Re: 4樓少數房的廁所
※ 引述《lps730 (so sad)》之銘言:
: 其實我覺得妳很無聊
: 有女生在刷牙又怎樣 礙著妳了嗎??
: 我猜啦 妳如果不是好人 就是萬年好人 ^^
: 4樓少數號這邊小便斗四個都積尿了
: 我覺得這影響我們舍胞的生活大多了
: 妳真的這麼熱心的話
: 就替大家想想辦法吧 ^^
: ps.那個女生不是我馬子 ^^
: ※ 引述《raffles (書劍飄零的寄居 )》之銘言:
: : 有女生光明正大在刷牙
: : 會不會太扯
: : 一放假宿舍禁令就取消了嗎?
這位社包不好意思
我不是萬年好人,我也是有女友的
那位女生在廁所刷牙確實也沒礙著我什麼
但可能使我還在準備期末考的室友心情不爽
而且她的確違反男三社的規定不是嗎?
我不懂您的這篇文章究竟想表達什麼
假設我今天是一個愛抽煙的人且在晒衣場抽
只要你不現場也不會礙到你吧
但這樣的行為絕對會導致一些社胞生活的不便
不然為何住宿公約要如此規定呢?
像你提出小便斗的例子
就代表男三的人都是希望有較好的住宿品質(不管是衛浴或清潔等都是)
而女生留寢不算破壞了我們生活的品質嗎
再怎麼說 她不是男三的社胞卻享受男三的資源
我提出來反應一下有什麼不對呢?
--
三個同音的詞,卻是不同的結局
預見未來,幸福味道醉心
遇見未來,幸福樂章共譜
欲見未來,幸福腳步絕跡
我們會是哪個ㄩ\見?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.244.144
推
01/16 00:52, , 1F
01/16 00:52, 1F
推
01/16 00:53, , 2F
01/16 00:53, 2F
推
01/16 00:53, , 3F
01/16 00:53, 3F
→
01/16 00:56, , 4F
01/16 00:56, 4F
→
01/16 00:57, , 5F
01/16 00:57, 5F
推
01/16 01:02, , 6F
01/16 01:02, 6F
→
01/16 01:04, , 7F
01/16 01:04, 7F
推
01/16 01:04, , 8F
01/16 01:04, 8F
→
01/16 01:07, , 9F
01/16 01:07, 9F
→
01/16 01:08, , 10F
01/16 01:08, 10F
※ 編輯: raffles 來自: 140.112.244.144 (01/16 01:30)
推
01/16 01:34, , 11F
01/16 01:34, 11F
推
01/16 01:41, , 12F
01/16 01:41, 12F
噓
01/16 02:12, , 13F
01/16 02:12, 13F
→
01/16 02:14, , 14F
01/16 02:14, 14F
推
01/16 02:17, , 15F
01/16 02:17, 15F
→
01/16 02:18, , 16F
01/16 02:18, 16F
推
01/16 03:34, , 17F
01/16 03:34, 17F
→
01/16 03:38, , 18F
01/16 03:38, 18F
推
01/16 04:56, , 19F
01/16 04:56, 19F
推
01/16 08:05, , 20F
01/16 08:05, 20F
推
01/16 08:09, , 21F
01/16 08:09, 21F
推
01/16 11:12, , 22F
01/16 11:12, 22F
→
01/16 11:14, , 23F
01/16 11:14, 23F
→
01/16 11:15, , 24F
01/16 11:15, 24F
推
01/16 11:16, , 25F
01/16 11:16, 25F
→
01/16 11:15, , 26F
01/16 11:15, 26F
→
01/16 11:17, , 27F
01/16 11:17, 27F
→
01/16 11:18, , 28F
01/16 11:18, 28F
推
01/16 11:27, , 29F
01/16 11:27, 29F
→
01/16 11:28, , 30F
01/16 11:28, 30F
推
01/16 11:31, , 31F
01/16 11:31, 31F
→
01/16 11:31, , 32F
01/16 11:31, 32F
推
01/16 11:41, , 33F
01/16 11:41, 33F
推
01/16 11:48, , 34F
01/16 11:48, 34F
推
01/16 11:53, , 35F
01/16 11:53, 35F
→
01/16 11:54, , 36F
01/16 11:54, 36F
推
01/16 12:06, , 37F
01/16 12:06, 37F
→
01/16 12:27, , 38F
01/16 12:27, 38F
推
01/16 12:33, , 39F
01/16 12:33, 39F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 10 篇):
10
10