Re: [校園] 生輔組是公務員吧(希望助學金+就學貸款)
其實整件事情就是兩個人溝通完全沒有聚焦造成的結果。
李同學要的是態度;曾小姐要的是解決事情。曾小姐強調的是學貸實質內容如何,但是李
同學不滿的是曾小姐的用字遣詞。至於內容本身,現在看來有沒有解決都不是重點,因為
至少在PTT上, 大家目前討論的議題是"態度"。
那麼曾小姐的態度到底對不對呢?如同f 大所舉出的例子:
你怎麼可能不知道你這學期貸的項目 X
這樣解釋如果你還不懂,老實說我也不知道該怎麼再跟你解釋 X
如果上述解釋還有不清楚之處,歡迎同學再度來詢問。 O
就貸承辦人不是我,承辦人都跟你說不會取消了,你一直問我是否能取消學
貸,我不知道要怎麼回答你。 X
因為我不是就貸承辦人,所以這部分我愛莫能助,同學可再去向承
辦人員詢問解決辦法。 O
當然,就我個人的觀感,f 大所舉的第二個例子可能也有機會因為"愛莫能助"四個字被解
釋成推卸責任。因此,稍微改動一下:
雖然我不是就貸承辦人,但是如果您對這部分仍有疑慮,是否可以協助您轉給
相關承辦人員,由他們來回答您的問題呢? O
簡單來說,黃色部分的就是曾小姐說的話,對我而言雖然OK,但是對很多人來說也許是
冒犯。綠色部分就是建議的措辭,通俗的說法叫做官腔。使用官腔,意思沒有改變,事
情不一定會多做,說不定還能閃掉很多業務量,但是相關人員聽了舒服,就算不舒服貼
上PTT 也不會有人幫他說話。
我十分肯定曾小姐的工作態度,但是在打官腔(或者大家用的"態度")上,的確有很多需
要改進的地方。這件事情從頭到尾都不是曾小姐做了甚麼事情,因為公務員不講究績效;
而是在討論曾小姐的"態度"。
曾小姐不滿的地方很簡單:做的要死被嫌的要死;李同學要的也很簡單,好的"態度"。所
以最單純的做法就是,曾小姐不要工作那麼辛苦,但是多打官腔;李同學得到她要的,至
於不能解決的問題她自己自然會去想辦法。這樣就皆大歡喜了。
我自己是很欣賞曾小姐的做法,同時我認為比起官腔"態度",我更在乎積極效率的處理
"態度"。我也知道,魚與熊掌不能得兼的道理。但是世道如此,如何保護自己,達到"雙
贏",就看曾小姐自己的判斷了。
※ 引述《fnihsshh (阿魚)》之銘言:
: : ------先附上生輔組第一次回信------
: : 同學您好:
: : 經審查委員終審會議結果,確認補助:第1級。
: : 請務必注意下列事項:
: : 1、希望就學計畫第1級是補助學雜費全免與每學
: : 期助學金新臺幣1萬5千元的總計金額,採上
: : 下兩學期分開計算撥入同學郵局戶頭。
: : 2、103-1學期預計於104年1月初以前撥款完畢。
: : 103-1學期註冊時先辦理教育部學雜費減免同學
: : ,將以「實際」繳交學雜宿費進行差額補助。
: : 3、103-2學期預計於104年6月初以前撥款完畢。
: : 103-2學期如於上學期申請教育部弱勢助學金通
: : 過者,將於希望總計金額中扣除後再撥款。
: : 4、計算方式:
: : (實際繳交學費+雜費+宿費)+1萬5千
: : =103-1希望就學補助金額
: : 舉例:
: : (1)實際繳交金額:
: : (學17850+雜7380+宿9300)+1萬5千=49,530元
: : (2)已辦理減免並實際繳交金額:
: : (學5355+雜2214+宿9700)+1萬5千=32,269元
: : 台大生輔組 敬啟
: : 聯絡幹事:(署名)
: : 聯絡電話:(02)3366-2050
: : --------------------------------------------------
: : ------(12/4星期四早上,承辦幹事的回信附如下)-----
: : 李同學您好:
: : 1、有辦理就貸,就是用你這學期貸款的金額下去計算,
: : 你怎麼可能不知道你這學期貸的項目,請把留下的
: ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
: 若是希望知道這學期貸款項目,請參照之前留下的明細或是單據就可以了。
: : 明細或單據拿出來看。
: : 2、一般就貸的項目通常是學費、雜費、宿費,上面應該
: : 有列你的學雜宿費是多少錢,希望就學計畫只會全免
: : 你的學雜宿費,外加一筆助學金,其他項目都不會減免;
: 這段回的很好啊給你拍拍手 前後段怎麼那麼可怕 是被第二個人格回了嗎
: : 3、你實際上並沒有"自掏腰包"付這學期的學雜宿費,而是
: : 用貸款的金額來繳納學雜宿費,貸款的金額就是你實際
: : 應該繳納學雜宿費的金額。這樣解釋如果你還不懂,老
: ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
: : 實說我也不知道該怎麼再跟你解釋。
: ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
: 完全多餘的一段,「如果上述解釋還有不清楚之處,歡迎同學再度來詢問。」
: : 4、就貸承辦人不是我,承辦人都跟你說不會取消了,你一
: : 直問我是否能取消學貸,我不知道要怎麼回答你。
: 完全不行的第四項,「因為我不是就貸承辦人,所以這部分我愛莫能助,同學可再去
: 向承辦人員詢問解決辦法。」
: : 5、請再詳閱一次希望就學計畫的辦法(第二項的第(三)、(四)點)。
: : 你每學期都要註冊,不會只註冊上學期,希望是根據你一個學
: : 年度上下學期註冊的學雜宿費來核算、每個新的學年度上學期
: : 提出對希望的申請。
: : 台大生輔組 敬啟
: : 聯絡幹事:(署名)
: : 聯絡電話:(02)3366-2050
: : ----------------------------------------------------
: : --------(12/5星期五早上,承辦幹事再度來信)----------
: : 李同學您好:
: : 經與本組就貸承辦人及出納組確認,
: : 您於本學期就學貸款之明細:
: : 學費:17850
: : 雜費:7380
: : 宿費:8000
: : 將會用這3項金額去合算希望退費事宜;
: : 另外本組就貸林先生告知,同學就貸是每
: : 學期辦理,就貸前應該都會知道貸款項目,
: : 不清楚的話可以至myntu就學貸款系統查詢。
: : 臺大生輔組 敬啟
: : 聯絡幹事:(署名)
: : 聯絡電話:(02)3366-2050
: : ----------------------------------------------------
: 教妳怎麼寫信,超簡單der大家回去自己做一次就會了
: 跟學校說一下啦,都是因為員工太少大家工作太多,才會沒辦法好好回信啦
: 重申重申重申
: 如果你可以這樣寫信
: 我保證不會有這種PO文出現
: 你們的工作就是為同學解惑、提供幫助
: 我們也沒有態度不好
: 那是被兇心酸的歐
: 好好細心慢慢的解釋
: 到底對你有什麼困難
: 到底問題是什麼都不是重點
: 是你自己搞錯重點
: 我們只是要求好態度
: 你只是一直說我已經解釋清楚了
: 然後用我們問題前後不同這件事來混淆重點
: 重點是
: 重點是
: 重點是
: 妳 行 文 的 態 度 非 常 不 專 業
: 然後 我們不應該是被這樣對待
: 最後還惱羞
: 說什麼「讓我被記過懲處阿」
: 說什麼「用語直白已經道歉」
: 道歉倒是讓我一點都感覺不到抱歉感覺
: 嘲諷滿滿啊
: 如果我們不用解惑
: 還需要你們幹嘛
: 大家就自己去弄就好啦呵呵呵呵呵呵呵呵
--
故齊冠帶衣履天下,海岱之間聯袂而往朝焉。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.109.22
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/NTU/M.1418094653.A.43C.html
推
12/09 11:13, , 1F
12/09 11:13, 1F
推
12/09 11:15, , 2F
12/09 11:15, 2F
→
12/09 11:15, , 3F
12/09 11:15, 3F
推
12/09 11:18, , 4F
12/09 11:18, 4F
推
12/09 11:26, , 5F
12/09 11:26, 5F
推
12/09 11:38, , 6F
12/09 11:38, 6F
推
12/09 11:41, , 7F
12/09 11:41, 7F
推
12/09 11:41, , 8F
12/09 11:41, 8F
推
12/09 11:41, , 9F
12/09 11:41, 9F
推
12/09 11:41, , 10F
12/09 11:41, 10F
推
12/09 11:41, , 11F
12/09 11:41, 11F
推
12/09 11:43, , 12F
12/09 11:43, 12F
→
12/09 11:49, , 13F
12/09 11:49, 13F
→
12/09 11:54, , 14F
12/09 11:54, 14F
→
12/09 11:54, , 15F
12/09 11:54, 15F
→
12/09 11:55, , 16F
12/09 11:55, 16F
→
12/09 11:56, , 17F
12/09 11:56, 17F
推
12/09 12:04, , 18F
12/09 12:04, 18F
推
12/09 12:23, , 19F
12/09 12:23, 19F
→
12/09 12:24, , 20F
12/09 12:24, 20F
→
12/09 12:25, , 21F
12/09 12:25, 21F
→
12/09 12:26, , 22F
12/09 12:26, 22F
推
12/09 12:26, , 23F
12/09 12:26, 23F
推
12/09 12:44, , 24F
12/09 12:44, 24F
推
12/09 12:46, , 25F
12/09 12:46, 25F
推
12/09 12:46, , 26F
12/09 12:46, 26F
推
12/09 12:53, , 27F
12/09 12:53, 27F
推
12/09 13:07, , 28F
12/09 13:07, 28F
推
12/09 13:08, , 29F
12/09 13:08, 29F
→
12/09 13:25, , 30F
12/09 13:25, 30F
→
12/09 13:26, , 31F
12/09 13:26, 31F
推
12/09 13:29, , 32F
12/09 13:29, 32F
→
12/09 13:29, , 33F
12/09 13:29, 33F
推
12/09 13:35, , 34F
12/09 13:35, 34F
推
12/09 13:55, , 35F
12/09 13:55, 35F
推
12/09 13:56, , 36F
12/09 13:56, 36F
推
12/09 14:04, , 37F
12/09 14:04, 37F
推
12/09 14:06, , 38F
12/09 14:06, 38F
推
12/09 14:10, , 39F
12/09 14:10, 39F
推
12/09 14:16, , 40F
12/09 14:16, 40F
→
12/09 14:31, , 41F
12/09 14:31, 41F
推
12/09 14:43, , 42F
12/09 14:43, 42F
推
12/09 14:45, , 43F
12/09 14:45, 43F
推
12/09 15:56, , 44F
12/09 15:56, 44F
推
12/09 16:10, , 45F
12/09 16:10, 45F
→
12/09 16:10, , 46F
12/09 16:10, 46F
推
12/09 16:21, , 47F
12/09 16:21, 47F
推
12/09 16:30, , 48F
12/09 16:30, 48F
→
12/09 16:31, , 49F
12/09 16:31, 49F
推
12/09 17:21, , 50F
12/09 17:21, 50F
推
12/09 17:40, , 51F
12/09 17:40, 51F
→
12/09 18:05, , 52F
12/09 18:05, 52F
推
12/09 18:16, , 53F
12/09 18:16, 53F
推
12/09 18:33, , 54F
12/09 18:33, 54F
推
12/09 21:19, , 55F
12/09 21:19, 55F
推
12/09 21:55, , 56F
12/09 21:55, 56F
推
12/10 00:24, , 57F
12/10 00:24, 57F
推
12/10 03:41, , 58F
12/10 03:41, 58F
推
12/10 07:47, , 59F
12/10 07:47, 59F
→
12/10 07:47, , 60F
12/10 07:47, 60F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 5 之 6 篇):