Re: [新聞] 蔡志忠出版東方宇宙四部曲質疑牛頓愛因 …
這一串文章真長XD
看到前面有板友放的連結http://www.phys.nthu.edu.tw/~wfchang/a_QUACK.pdf
就去看了一下內容
裡面有給一個連結http://math.ucr.edu/home/baez/crackpot.html
看了覺得蠻有趣的
所以就稍微試著翻譯看看XD
瘋子指標(Crackpot Index) by John Baez
用來評斷潛在對物理有貢獻的簡單方法
1. A -5 point starting credit.
備註:後來看板友的說法,再看原文,credit應該是比較偏向分數的意思
或者也有可能是信用評分(credit score),這樣比較能解釋這裡的A-5
是代表什麼。不過作者明確要表達什麼需要高人指點XD
2. 1分:為每個公認是錯誤的論述
3. 2分:為每個明顯很空洞的論述
4. 3分:為每個邏輯不通的論述
5. 5分:5 points for each such statement that is adhered to despite careful
correction.
備註:這一句的翻譯我不太確定,我個人覺得意思是:儘管有仔細的修正,仍有
前三項狀況的statements
6. 5分:使用了一個設想的實驗,其結果和廣泛接受的真實實驗牴觸
7. 5分:為每個全都用大寫字母的單字(除非你鍵盤壞掉)
8. 5分:為每次提到:Einstien, Hawkins, Feynman
9. 10分:為每個宣稱量子力學基礎上是誤導的(fundamentally misguided)
(而缺乏良好的證據)
10.10分:說你有去學校,彷彿這是智慧的證據
11.10分:在你理論的開頭寫你在這上面花多少時間(如果強調這是你一個人搞的,
再加10分)
12.10分:把你的理論寄給一個私下不認識的人,告訴他們不要將這告訴其他人
因為擔心你的工作會被剽竊
13.10分:提供獎金給指出你理論中的錯誤或缺陷的人
14.10分:為每個你新發明而沒有恰當定義的詞
15.10分:為每個如下的敘述:"我的數學不好,但我的理論概念上是正確的,所以我只是
需要有人將它以方程式表達出來"
16.10分:說一個現今已經建立的很完善的理論只不過是一個"理論",好像這是一個
反駁它的理由
17.10分:說一個現今已經建立的很完善的理論雖然可以正確的預測現象,但它沒有
解釋"為什麼"會發生,或是不能告訴我們"機制"
18.20分:自我感覺良好的將你自己比作Einstein,或是宣稱狹義或廣義相對論基礎上是
誤導的(而缺乏良好的證據)
19.10分:聲稱你的理論是思維轉換的關鍵點(on the cutting edge of a
"paradigm shift")
20.20分:寄信給我,抱怨這個index(譬如說這壓抑了original thinker,或是說我在
第8項拼錯了Einstein)
備註:我想不到original thinker恰當的翻譯方法,意思應該是像有原創性
想法的思考者
21.20分:說你應該得到諾貝爾獎
22.20分:自我感覺良好的將你自己比作Newton,或宣稱古典力學基礎上是誤導的
(而沒有好的證據)
23.20分:為每次引用科幻小說或是myth,彷彿這些是真實的
24.20分:提出針對你過去提出的理論的(無論是真實或幻想的)嘲笑,以此來防禦自己
備註:感覺就有點像把自己比喻成悲劇英雄
25.20分:將什麼東西冠上自己的名字(譬如談到the Evans Field Equation,而你
恰好就叫Evans)
26.20分:說你的理論有多偉大,卻從不解釋它
27.20分:為每次使用這個詞彙"hidebound reacionary"(迂腐的反動派)
28.20分:為每次使用這個詞彙"self-appointed defender of the orthodoxy"
(自任的正統派守衛者)
29.30分:聲稱一個很有名的人私底下不相信他公開支持的理論(譬如說從Feynman寫給
新生的物理教材中,推測出他私底下反對狹義相對論)
備註:裡面使用了closet opponent這個詞,意思應該是偏向躲在衣櫃中的敵人
也就是私底下的反對者
30.30分:聲稱Einstein晚年曾探索你現在提倡的想法
31.30分:聲稱你的理論是由外星文明發展出來的(而缺乏良好的證據)
32.30分:暗指你的工作因曾被關在精神病院而延遲,或提到試圖要你放棄你的
理論的心理醫生
33.40分:將那些批評你理論的人比作納粹,stormtroopers,或brownshirts
備註:stormtroopers指納粹衝鋒隊,brownshirts是衝鋒隊的別稱,起於他們
的制服
34.40分:聲稱科學界的當權派正在策劃陰謀,讓你的理論得不到它應有的聲譽
或類似的東西
35.40分:將自己比作Galileo,說現代版的異端審判正在努力處理你的案子
或類似的東西
36.40分:說當你的理論最後被真正認識到時,我們會看到現在的科學它真正的虛假的樣貌
(如果又幻想曾經嘲笑你的科學家,在show trial中被迫放棄自己的主張,
再加30分)
備註:1.present-day science will be seen for the sham it truly is.
我不確定我這樣翻譯對不對
2.show trial指擺樣子的公審,常見於專制集權國家
37.50分:聲稱你有革命性的理論,只是它沒有具體可被驗證的預測
翻譯可能有點傷眼或錯誤,請見諒XD
如果無聊可以稍微算一下,蔡先生在這裡面可以得到幾分....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.116.117.33
推
12/16 14:17, , 1F
12/16 14:17, 1F
推
12/16 14:17, , 2F
12/16 14:17, 2F
推
12/16 14:41, , 3F
12/16 14:41, 3F
→
12/16 14:50, , 4F
12/16 14:50, 4F
→
12/16 14:52, , 5F
12/16 14:52, 5F
推
12/16 15:10, , 6F
12/16 15:10, 6F
※ 編輯: GroundWalker 來自: 140.116.117.33 (12/16 16:24)
→
12/17 01:47, , 7F
12/17 01:47, 7F
推
12/18 19:47, , 8F
12/18 19:47, 8F
→
12/18 19:48, , 9F
12/18 19:48, 9F
→
12/18 20:14, , 10F
12/18 20:14, 10F
→
12/18 20:15, , 11F
12/18 20:15, 11F
→
12/18 20:24, , 12F
12/18 20:24, 12F
→
12/18 20:26, , 13F
12/18 20:26, 13F
→
12/18 20:29, , 14F
12/18 20:29, 14F
→
12/18 20:37, , 15F
12/18 20:37, 15F
→
12/18 20:38, , 16F
12/18 20:38, 16F
→
08/13 15:59, , 17F
08/13 15:59, 17F
→
09/17 13:59, , 18F
09/17 13:59, 18F
→
11/09 12:10, , 19F
11/09 12:10, 19F
→
07/06 22:45,
4年前
, 20F
07/06 22:45, 20F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 27 之 28 篇):