Re: [心得] 未免也太牽強(有雷)
※ 引述《doraBBO (天才小釣手)》之銘言:
: ※ 引述《smallfinger (厭倦)》之銘言:
: 這樣子講好了..
: 如果你要把死人火化,結果死人突然抓住你的手..
: 那是什麼感覺?
: 一狗票的女人看鬼片在電影院慘叫..
: 如果真實發生在眼前??????????
: 更別說小孩子了,好嗎?
看來護航派的根本沒搞懂為啥許多人覺得遷強的理由
我舉個例子
假設隔壁棚火影鳴人跟斑最終決戰
結果是斑突然吃壞肚子挫賽導致被鳴人KO
你不會覺得很突兀?????????
那假如我說班已經年紀非常大了
老人本來就容易腸胃不適
加上他的夢想已經近在眼前快成功了
難免會腎上腺素急速分泌身體感到激動導致消化不良
所以決戰時突然勞賽而被鳴人打敗這非常合理
這種護航理由可以接受的人請舉手
今天護航派的人為了試圖替尾大護航一直腦補劇情或扯東扯西
1.小孩子本來就容易被嚇到
2.砂糖說了三次毒糖果,她沒預料到那是辣糖果
3.她八年來一直被人保護
4.大絕1:愛看又愛嫌,不爽不要看
5.大絕2:不這樣演劇情會拖,詳細描述又會被鞭拖戲,不管怎樣鄉民都有得嫌
(話說會嫌拖戲的人跟質疑這次劇情的人一定是同一批??)
今天最大的問題不在於砂糖是否有無千萬個會突然被嚇暈的可能性
而是尾大給我們SOP作戰一個令人感到瞎透了的結局
事前連一個不需要去腦補的伏筆都沒有給
那就別怪讀者對劇情感到突兀
再舉一個最近的真實案例
上星期美劇HIMYM的大結局導致一片哀鴻遍野
其實狀況跟砂糖被嚇暈很像
劇情以邏輯性來說有千萬個可以解釋的理由
但就是太突然太突兀說服不了人
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.35.138.150
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/ONE_PIECE/M.1396797982.A.997.html
→
04/06 23:34, , 1F
04/06 23:34, 1F
→
04/06 23:35, , 2F
04/06 23:35, 2F
→
04/06 23:35, , 3F
04/06 23:35, 3F
→
04/06 23:35, , 4F
04/06 23:35, 4F
→
04/06 23:36, , 5F
04/06 23:36, 5F
→
04/06 23:36, , 6F
04/06 23:36, 6F
推
04/06 23:49, , 7F
04/06 23:49, 7F
推
04/06 23:58, , 8F
04/06 23:58, 8F
→
04/06 23:59, , 9F
04/06 23:59, 9F
→
04/06 23:59, , 10F
04/06 23:59, 10F
→
04/07 00:00, , 11F
04/07 00:00, 11F
施放大絕又一例
我可從來沒有說過老梗之類的話
你得先證明這次大部分質疑的人也是愛喊老梗的酸民才行喔
推
04/07 00:00, , 12F
04/07 00:00, 12F
比起腦補護航跟放大絕
你說的我還比較認同阿
※ 編輯: l81311i (218.35.138.150), 04/07/2014 00:08:46
推
04/07 00:04, , 13F
04/07 00:04, 13F
→
04/07 00:05, , 14F
04/07 00:05, 14F
噓
04/07 00:08, , 15F
04/07 00:08, 15F
推
04/07 00:09, , 16F
04/07 00:09, 16F
→
04/07 00:10, , 17F
04/07 00:10, 17F
→
04/07 00:10, , 18F
04/07 00:10, 18F
→
04/07 00:10, , 19F
04/07 00:10, 19F
→
04/07 00:11, , 20F
04/07 00:11, 20F
→
04/07 00:24, , 21F
04/07 00:24, 21F
推
04/07 00:39, , 22F
04/07 00:39, 22F
推
04/07 00:39, , 23F
04/07 00:39, 23F
→
04/07 00:44, , 24F
04/07 00:44, 24F
→
04/07 00:45, , 25F
04/07 00:45, 25F
→
04/07 00:46, , 26F
04/07 00:46, 26F
→
04/07 01:14, , 27F
04/07 01:14, 27F
→
04/07 01:15, , 28F
04/07 01:15, 28F
→
04/07 01:17, , 29F
04/07 01:17, 29F
噓
04/07 01:33, , 30F
04/07 01:33, 30F
推
04/07 01:40, , 31F
04/07 01:40, 31F
噓
04/07 02:34, , 32F
04/07 02:34, 32F
推
04/07 02:57, , 33F
04/07 02:57, 33F
→
04/07 02:58, , 34F
04/07 02:58, 34F
推
04/07 06:57, , 35F
04/07 06:57, 35F
→
04/07 06:58, , 36F
04/07 06:58, 36F
→
04/07 06:59, , 37F
04/07 06:59, 37F
還有 30 則推文
推
04/07 13:59, , 68F
04/07 13:59, 68F
→
04/07 14:28, , 69F
04/07 14:28, 69F
→
04/07 14:28, , 70F
04/07 14:28, 70F
推
04/07 14:51, , 71F
04/07 14:51, 71F
噓
04/07 14:51, , 72F
04/07 14:51, 72F
→
04/07 14:52, , 73F
04/07 14:52, 73F
→
04/07 14:52, , 74F
04/07 14:52, 74F
→
04/07 14:53, , 75F
04/07 14:53, 75F
推
04/07 14:58, , 76F
04/07 14:58, 76F
噓
04/07 15:40, , 77F
04/07 15:40, 77F
推
04/07 16:30, , 78F
04/07 16:30, 78F
推
04/07 18:20, , 79F
04/07 18:20, 79F
→
04/07 18:24, , 80F
04/07 18:24, 80F
推
04/07 19:00, , 81F
04/07 19:00, 81F
噓
04/07 20:39, , 82F
04/07 20:39, 82F
→
04/07 20:40, , 83F
04/07 20:40, 83F
→
04/07 20:41, , 84F
04/07 20:41, 84F
推
04/07 21:00, , 85F
04/07 21:00, 85F
推
04/07 23:07, , 86F
04/07 23:07, 86F
→
04/07 23:08, , 87F
04/07 23:08, 87F
→
04/07 23:11, , 88F
04/07 23:11, 88F
→
04/07 23:12, , 89F
04/07 23:12, 89F
→
04/07 23:13, , 90F
04/07 23:13, 90F
→
04/07 23:21, , 91F
04/07 23:21, 91F
→
04/07 23:22, , 92F
04/07 23:22, 92F
→
04/08 00:15, , 93F
04/08 00:15, 93F
→
04/08 00:16, , 94F
04/08 00:16, 94F
→
04/08 00:16, , 95F
04/08 00:16, 95F
噓
04/08 02:53, , 96F
04/08 02:53, 96F
→
04/08 02:53, , 97F
04/08 02:53, 97F
→
04/08 06:46, , 98F
04/08 06:46, 98F
→
04/08 10:30, , 99F
04/08 10:30, 99F
噓
04/08 13:03, , 100F
04/08 13:03, 100F
噓
04/08 13:50, , 101F
04/08 13:50, 101F
噓
04/08 20:41, , 102F
04/08 20:41, 102F
推
04/09 00:40, , 103F
04/09 00:40, 103F
→
04/09 01:24, , 104F
04/09 01:24, 104F
→
04/09 01:24, , 105F
04/09 01:24, 105F
推
04/09 14:09, , 106F
04/09 14:09, 106F
推
04/10 18:51, , 107F
04/10 18:51, 107F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
心得
-3
17
以下文章回應了本文:
心得
10
55
完整討論串 (本文為第 19 之 22 篇):
心得
-2
25
心得
10
43
心得
10
55
心得
16
107
心得
-3
17
心得
18
44
心得
27
108