Re: [霹靂] 東離劍遊紀臺語配音連署
日語版有日語版的授權收入,那些日配聲優的成本應該是日本動畫公司出的成本,普通話
配音是誰出的錢我不確定,但至少有愛奇藝的授權收入。那麼,閩南語配音版本的收入在
哪裡?東離一閩配有DVD販售,那為何東離二沒有?這是很簡單的問題,如果東離一閩配D
VD賣得好有賺頭,東離二不發行閩配那是霹靂傻,相反地霹靂選擇不發行閩配等於間接告
訴你,東離一閩配版本賣得不怎樣,有人提問,嫌東離一閩配不好的人有沒有每週買片?
都不喜歡了當然不會買,不是嗎?
回過頭來說,黃文擇只有一個,現在光是配正劇就相當吃力,還要求他配刀說異數、東離
二,除非老黃一天有四十八小時,不然正劇、異數東離的閩配是魚與熊掌。
即便真的都給他配了,這種趕工式配音,品質自然不會好。
所以給小黃配是比較可行的方案,但問題是閩配單人配音難度是其他配音的好幾倍,而布
袋戲以一個傳統文化的角度來看,花時間磨單人配音有文化傳承的價值,但是以影音娛樂
的角度來看,能不能在這個競爭激烈的影音市場生存,看的是商品品質(配音品質),而
東離一的閩配似乎沒有在市場的無情篩選之下存續。
問題點還是在於閩南語單人配音人才的培育難度太高,
所以就算你有人力拍好幾個系列,你也沒這麼多配音員去配,解決方案是減少單人配音的
難度,因此東離一啟用女配音之舉非常好,但他們畢竟還是青澀,要他們挑起大樑直接配
一個作品發行,只有少數粉絲支持是無法在市場存活的,因此在正劇中幫忙配配角提升經
驗值,甚至讓觀眾”習慣”他們的聲線是比較實際的作法,那些日本大牌聲優也不少是從
小角色配起來累積人氣的。
因此,東離二閩配不急在一時,現在不管是要黃匯峰甚至黃文擇急就章去配,完成度都不
會很高,不如等黃匯峰過幾年配音功力更加成熟後,再考慮去配一個獨立系列......就算
日
本那邊不續拍東離系列,霹靂也可以考慮買斷東離版權續拍或是創新系列,屆時再考慮閩
配,作品的完成度會比較好。
另外不管怎麼說,霹靂還是股票上市公司,因此營收
要能對股東有所交代,當初霹靂股票上市入手不少錢
(遙望當年剛上市的股價)
公司規模因此有了進一步的拓展,現在誕生新系列的人力物力($$$)不少都是股東的錢,
(雖然很多錢都被奇人密碼敗掉了),因此要霹靂不計成本出一個閩配版本,除非大家連
署「我必買正版、用新台幣讓閩配版本上架」吧。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.9.79.15
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Palmar_Drama/M.1539755839.A.F63.html
推
10/17 14:02,
5年前
, 1F
10/17 14:02, 1F
→
10/17 14:02,
5年前
, 2F
10/17 14:02, 2F
→
10/17 14:04,
5年前
, 3F
10/17 14:04, 3F
推
10/17 14:13,
5年前
, 4F
10/17 14:13, 4F
→
10/17 14:13,
5年前
, 5F
10/17 14:13, 5F
→
10/17 14:13,
5年前
, 6F
10/17 14:13, 6F
→
10/17 14:13,
5年前
, 7F
10/17 14:13, 7F
→
10/17 14:13,
5年前
, 8F
10/17 14:13, 8F
※ 編輯: ke0119 (125.9.79.15), 10/17/2018 14:14:14
→
10/17 14:15,
5年前
, 9F
10/17 14:15, 9F
推
10/17 14:22,
5年前
, 10F
10/17 14:22, 10F
→
10/17 14:22,
5年前
, 11F
10/17 14:22, 11F
→
10/17 14:22,
5年前
, 12F
10/17 14:22, 12F
→
10/17 14:22,
5年前
, 13F
10/17 14:22, 13F
推
10/17 14:38,
5年前
, 14F
10/17 14:38, 14F
→
10/17 14:38,
5年前
, 15F
10/17 14:38, 15F
→
10/17 14:38,
5年前
, 16F
10/17 14:38, 16F
→
10/17 14:38,
5年前
, 17F
10/17 14:38, 17F
→
10/17 14:38,
5年前
, 18F
10/17 14:38, 18F
→
10/17 14:38,
5年前
, 19F
10/17 14:38, 19F
→
10/17 14:38,
5年前
, 20F
10/17 14:38, 20F
→
10/17 14:38,
5年前
, 21F
10/17 14:38, 21F
→
10/17 14:38,
5年前
, 22F
10/17 14:38, 22F
推
10/17 14:49,
5年前
, 23F
10/17 14:49, 23F
→
10/17 14:49,
5年前
, 24F
10/17 14:49, 24F
→
10/17 14:49,
5年前
, 25F
10/17 14:49, 25F
→
10/17 14:49,
5年前
, 26F
10/17 14:49, 26F
→
10/17 14:49,
5年前
, 27F
10/17 14:49, 27F
→
10/17 14:49,
5年前
, 28F
10/17 14:49, 28F
→
10/17 15:39,
5年前
, 29F
10/17 15:39, 29F
→
10/17 15:39,
5年前
, 30F
10/17 15:39, 30F
→
10/17 15:39,
5年前
, 31F
10/17 15:39, 31F
→
10/17 15:39,
5年前
, 32F
10/17 15:39, 32F
推
10/17 16:00,
5年前
, 33F
10/17 16:00, 33F
→
10/17 16:00,
5年前
, 34F
10/17 16:00, 34F
推
10/17 16:03,
5年前
, 35F
10/17 16:03, 35F
→
10/17 16:04,
5年前
, 36F
10/17 16:04, 36F
→
10/17 16:05,
5年前
, 37F
10/17 16:05, 37F
→
10/17 16:05,
5年前
, 38F
10/17 16:05, 38F
推
10/17 16:30,
5年前
, 39F
10/17 16:30, 39F
→
10/17 16:30,
5年前
, 40F
10/17 16:30, 40F
→
10/17 16:30,
5年前
, 41F
10/17 16:30, 41F
→
10/17 16:30,
5年前
, 42F
10/17 16:30, 42F
→
10/17 16:30,
5年前
, 43F
10/17 16:30, 43F
→
10/17 16:30,
5年前
, 44F
10/17 16:30, 44F
→
10/17 16:30,
5年前
, 45F
10/17 16:30, 45F
推
10/17 16:44,
5年前
, 46F
10/17 16:44, 46F
→
10/17 17:59,
5年前
, 47F
10/17 17:59, 47F
→
10/17 21:47,
5年前
, 48F
10/17 21:47, 48F
推
10/18 11:11,
5年前
, 49F
10/18 11:11, 49F
噓
10/18 12:16,
5年前
, 50F
10/18 12:16, 50F
→
10/18 12:16,
5年前
, 51F
10/18 12:16, 51F
推
10/18 22:00,
5年前
, 52F
10/18 22:00, 52F
→
10/18 22:00,
5年前
, 53F
10/18 22:00, 53F
→
10/19 15:48,
5年前
, 54F
10/19 15:48, 54F
→
10/19 15:48,
5年前
, 55F
10/19 15:48, 55F
→
10/19 15:48,
5年前
, 56F
10/19 15:48, 56F
→
10/19 15:51,
5年前
, 57F
10/19 15:51, 57F
→
10/19 15:51,
5年前
, 58F
10/19 15:51, 58F
→
10/19 16:26,
5年前
, 59F
10/19 16:26, 59F
討論串 (同標題文章)