的能力而且很強

02/08 02:50, , 30F
我是認為無論什麼時候中共都會來招惹啦 程度差而已
02/08 02:50, 30F
是的 但近十年 比PRC以往都強 ※ 編輯: A6 (116.226.186.58), 02/08/2016 02:51:59
還有 41 則推文
還有 10 段內文
02/09 01:58, , 72F
’s status in the U.S.-PRC Joint Communiques of 1972
02/09 01:58, 72F

02/09 01:58, , 73F
, 1979, and 1982.The United States “acknowledged”
02/09 01:58, 73F

02/09 01:58, , 74F
the “one China” position of both sides of the Taiw
02/09 01:58, 74F

02/09 01:58, , 75F
an Strait. 這上下文意“acknowledged”是「知道」還是
02/09 01:58, 75F

02/09 01:58, , 76F
「承認」?如果這樣還要睜眼說瞎話我也沒辦法。
02/09 01:58, 76F
你在說什麼 我沒說這個acknowledge有問題阿 我說的是這個acknowledge以外通篇的問題大了

02/09 01:58, , 77F
「將未定建立在acknowledge只有認知而絕對無承認的意思
02/09 01:58, 77F

02/09 01:58, , 78F
」自己紮稻草人打得很爽?說明「acknowledge」不是「承認
02/09 01:58, 78F

02/09 01:58, , 79F
」為什麼變成臺灣地位未定建立在之上?另外,你顯然看不
02/09 01:58, 79F

02/09 01:58, , 80F
懂我貼的連結,所以寫得不知所云。我幫你翻譯好了。美國
02/09 01:58, 80F

02/09 01:58, , 81F
有它自己的「一個支那」政策(對比PRC的「一個支那」原則
02/09 01:58, 81F

02/09 01:58, , 82F
)和對臺灣地位的立場,不承認支那對臺灣的主張亦不承認
02/09 01:58, 82F

02/09 01:58, , 83F
臺灣是主權國家,美國政策認為臺灣地位未定。臺灣地位未
02/09 01:58, 83F

02/09 01:58, , 84F
定當然就不可能是兩個支那、一支一臺或臺灣是獨立的。上
02/09 01:58, 84F

02/09 01:58, , 85F
面「一個支那」連結寫得很清楚,你顯然都沒看,所以才會
02/09 01:58, 85F

02/09 01:58, , 86F
斷章取義。如果懶得看,我幫你找好新聞連結了,
02/09 01:58, 86F
我看懂啦 我也看懂後面歷任政府對於"美版"一個中國的表述 不好意思 我越看 感覺美國的一中政策 逐漸向中國的一中政策靠攏

02/09 01:58, , 87F
02/09 01:58, 87F

02/09 01:58, , 88F
02/09 01:58, 88F

02/09 01:58, , 89F
02/09 01:58, 89F

02/09 01:58, , 90F
你還有什麼問題?
02/09 01:58, 90F

02/09 02:38, , 91F
他的意思大概是 美國可能可以反悔用承認的意涵啊
02/09 02:38, 91F

02/09 02:39, , 92F
美國的政策是臺灣人民的未來應該人民自決
02/09 02:39, 92F
他是有此表述 但並列幾個同等的東西 他後面獨立性的章節有補述.... 我在收行李 懶的再找

02/09 02:39, , 93F
如果美國承認一個中國原則=>台灣是中國的一省 只有一
02/09 02:39, 93F

02/09 02:39, , 94F
個中國 一個中國是中華人民共和國 台灣就完蛋惹
02/09 02:39, 94F

02/09 02:40, , 95F
所以在acknowledge的解釋也應該保持模糊...之類的
02/09 02:40, 95F
差不多啦 我覺得有的時候 有些人太樂觀

02/09 02:40, , 96F
美國眾議院第221號共同決議案http://tinyurl.com/hbnc7js
02/09 02:40, 96F

02/09 02:45, , 97F
不過我是認為大家在大方向上沒差太多就是
02/09 02:45, 97F

02/09 02:47, , 98F
其他國家是不是承認支那主張都不會影響臺灣在國際法上的
02/09 02:47, 98F

02/09 02:47, , 99F
地位,不管怎樣臺灣都是要加強軍備的,而且以美國的利益
02/09 02:47, 99F

02/09 02:47, , 100F
不可能承認臺灣屬於支那。
02/09 02:47, 100F
這裡我們有一個共識 加強軍備 沒錯 不管別人怎樣 唯有強大自己才是上策 而你的而且後面是我不太同意的 太依靠外國 只會是別人手上的棋子 是棋子就有可能變棄子

02/09 03:05, , 101F
我認為他想陳述的是 問題的本質在於台灣的利益
02/09 03:05, 101F

02/09 03:05, , 102F
不過我認為去討論正當性的事情也不壞啦
02/09 03:05, 102F
※ 編輯: A6 (116.226.186.58), 02/09/2016 04:07:51

02/13 21:45, , 103F
弱國無外交 法理比不上權力 花太多時間討論文字
02/13 21:45, 103F

02/13 21:46, , 104F
國力不是只有軍備
02/13 21:46, 104F
但國力不能沒有軍備 ※ 編輯: A6 (116.226.186.58), 02/17/2016 01:32:41
文章代碼(AID): #1MjhhJvg (PublicIssue)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1MjhhJvg (PublicIssue)