Re: [發錢] 翻譯
※ 引述《howardwu (Antares)》之銘言:
: ※ 引述《howardwu (Antares)》之銘言:
: : lily rose tulip
: gold wood waiter fire soil
Hydrogen Oxgen Nitrogen
--
除解答包外 另發三個老梗
→
11/15 01:06,
11/15 01:06
推
11/15 01:06,
11/15 01:06
推
11/15 01:06,
11/15 01:06
→
11/15 01:07,
11/15 01:07
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.230.147.59
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PttEarnMoney/M.1449587002.A.473.html
→
12/08 23:03, , 1F
12/08 23:03, 1F
→
12/08 23:03, , 2F
12/08 23:03, 2F
→
12/08 23:03, , 3F
12/08 23:03, 3F
推
12/08 23:03, , 4F
12/08 23:03, 4F
→
12/08 23:03, , 5F
12/08 23:03, 5F
推
12/08 23:03, , 6F
12/08 23:03, 6F
→
12/08 23:03, , 7F
12/08 23:03, 7F
→
12/08 23:03, , 8F
12/08 23:03, 8F
→
12/08 23:03, , 9F
12/08 23:03, 9F
→
12/08 23:03, , 10F
12/08 23:03, 10F
→
12/08 23:03, , 11F
12/08 23:03, 11F
推
12/08 23:04, , 12F
12/08 23:04, 12F
→
12/08 23:04, , 13F
12/08 23:04, 13F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
發錢
5
14
以下文章回應了本文:
發錢
4
15
完整討論串 (本文為第 69 之 128 篇):
發錢
1
4
發錢
2
3
發錢
4
7
發錢
2
6
發錢
0
6
發錢
8
19
發錢
4
15
發錢
4
14
發錢
2
9
發錢
4
11