[情報] 606

看板ONE_PIECE作者 (Evance)時間13年前 (2010/11/30 00:17), 編輯推噓17(331623)
留言72則, 61人參與, 最新討論串1/7 (看更多)
從論壇看到的 不知是真是假 參考看看 海賊王第606話情報 [萬尺下的樂園] (轉自豬豬) 封面:(彩圖)少年週刊第十一彈劇場傳單 次版面:(彩圖)人魚群和夥伴們開心地遊戲[第606話 萬尺下的樂園] 打轉的三人在急速下降.. 被庫拉肯巨大身軀製造出的強大拉力把路飛他們一直拖到9000米深海.. 三人撞到掉在崖壁邊海妖庫拉肯身上.. 剛回來神的三人發現周圍相當黑暗..沒法看到對方。 路飛緊張地叫索羅和山治. 三人從聲音的方向走到一起 畫面轉到桑尼號上.. 喬巴和烏索普眼睛發光地看著弗蘭奇. 羅賓微笑. 布魯克說不如我唱一曲..克利布很高興地身邊說:麻煩你了.. 娜美上前重擊克利布和布魯克的頭.大叫:你們什麼時候那麼好啦.... 娜美認真地說:我們得先找到路飛他們. 烏索普很得意地開玩笑的說:他們可能被海怪食了啦.. 喬巴驚訝地走來走去的說:怎麼辦,怎麼辦。啊~~~~~~~~ 弗蘭奇走到船的操作盤旁拿著.說:嗯。先去找他們先... 羅賓說:根據他們下降的方向來算,會是被接到那邊的崖坡下,我們直接下去找他們。 畫面轉回路飛他們 因為什麼也看不到..路飛用感知色霸氣瞭解周邊情況.. 路飛感知到有一個生物在高速向下游..(路飛不知道是剛剛那邊鯊魚) 鯊魚在想這次入侵者很厲害,把庫拉肯都打傷了..要馬上回去告訴大家. 在鯊魚邊游時邊說..在這裡水壓那麼強的地方..他們身上的鍍膜泡也不能支持多久,還是 先 讓大家來帶庫拉回去治療。 路飛跟大家說明他感知到有生物高速下游.和周圍的生物動作很反常。 山治說:可能是剛剛那條鯊魚。跟我們一起被拉下來了。 索羅說:這個泡泡好像有點不對頭. 山治說:我們得想辦法把腳下面的這隻怪物搞醒,讓它帶我們去找大家, 可能我們在很深的海底了。鍍膜泡有點負擔不起了。 畫面轉到急速下游的鯊魚 鯊魚跟甚平和小八的護衛隊撞面了.說明了情況... 甚平說先去看看情況.. 畫面轉到在慢慢下降的桑尼號上 烏索普說:羅賓,他們真的在下面嗎?我們會不會走錯方向啦。 羅賓說:生命卡一直身下,我想他們一定在下面了。 克利布在想:我要不這時搶了他們的船回去找弟弟。但現在一對五對我還是很不利,弟弟 他 們有泡泡在身上,游上水面沒問題啦。我還是靜觀其變好了。 喬巴發現船上的鍍膜有點不對勁,說大家看鍍膜泡在動. 娜美說:我們得快一點去找他們。如果真的在下面的話。我怕他們身上的鍍膜泡不能支持 多 久了。在那裡強的水壓下鍍膜會爆啦.. 喬巴、烏索普、弗蘭奇驚訝.... 畫面轉到甚平的護衛隊 甚平看見庫拉的觸鬚在動,說大家加快速度.. 路飛他們在踩海妖中... 山治說怎麼還不醒啊。 路飛說大家小心,有一大群生物在接近我們.. 索羅和山治都作出緊張的備戰狀態.. 甚平在高速上升到路飛他們頭上停了下來.. 因為甚平他們是魚類所以可以看得很清楚是路飛他們。 小八見是路飛很高興地快速游到路飛他們身邊大聲路飛.. 路飛聽到聲音很熟識.但一時想不起,山治說是小八的聲音。 路飛和小八見面很高興。 甚平他們也近來了。見路飛他們身的上鍍膜快支持不了啦。馬上說:我們先回去再算。 護衛隊拖著海妖庫拉肯。小八拖著山治和索羅。甚平帶著路飛. 畫面轉到人魚樂園的大門。 路飛很高興地說:我們到啦..... 完..待下周連刊! カバー:XIの毎週チラシを再生する(カラー)ユースシアター サブセクション:(カラー)魚と楽しく遊んで、パートナー[はフィートだ、楽園の後 で] ラウンド三の急激な減少にある丸い.. クラケンは巨大な體が強かった彼らが9000メートルの深飛行への道に引きずり込まれて いるプルダウンを作成.. 3つのボディサイレンクラケンの崖側をオフにヒット.. 3人が見つかったの周り..各非常に暗い他のを見ることができない神が戻ってきた。 ルフィは神経質にソロモンとサンジと呼ばれる。 3つの音からの方向に一緒に來る 畫面上のソニーといいえ.. チョッパー、ウソップ発光目はフランキーロビンの笑顔を見た。 実行してください。..:ブルックは、私の周りの曲を..ケリ富栄が言うことを嬉しく思 います歌うようにと言わ ナミはケリ富栄、ブルックさんの頭を吹っ飛ばして進み出叫んだ:その後は大丈夫でし たが.... ナミは真剣に言った:私たちはそれらを飛ぶ方法を見つける必要があります。 ウソップは、冗談があることを喜ばしく思います:彼らは海の怪物食品を見ることがで きる.. ジョーは驚きを上下に歩いている:どのように行うには、どのよう。あ~~~~~~~~ フランキーが船の操作パネルの手の橫に行って言う:ああ。まず、それらを最初に行っ て... ロビンは言った:それをカウントする方向に減少によると、崖の斜面の反対側を受ける でしょう、私たちが直接その橫に進んでください。 方法は、畫面に戻るにそれらを飛ぶ 何も今のところ、ロードは、周囲の狀況を理解することは認識して見事に帰屬..見るこ とができない.. ルフィは生物學的意味に下流の高速..(単にサメを知らないが上空を飛行する方法)が サメは非常に侵略者に強力ですが、區レイクンが負傷していた..戻って、すぐにご指示 します。 彼の口の橫の旅..水圧ので、ここの場所..それらの発泡コーティングするか、最初の長 期サポートすることができない強いのサメは、 私たちが戻ってクラさんの治療に來てほしい。 ウェイは、彼が生物學的、高速、下流の知覚したあなたと一緒に飛んでします。そして 、生物學的作用の周りは非常に異例のことだ。 サンジは言った:それはちょうどサメの可能性があります。私たちとプルダウン。 ソロモンは言いました:バブルはビットが間違っているようだ。 サンジ:私たちは、それはあなたを見つけるために私達を連れて行った次の交流の足モ ンスター目を覚ますに従事する方法を見つける必要がある 我々は、深海で持っていた可能性があります。コーティングが少しバブルを買 う餘裕はない。 急速にサメの畫面に下流 小さなサメのガード付き非常に穏やかな8つの顔を押してください。狀況の説明... pingは、狀況は非常に最初の訪問だ.. ソニーの畫面番號下ゆっくりと移動 ウソップは言った:ロビンは、彼らは本當にそれに続く?我々は、間違った方向の友人 にされません。 ロビンは言った:ライフカードが保管されている、私は、彼らは、次のれている必要が ありますね。 ケリBuは考えていた:私は、自分のボートの兄を見つけるために戻って急いでいる場合 は。しかし、今の5つは、まだ私の兄は私にとって非常に悪いですが、彼 我々は、表面に問題はないと泳いで、體內の気泡を持っています。私はまだ待ってから 、よりを參照してください。 ジョーは、船のコーティングは、移動に表示される被覆材と問題があることを発見。 ナミは言った:私たちはそれらを見つけるために少し速くなります。次の単語の場合。 私はそれらのマルチコーティング泡をサポートしていないことが怖い 長い間。どこが破裂友達コーティングで強い水圧.. チョッパー、ウソップ、フランキーは驚いて.... 非常にフラットスクリーンガードへ フラット移動觸手がクラを見て非常に、我々はペースをスピードアップという.. そのステップでルフィのサイレン... どのようにサンジ目を覚ますしないようにああ、と述べた。 ルフィは私たちは生物の大きなグループは私たちの近くにあるが、気に言った.. ソロモンとサンジは、準備の緊張狀態が確認しています.. 非常に、道路を高速で飛行するフラットで、頭を停止.. 彼らは非常に明確に飛ぶための方法であることがわかりますので、魚は非常に平坦であ るため。 小型8ウェイの便が非常に速く飛ぶ道路に泳いで見て喜んでいます..大聲ロードそれら を飛び回る 音を飛ぶことは非常に身近な方法を聞いてください。しかし、覚えていないこと、サン ジ、小さな8ボイスです。 ルフィと小八-満たしてとてもうれしいです。 また、最近、非常に平坦だった。友人をサポートしていないことができます自分の體の 高速コーティングを飛ぶへの道を參照してください。かつて言った:さんは、戻って再 カウントみましょう。 警備員はクラケンサイレンドラッグ。小型8人が、サンジ、ソロモンをドラッグします 。非常にルフィにフラット。 ドアフレームにマーメイド公園。 道路は言って非常に満足し飛んで:我々はここにいる..... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.242.3.62

11/30 00:18, , 1F
感覺很賈
11/30 00:18, 1F

11/30 00:18, , 2F
頭推情報!
11/30 00:18, 2F

11/30 00:22, , 3F
唔 星期一才剛過
11/30 00:22, 3F

11/30 00:22, , 4F
感謝
11/30 00:22, 4F

11/30 00:23, , 5F
推~~感謝
11/30 00:23, 5F

11/30 00:23, , 6F
假假的
11/30 00:23, 6F

11/30 00:27, , 7F
這不是貼過了嗎
11/30 00:27, 7F

11/30 00:28, , 8F
看到大門的地方太弱,照理說會多一點描述
11/30 00:28, 8F

11/30 00:30, , 9F
17991
11/30 00:30, 9F

11/30 00:31, , 10F
這日文是瞎毀…這日文八成不是日本人打的
11/30 00:31, 10F

11/30 00:34, , 11F
歪國人:難倒窩們餔能發家情報嗎?
11/30 00:34, 11F

11/30 00:35, , 12F
假的
11/30 00:35, 12F

11/30 00:38, , 13F
不到裡拜2晚上我都覺得假的
11/30 00:38, 13F

11/30 00:39, , 14F
這種破爛日文絕對不是日本人打的啊啊啊啊啊
11/30 00:39, 14F

11/30 00:47, , 15F
甲甲
11/30 00:47, 15F

11/30 00:49, , 16F
假假
11/30 00:49, 16F

11/30 00:54, , 17F
fake
11/30 00:54, 17F

11/30 00:56, , 18F
問題是人魚和魚人的關係 @@"
11/30 00:56, 18F

11/30 00:57, , 19F
f大是翻譯所的嗎
11/30 00:57, 19F

11/30 01:12, , 20F
而且內容會不會太多了
11/30 01:12, 20F

11/30 01:15, , 21F
無法想像克利布跟布魯克裝要好的臉
11/30 01:15, 21F

11/30 01:20, , 22F
很high耶~ 假的嗎?
11/30 01:20, 22F

11/30 01:27, , 23F
OP了
11/30 01:27, 23F

11/30 01:29, , 24F
如果是真的已經被我猜到一半了..那就不是尾大了!!
11/30 01:29, 24F

11/30 01:31, , 25F
很假嗎? 挺有趣的呀
11/30 01:31, 25F

11/30 01:41, , 26F
吐嘈的點我沒笑,所以應該是假的
11/30 01:41, 26F

11/30 01:56, , 27F
op板也可以op
11/30 01:56, 27F

11/30 02:57, , 28F
這日文大概是翻譯軟體吧XD
11/30 02:57, 28F

11/30 03:46, , 29F
9000公尺深的海裡還可以隔著氣泡交談喔...吼爛
11/30 03:46, 29F

11/30 04:51, , 30F
橡膠人不夠虎爛嗎?
11/30 04:51, 30F

11/30 04:51, , 31F
假的 推文好好笑
11/30 04:51, 31F

11/30 05:27, , 32F
人家情報文是日文翻中文 他這情報文是先打中文 ..
11/30 05:27, 32F

11/30 05:27, , 33F
再用GOOGLE 轉翻日文 才會翻那麼爛吧!!
11/30 05:27, 33F

11/30 08:20, , 34F
不就上面的 17991
11/30 08:20, 34F

11/30 09:11, , 35F
超假.....
11/30 09:11, 35F

11/30 09:18, , 36F
三人從聲音方向走在一就超假的 哈哈
11/30 09:18, 36F

11/30 09:28, , 37F
op 過了
11/30 09:28, 37F

11/30 10:06, , 38F
太多了....假的
11/30 10:06, 38F

11/30 10:06, , 39F
11/30 10:06, 39F

11/30 10:18, , 40F
人家辛苦找來情報 就算是假的也不用噓吧 再說要是真的怎
11/30 10:18, 40F

11/30 10:18, , 41F
辦 補一個
11/30 10:18, 41F

11/30 11:03, , 42F
補一個.雖然覺得假..但也不用噓
11/30 11:03, 42F

11/30 11:04, , 43F
好險 原來不是我日文太爛才看不懂
11/30 11:04, 43F

11/30 11:06, , 44F
OP了 還在情報..
11/30 11:06, 44F

11/30 11:06, , 45F
假假的 箭頭
11/30 11:06, 45F

11/30 11:20, , 46F
超假!!這不是索隆!!!索隆一定要迷路啊!!!
11/30 11:20, 46F

11/30 11:43, , 47F
補血...不管是真假...也推用心
11/30 11:43, 47F

11/30 11:50, , 48F
OP
11/30 11:50, 48F

11/30 12:16, , 49F
補血
11/30 12:16, 49F

11/30 12:32, , 50F
補膜
11/30 12:32, 50F

11/30 12:33, , 51F
假情報﹗怎麼能允許克裡布和魯海這麼套近乎﹗
11/30 12:33, 51F

11/30 13:02, , 52F
OP了~ 只好噓=3=
11/30 13:02, 52F

11/30 13:08, , 53F
超假...
11/30 13:08, 53F

11/30 13:20, , 54F
超短的啦!!感覺很不像!
11/30 13:20, 54F

11/30 13:46, , 55F
太多 假
11/30 13:46, 55F

11/30 13:47, , 56F
對阿 感覺很假
11/30 13:47, 56F

11/30 14:08, , 57F
哪來的生命紙壓
11/30 14:08, 57F

11/30 16:09, , 58F
破爛日文XDDDD
11/30 16:09, 58F

11/30 16:37, , 59F
╴╴╴╴ ▎
11/30 16:37, 59F

11/30 16:37, , 60F
▕補血中..▏ ▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▎ ▋
11/30 16:37, 60F

11/30 16:37, , 61F
▔▔▔▔ ◢ | | | | | ▍ ▎ ▊
11/30 16:37, 61F

11/30 16:37, , 62F
▁▁▂▃▄▄█ | | | | | █████
11/30 16:37, 62F

11/30 16:37, , 63F
◥0 1 2 3 4 c.c▍ ▎ ▊
11/30 16:37, 63F

11/30 16:37, , 64F
▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▎ ▋
11/30 16:37, 64F

11/30 16:37, , 65F
11/30 16:37, 65F

11/30 17:03, , 66F
有點真的感覺...
11/30 17:03, 66F

11/30 18:09, , 67F
OPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOPOP
11/30 18:09, 67F

11/30 21:06, , 68F
魯夫會緊張嗎= =
11/30 21:06, 68F

11/30 21:51, , 69F
感知色霸氣可以用來來感應小動物嗎= = 那不跟泰山阿達一樣
11/30 21:51, 69F

12/01 03:50, , 70F
其實看假情報也是一種趣味
12/01 03:50, 70F

12/01 23:59, , 71F
這個情報也很讚@@
12/01 23:59, 71F

12/02 09:41, , 72F
假假的
12/02 09:41, 72F
文章代碼(AID): #1Cyz8I4a (ONE_PIECE)
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 7 篇):
情報
17
72
情報
27
34
情報
37
49
情報
10
23
情報
19
21
情報
18
19
情報
47
52
文章代碼(AID): #1Cyz8I4a (ONE_PIECE)