Re: [心得] 最近的口白是在唸什麼
唱 KTV 的時候有時候唱到無聊,常常做的一件事,就是把國語歌用台語來唱
或是把台語歌用國語來唱,但這可不是一件簡單的事。常常唱到後來就是荒腔
走板,翻的亂七八糟,或是來不及在腦子裡轉換,明明有可以對應的詞,結果
唱成半國半台不知所云的發音。不過這就是一種笑果,但是布袋戲的口白不是
玩這個梗的好時機吧 ...
有人說黃大配的沒有感情,我猜他的腦子大部份的 CPU 資源都在做上述那種
即時翻譯的動作,所以感情的部份可用的 CPU 資源就限縮了 ...
我只希望那些編劇,不管你要寫古語還是詩詞都好,寫的時候心裡,或是寫完,
有用台語順一遍,我相信出來的結果應該不會有太多這串文反應的那些問題。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.132.127.46
→
01/19 10:13, , 1F
01/19 10:13, 1F
→
01/19 10:13, , 2F
01/19 10:13, 2F
→
01/19 10:13, , 3F
01/19 10:13, 3F
→
01/19 10:14, , 4F
01/19 10:14, 4F
→
01/19 10:14, , 5F
01/19 10:14, 5F
→
01/19 10:15, , 6F
01/19 10:15, 6F
→
01/19 10:16, , 7F
01/19 10:16, 7F
→
01/19 10:16, , 8F
01/19 10:16, 8F
→
01/19 10:17, , 9F
01/19 10:17, 9F
→
01/19 10:18, , 10F
01/19 10:18, 10F
→
01/19 10:18, , 11F
01/19 10:18, 11F
→
01/19 10:19, , 12F
01/19 10:19, 12F
推
01/19 10:22, , 13F
01/19 10:22, 13F
推
01/19 10:24, , 14F
01/19 10:24, 14F
推
01/19 11:55, , 15F
01/19 11:55, 15F
→
01/19 11:55, , 16F
01/19 11:55, 16F
→
01/19 11:56, , 17F
01/19 11:56, 17F
→
01/19 11:57, , 18F
01/19 11:57, 18F
→
01/19 11:58, , 19F
01/19 11:58, 19F
→
01/19 11:58, , 20F
01/19 11:58, 20F
→
01/19 11:58, , 21F
01/19 11:58, 21F
→
01/19 11:59, , 22F
01/19 11:59, 22F
推
01/19 12:00, , 23F
01/19 12:00, 23F
推
01/19 12:05, , 24F
01/19 12:05, 24F
→
01/19 12:05, , 25F
01/19 12:05, 25F
推
01/19 12:50, , 26F
01/19 12:50, 26F
→
01/19 12:51, , 27F
01/19 12:51, 27F
→
01/19 12:51, , 28F
01/19 12:51, 28F
推
01/19 13:20, , 29F
01/19 13:20, 29F
→
01/19 13:21, , 30F
01/19 13:21, 30F
→
01/19 13:23, , 31F
01/19 13:23, 31F
→
01/19 13:24, , 32F
01/19 13:24, 32F
→
01/19 13:25, , 33F
01/19 13:25, 33F
→
01/19 13:26, , 34F
01/19 13:26, 34F
→
01/19 13:27, , 35F
01/19 13:27, 35F
→
01/19 13:28, , 36F
01/19 13:28, 36F
→
01/19 18:20, , 37F
01/19 18:20, 37F
→
01/19 18:20, , 38F
01/19 18:20, 38F
推
01/20 16:36, , 39F
01/20 16:36, 39F
→
01/20 16:36, , 40F
01/20 16:36, 40F
討論串 (同標題文章)