Fw: 逐字稿:建中校長徐建國的學歷不同投票卻等值一事
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1MK7kgYJ ]
作者: st900278 (喵咪喵喵叫) 看板: Gossiping
標題: Re: [爆卦] 建中校長徐建國: 名校畢業生與無業遊民
時間: Sat Nov 21 22:11:51 2015
這好像是逐字稿
如果違反 請跟我說 我會自刪
https://www.youtube.com/watch?v=oP3mMXGvZZs&feature=youtu.be
【我請問大家一個問題】
還有接下來的發言:【我願意努力,往這個方向去走,我建議往公民論壇去做,讓大家都
弄清楚投票的意思是什麼,好了再去作問卷,問卷調查結果,如果說有超過一半以上的同
學都想要這樣做,那我就來試試看,我們不怕開第一槍啊!因為沒有對錯嘛,穿運動服進
來就是錯的嗎?不是嘛,誰規定的?沒有人規定這樣啊,只是說大家以前一直覺得這樣,
大家認為我們應該這樣而已嘛】
17:10] 我請問大家一個問題:你今天讀建中,將來去讀臺大、清大,結果呢投票的時候
,選總統跟選立委,你都只能投一票,我住在你家隔壁,我只有小學畢業,我是一個無業
的遊民,我什麼事情都不懂,然後社會的什麼東西我都不配合,我是一個非常沒有品味的
一個人,結果你投一票我也投一票,你覺得這樣公平不公平?
17:40] 在 1930 年代之前,你去查很多國家在開始投票時候是不公平的,對不對?學問
讀這麼高,怎麼你投一票我也投一票呢?你投 A 我就投 B,我們兩個就抵銷,你覺得這
樣公平嗎?是不是?不公平嘛,是不是你應該投兩票或三票,或者你投一票的價值等於是
我的兩倍或三倍,這樣比較合理。
18:10] 可是為什麼現在呢,演變到現在變成大家都投一樣?有一個問題在,什麼問題?
以前我在教公民的時候講的問題,什麼問題?就是為什麼你投的票數是我的兩倍,而不是
1.8 或是 2.2?請你解釋給我聽,就是說這個數字是怎麼算出來的?就是這個問題擺不
平,有人認為說應該 3,有人認為說 2.5 就可以,這到底要怎麼算?用什麼劃分?
18:40] 博士 3、碩士 2.5,還是怎麼樣?這到底要算幾倍呢?這就是擺不平的地方,所
以演變到這一百年來,乾脆大家都投一票,事實上這是不合,比較不符合一般的那種觀感
,可是到現在變成是一種解釋就是說,反正你是人,你有投票權,你就是投一票,你的權
利就跟我都一樣,可是真正講起來這個投票的意義不是這樣,對不對?可是現在演變變成
這樣。
19:10] 可是現在大家也多數人能夠接受啊,大家受教育都被教成這樣,是不是大家都可
以接受,好吧那這樣就好了嘛,對不對?在早期女生沒有投票權,是不是,不是嗎?
1920 年之前,很多國家女生沒有投票權,有的黑人沒有投票權,是不是?所以等等等,
我現在講的意思並不是要講以前對還是現在對,我的意思是說過程當中一定會有一些摩擦
嘛,而且可能沒有辦法找出一個東西大家全部人能接受的。
19:40] 所以我想我願意努力,往這個方向去走,所以我是建議說往公民論壇,然後再做
,讓大家都弄清楚,然後投票的意思是什麼,好了再去作問卷。問卷調查結果,如果說有
超過一半以上,六成以上的同學都想要這樣做,那我就來試試看,我們不怕開第一槍啊!
對不對,因為沒有對錯嘛,是不是?穿運動服進來就是錯的嗎?不是嘛,誰規定的?沒有
人規定這樣啊,只是說大家以前一直覺得這樣,大家認為我們應該這樣而已嘛,是不是,
對啊。但是要作這個事情要有一定的條件,否則……20:20]
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.41.154
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1448115114.A.893.html
推
11/21 22:13, , 1F
11/21 22:13, 1F
推
11/21 22:15, , 2F
11/21 22:15, 2F
推
11/21 22:15, , 3F
11/21 22:15, 3F
→
11/21 22:16, , 4F
11/21 22:16, 4F
推
11/21 22:16, , 5F
11/21 22:16, 5F
推
11/21 22:17, , 6F
11/21 22:17, 6F
推
11/21 22:21, , 7F
11/21 22:21, 7F
→
11/21 22:22, , 8F
11/21 22:22, 8F
推
11/21 22:23, , 9F
11/21 22:23, 9F
→
11/21 22:24, , 10F
11/21 22:24, 10F
推
11/21 22:24, , 11F
11/21 22:24, 11F
→
11/21 22:25, , 12F
11/21 22:25, 12F
推
11/21 22:25, , 13F
11/21 22:25, 13F
推
11/21 22:26, , 14F
11/21 22:26, 14F
推
11/21 22:27, , 15F
11/21 22:27, 15F
→
11/21 22:28, , 16F
11/21 22:28, 16F
推
11/21 22:28, , 17F
11/21 22:28, 17F
推
11/21 22:29, , 18F
11/21 22:29, 18F
→
11/21 22:29, , 19F
11/21 22:29, 19F
→
11/21 22:29, , 20F
11/21 22:29, 20F
→
11/21 22:29, , 21F
11/21 22:29, 21F
推
11/21 22:39, , 22F
11/21 22:39, 22F
→
11/21 22:39, , 23F
11/21 22:39, 23F
推
11/21 22:43, , 24F
11/21 22:43, 24F
推
11/21 22:44, , 25F
11/21 22:44, 25F
→
11/21 22:44, , 26F
11/21 22:44, 26F
推
11/21 22:44, , 27F
11/21 22:44, 27F
推
11/21 22:45, , 28F
11/21 22:45, 28F
→
11/21 22:47, , 29F
11/21 22:47, 29F
推
11/21 22:49, , 30F
11/21 22:49, 30F
推
11/21 22:50, , 31F
11/21 22:50, 31F
→
11/21 22:51, , 32F
11/21 22:51, 32F
推
11/21 22:54, , 33F
11/21 22:54, 33F
推
11/21 23:03, , 34F
11/21 23:03, 34F
→
11/21 23:03, , 35F
11/21 23:03, 35F
→
11/21 23:03, , 36F
11/21 23:03, 36F
推
11/21 23:04, , 37F
11/21 23:04, 37F
→
11/21 23:14, , 38F
11/21 23:14, 38F
推
11/21 23:21, , 39F
11/21 23:21, 39F
推
11/21 23:23, , 40F
11/21 23:23, 40F
推
11/21 23:39, , 41F
11/21 23:39, 41F
推
11/21 23:49, , 42F
11/21 23:49, 42F
→
11/21 23:50, , 43F
11/21 23:50, 43F
推
11/22 00:06, , 44F
11/22 00:06, 44F
推
11/22 00:11, , 45F
11/22 00:11, 45F
→
11/22 00:27, , 46F
11/22 00:27, 46F
推
11/22 00:29, , 47F
11/22 00:29, 47F
推
11/22 00:39, , 48F
11/22 00:39, 48F
→
11/22 00:39, , 49F
11/22 00:39, 49F
推
11/22 01:00, , 50F
11/22 01:00, 50F
→
11/22 01:02, , 51F
11/22 01:02, 51F
噓
11/22 02:45, , 52F
11/22 02:45, 52F
推
11/22 04:52, , 53F
11/22 04:52, 53F
→
11/22 04:52, , 54F
11/22 04:52, 54F
→
11/22 04:52, , 55F
11/22 04:52, 55F
推
11/22 06:20, , 56F
11/22 06:20, 56F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: Bschord (36.235.212.126), 11/22/2015 06:22:08
※ 編輯: Bschord (36.235.212.126), 11/22/2015 06:32:49
推
11/22 09:06, , 57F
11/22 09:06, 57F
推
11/22 10:53, , 58F
11/22 10:53, 58F
推
11/22 11:26, , 59F
11/22 11:26, 59F
推
11/22 12:53, , 60F
11/22 12:53, 60F
→
11/22 12:53, , 61F
11/22 12:53, 61F
推
11/22 16:16, , 62F
11/22 16:16, 62F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 8 篇):