Re: [情報] 606

看板ONE_PIECE作者 (不要怕)時間13年前 (2010/12/01 17:29), 編輯推噓47(4705)
留言52則, 49人參與, 最新討論串7/7 (看更多)
※ 引述《anjohn (安囧)》之銘言: : ohana版 : 606 深海の冒険 : 表紙はロビンが木の下で本を読んでる : みんなで声だして ゾロルフィサンジを探してる : シャボン割ってクラゲの手だけ入ってくる : チョッパー握手しようとすると、しちゃだめと止めるロビン : 神経毒を持ったクラゲ。 : それを食べようとデッカイ魚が来る。が神経毒にやられて死亡 : クードバーストするも少ししか進まず 606 深海的冒險 扉頁是羅賓在樹下讀書 大家一起大聲呼叫找魯夫等三人 有隻水母伸手進泡泡,喬巴正要握手之時被羅賓制止 因為那隻水母是有神經毒的 同時有隻大魚過來想吃掉牠,卻被水母的神經毒毒死 使用風來爆發移動,可是也只前進一咪咪 : コリブーがいなくなったことに気付くブルック : コリブー樽の中に隠れてる 悪知恵働こうと考えてると : 樽ごと縛られる。しばったのはフランキー : なんだか暑いとへばるチョッパー : 周りも煙だらけ。火山地帯にいることに気付くナミ : 変な生物が出てきたり カニが出てきたり みんなグッタリ : サニー号の空気がクードバーストにより、減ってきている : 光を放つ何かがいて、フランキー乳首ライトで会話。 : そばに寄ると、ちょうちんアンコウ : アンコウにはめられた~ 思ったら海坊主がアンコウ殴る。 : そこにゴーストシップが 「フライングダッチマン号」 布魯克發現卡里布(吧?情報師打錯?)不見 卡里布躲在木桶裡,在打鬼主意 結果被佛朗基給塞在桶子裡 喬巴開始覺得很熱 周邊都冒煙 娜美發現他們來到火山地帶 時不時出現怪生物 螃蟹 大家也趴了 千陽號因為使用風來爆發空氣減少許多 佛朗基開了奶頭燈,發現好像有什麼光 結果游到旁邊發現是燈籠魚(鮟鱇) 一行人中了燈籠魚的陷阱 此時海坊主(海妖)揍了燈籠魚 幽靈船 Flying Dutchman號登場 : 船長の名前はバンダーデッケン 数百年前の船だとブルックが説明 : 今度は海坊主(ワダツミって名前)が、サニー号を殴ろうとする : クードバーストで逃げようとするが燃料切れ : そこにクラーケン。クラーケン、海坊主を殴る : ルフィ おい!!もういいぞ!!やめろ!!! : クラーケンびくつく : ルフィ よくやった!! : みんな、ゾロルフィサンジが戻ってきて喜ぶ : ゾロのシャボン玉に、ゾロルフィサンジが入ってる : ゴーストシップから、海坊主に向かって : 起きろ!!やり返せ!!と声が : ルフィ いやーオレとサンジのシャボン割れちまってよ~ゾロん家に逃げ込んでたんだ :  上級者の航海をするんだおれは なっ!スルメ!!(スルメ=クラーケン) : 揺れる、音が聞こえる : ナミ まずいわ 海底火山が 噴火する : 終わり。サーセイ 船長叫班達.狄肯 布魯克說那是數百年前的船隻了 這次海坊主(叫ワダツミ,漢字寫成海神或綿津見)欲攻擊千陽號 本想用風來爆發逃走,可是燃料用光了 此時庫拉肯出現,攻擊海坊主 魯夫:喂!這樣就夠了!!不要再動手了! 庫拉肯皮皮挫 魯夫:幹得好 大家看到他們三個回來很開心,三個人共用索隆的泡泡 幽靈船上有聲音對海坊主說快起來!報復回去! 魯夫:傷腦筋~當時我跟香吉士的泡泡都破了,只能快點逃進索隆的泡泡裡 我可是在實行高手才用的航海術呢 對吧!魷魚乾!(庫拉肯) 畫面震動,有聲響 娜美:糟了,海底火山快噴發了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.27.133.95

12/01 17:29, , 1F
12/01 17:29, 1F

12/01 17:30, , 2F
ff大!! CD中樓下幫推
12/01 17:30, 2F

12/01 17:31, , 3F
12/01 17:31, 3F

12/01 17:31, , 4F
12/01 17:31, 4F

12/01 17:31, , 5F
推f大~~XDDD 翻譯感謝
12/01 17:31, 5F

12/01 17:32, , 6F
PUSH....我愛你F大...(羞....待會補推
12/01 17:32, 6F

12/01 17:55, , 7F
推~
12/01 17:55, 7F

12/01 17:59, , 8F
12/01 17:59, 8F

12/01 18:05, , 9F
推~
12/01 18:05, 9F

12/01 18:13, , 10F
補推
12/01 18:13, 10F

12/01 18:24, , 11F
幫推
12/01 18:24, 11F

12/01 18:24, , 12F
12/01 18:24, 12F

12/01 18:27, , 13F
推!!!
12/01 18:27, 13F

12/01 18:29, , 14F
推推~~
12/01 18:29, 14F

12/01 18:29, , 15F
12/01 18:29, 15F

12/01 18:38, , 16F
收假
12/01 18:38, 16F

12/01 18:39, , 17F
f大掰掰
12/01 18:39, 17F

12/01 18:43, , 18F
先推
12/01 18:43, 18F

12/01 18:45, , 19F
如果把桶子推下水,是不是卡里布就被秒殺了XDD?
12/01 18:45, 19F

12/01 19:02, , 20F
先推在看
12/01 19:02, 20F

12/01 19:04, , 21F
push
12/01 19:04, 21F

12/01 19:07, , 22F
先推!!!! F大掰嚕~
12/01 19:07, 22F

12/01 19:28, , 23F
!!!推
12/01 19:28, 23F

12/01 19:29, , 24F
原來海棉寶寶的飛行荷蘭人是這樣來的阿...
12/01 19:29, 24F

12/01 19:39, , 25F
推!
12/01 19:39, 25F

12/01 19:50, , 26F
使用風來爆發移動,也只前進一咪咪<-娜美還羅賓的?(誤
12/01 19:50, 26F

12/01 19:52, , 27F
上一話不是說不能用風來噴射???
12/01 19:52, 27F

12/01 19:54, , 28F
是說不能使用大範圍的
12/01 19:54, 28F

12/01 19:56, , 29F
這裡只說稍微用阿= =
12/01 19:56, 29F

12/01 19:57, , 30F
兩人加起來 這樣其實前進很多耶... 風來爆發 一咪咪 XDDD
12/01 19:57, 30F

12/01 20:16, , 31F
PUSH
12/01 20:16, 31F

12/01 20:22, , 32F
推!!
12/01 20:22, 32F

12/01 20:26, , 33F
推!!
12/01 20:26, 33F

12/01 20:37, , 34F
使用風來爆發移動,也只前進一咪咪(佛朗基的)
12/01 20:37, 34F

12/01 21:10, , 35F
12/01 21:10, 35F

12/01 21:44, , 36F
三個人擠在索隆的泡泡裡 好想看圖XDDDDDD
12/01 21:44, 36F

12/01 21:45, , 37F
(囧r囧r囧rz)
12/01 21:45, 37F

12/01 21:46, , 38F
推 a3709417:(囧r囧r囧rz)
12/01 21:46, 38F

12/01 21:47, , 39F
推 a3709417:(囧r囧r囧rz)
12/01 21:47, 39F

12/01 21:51, , 40F
3709417:(囧r囧r囧rz)
12/01 21:51, 40F

12/01 21:57, , 41F
(囧r囧r囧r)z 好像比較像一點xDDD
12/01 21:57, 41F

12/01 22:00, , 42F
其實我想弄出來的是人行蜈蚣XD
12/01 22:00, 42F

12/01 22:24, , 43F
星海坊主啊XDDDDD
12/01 22:24, 43F

12/01 22:27, , 44F
(囧r囧r囧rz)
12/01 22:27, 44F

12/01 22:29, , 45F
(囧r囧r囧rz)
12/01 22:29, 45F

12/01 23:59, , 46F
星海坊主XDDDD
12/01 23:59, 46F

12/02 01:07, , 47F
我有段看成酷拉皮卡...
12/02 01:07, 47F

12/02 01:31, , 48F
12/02 01:31, 48F

12/02 01:32, , 49F
星海坊主啊XDDDDD
12/02 01:32, 49F

12/02 06:11, , 50F
阿 如果缺乏空氣的話 請拍拍屁屁 有少量的空氣排出~
12/02 06:11, 50F

12/02 09:02, , 51F
樓上是說日和嗎XDDDD
12/02 09:02, 51F

12/02 10:51, , 52F
ff大放假阿 XDDDD
12/02 10:51, 52F
文章代碼(AID): #1CzXLWwu (ONE_PIECE)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
情報
19
21
完整討論串 (本文為第 7 之 7 篇):
情報
17
72
情報
27
34
情報
37
49
情報
10
23
情報
19
21
情報
18
19
情報
47
52
文章代碼(AID): #1CzXLWwu (ONE_PIECE)