Re: [校園] 生輔組是公務員吧(希望助學金+就學貸款)
這篇回覆完後,我就不再回覆了。
李同學,我真的覺得你有很深的誤解,甚至說我推託工作,這是我無法忍受的部分!
我就針對你在原PO對同學的回覆和解釋中再作解釋,如果你的同學或朋友並不知道
狀況,所以他們認知錯誤我可以理解,但是我覺得就事論事,不要再牽扯有的沒的了,
包括你的朋友也請看一下本篇回覆:
李:我也很希望我可以自己算。如果有人要你算五顆蘋果多少錢,卻沒跟你說一顆多少,
請你告訴我怎麼算?
A:電話中跟你解釋過一遍、信中也解釋過第二遍,你沒有再提出異議,而是選擇PO網
說你不滿我的口氣,計算方式不就都寫在信裡了嗎?我也立即作出第2篇的回應。
李:只是我在信裡提到的事情之外還有問題,幹事來電與我的溝通可能不太清楚,所以才
又去信詢問的,卻得到有點像質疑或指責(不確定是甚麼)的語氣回覆,況且那是公務
信函,很感謝幹事直白的解釋了,也的確更為清楚,但似乎不該像在跟親近的朋友對
話一樣。......而且是因為兩項補貼--希望助學和學貸--卡在一起才讓我想確認
清楚的
A:電話中不清楚,為什麼不在電話裡再問?我不是還問你說你不懂的地方是甚麼?好,你
覺得收訊不良(我倒是覺得蠻清楚的),我也回信了,第2篇回覆我也針對那封信做出
解釋(我是真心覺得你沒看),我並沒有指責你的意思,那封信是在跟妳通完電話後,
你又來信問,所以才有第3、4點的回覆,因為我不知道你的問題點到底在哪裡?所以
你的問題根本不是在你"懂不懂"而是在於我的口氣讓你不開心;當然這部分我也在
第2篇做出道歉並解釋了。
李:是指幹事在12/4的回信似乎有失正式,尤其是第三點「這樣解釋如果你還不懂,
老實說我也不知道該怎麼再跟你解釋。」
A:因為我電話跟信件解釋了兩次,你就算問我第3次我的解釋內容還是那樣;這些我都在
第2篇回覆了。如果你要求"正式",你可以跟我說,我會發函跟你好好解釋一次;我的
確業務繁忙,我也盡可能在第一時間盡量簡潔並清楚的回覆你,你覺得不開心,我也
在第2篇回覆解釋並道歉,顯然你不是沒看就是不接受。
李:我要問的不是能不能取消學貸,我真的需要知道的是,如果我辦了學貸,這學期到
底算有沒有繳納學雜宿費?......另外,我要問的不是能不能取消學貸,我真的需
要知道的是,如果我辦了學貸,這學期到底算有沒有繳納學雜宿費?如果我算沒有
實際繳納,那我就拿不到補助,等於學貸我還是得償還,但如果我算有實際繳納(
在未來),那我就可以拿到補助,也就不用擔心是不是可以取消學貸了。
A:電話中跟信件你都在問"能否取消學貸",現在你又再說你不是問這個?!是你問問題
的方式有問題,還是我的認知有問題?你不是都PO了你給我的信...辦理學貸的意義是
甚麼?不就是你當初因為有困難所以沒辦法"自掏腰包"付註冊費用(學雜宿費);這筆
"註冊費"就是學貸幫你繳了!在電話、信裡都解釋了,顯然你還是不懂才會有這樣的疑
問跑出來,那這樣解釋你還是不懂,我真的不知道要怎麼跟你解釋你才會比較了解?
李:如果我算沒有實際繳納,那我就拿不到補助,等於學貸我還是得償還,但如果我算有
實際繳納(在未來),那我就可以拿到補助,也就不用擔心是不是可以取消學貸了。
已經看過規定,發現沒有提到學貸和助學金之間明確的關係才問的(這學期因為
學貸補助而繳納費用實際上是0,這樣我到底會領到多少呢?)...我知道,但我想問的
是助學金和學貸重疊,我到底可以領到因為學貸的關係,我這學期實際繳納金額是0
,如果這樣會影響我領到的補助,那我當然希望可以有轉圜。事實上我最後可以拿到
的錢是 學雜宿費+15000元,這是我後來才終於弄懂的。...旁觀者清吧,我當時疑問
的是我這學期真的一毛都沒繳,這樣助學金究竟怎麼算,我想確定。
A:第2封信裡已經解釋過。你就貸的學雜宿費就是你"實際繳納"的金額。你一直認知我
"沒有自掏腰包"就不叫"實際繳納",但是就貸已經幫你付了!對我們來說就是等於
"實際繳納";然後你領到多少,不就是信裡很清楚告知你:全額(學+雜+宿)+1萬5千元
=領到款項,我真的不懂這樣的解釋你不懂的地方是甚麼?不管有沒有得到希望補助,
你有就貸且通過,就是要償還,這不是理所當然?拿到補助你也是要還就貸,不會因此
就不繳錢啊?取消就貸就表示你這學期沒註冊,希望就學計劃的網站有說明,不管是大
1新生還是大2-大4同學都要先"註冊"後,希望才會撥款。你一直執著在取消就貸,取
消就貸希望還沒入帳,這學期你不但沒註冊,希望也不會撥錢給你更沒有助學金,因
為你的學雜宿繳費紀錄都是0元。
你說你有看希望的辦法,但希望就學辦法有寫到補助同學學雜宿費+助學金;你說不知
道金額,我在第2封信就已經告知你要去查詢自己就貸的明細。
李:不是行政人員不該讓同學不開心(你口氣真酸啊~),我覺得應該是說身為行政人員在
業務內的回覆應該謹慎一點,不是看起來好像兩手一攤,你真的聽不懂那我也不知道
該怎麼辦。
A:我是的確讓你不開心我不否認(無戲謔),不然你不會把所有通信包含你個人就貸隱私
部分都PO上網。我覺得我回覆的很謹慎(第2篇已經解釋過),我不知道我不謹慎在何處
?如果我不夠謹慎,我不會打電話跟你解釋,但是很顯然電話與信件的解釋你都不懂
,我真的不知道你的問題是出在哪裡?我也跟你表明了,我不是就貸的承辦人,你一直
問我能否取消,我不知道要怎麼回答我不知道的事情?承辦人跟你說不能取消了。我一
直嘗試用最淺顯易懂的話語跟你溝通,然後你說我回信不夠正式......傻眼的是我吧?
李:每個人需要的方式不一樣,也許我是聽障也不一定。對我來說信件上白紙黑字會比較
易於理解。
A:我不知道又牽扯聽障是在做甚麼?信件上白紙黑字你也是不懂我在說甚麼;你自己明明
在問能否取消學貸,然後你自己又說你不是在問這個,那你的問題到底是甚麼?
李:電話裡完全非常親切!!!!這點要澄清。只是因為事務繁多的關係(還有博雅收訊不好)
,聽起來想趕快處理掉這通電話。但口氣真的是很親切專業的。回信的話12/4第3點
最後,有點對親近朋友式的過度直白。相信很多人也會覺得不舒服,不是只有我。
......我當時在博雅電話裡好像是說,「因為同時也有申請就學貸款,不知道希望
助學金的補助是怎麼算的?如果因為有就學貸款的關係,這學期實際繳交0元而不能補
助這一筆錢(學雜宿),那我想知道可不可以取消學貸。」
A:我非常沒有辦法接受你這段話!先褒後貶?!我從來沒有想要快點處理掉你的電話!
你在電話中問的我解釋了一次,那最後你說要問可否取消學貸,我就轉給承辦人,
哪裡不對了?!到底要說幾次?就學貸款不是我在承辦!我只負責希望就學計畫,
然後根據辦法上查核同學的繳費來做撥款!
承辦人跟你說不能取消學貸,你又寫信問我,顯然你根本就沒聽懂啊!電話不是我在聽
,信件裡寫承辦人跟你說不行,你又問我,那我是真的不知道怎麼回答你?你一直要我
回答我不知道的事情用意在哪裡?難到我要寫:依法行政,謝謝指教嗎?
我沒有當你是朋友,我當妳是來洽公的學生!電話解釋你不懂,你又說要白紙黑字;
寫給你你又說不夠正式。最正式就是我發一份公文給你,你有需要嗎?
第2篇我也解釋為何那樣用字遣詞,你說你有看,為何一直繞著第3點打轉?
我的目的是希望同學淺顯易懂的了解內容,寫信不是在寫作文或公文,用艱澀
不明的公文用語或優美詞句堆砌,你就會比較懂我在說甚麼嗎?
而且我不懂,第1封信給所有申請通過的同學哪裡不對了?哪裡讓你傻眼了?
近400位同學,難道我需要一一發公文通知?信件當然是最迅速的方式,而且內容
本就該淺顯易懂而不是長篇大論,這不是在寫論文。
電話也沒有錄音更沒有佐證,你想要說我在電話中對你講三字經、大呼小叫都行,
這就是為什麼我在第2篇回覆中沒在一開始正文的部分寫明解釋第2封信件的原因,
而是用補充說明的方式。
你的原PO讓我覺得你並沒有接受我的解釋及道歉,那就請你寫校務建言,
讓我受到懲處不也是你的初衷?寫在PTT上,上級是看不到的,無法弭平你的不滿。
我沒有辦法接受你因為我1個人的關係,而抹黑全生輔組公務員,有甚麼事情
請直接對口我,不要再牽扯我推拖你的事情、要快點處理掉你的電話!做這工作至今,
我從來沒有怠忽職守、推拖敷衍,我很盡力在作我的工作!如果你沒有親眼看到或了解
本組業務,請你不要隨便亂講話造謠我!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.42.212.17
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/NTU/M.1418087600.A.27C.html
推
12/09 09:29, , 1F
12/09 09:29, 1F
→
12/09 09:29, , 2F
12/09 09:29, 2F
推
12/09 09:38, , 3F
12/09 09:38, 3F
推
12/09 09:39, , 4F
12/09 09:39, 4F
→
12/09 09:40, , 5F
12/09 09:40, 5F
第2篇回覆我已經說明並道歉,用字上比較直白但沒有惡意,這部分我日後會再多加注意
但我真的不理解,她寫來的信件跟電話中都在問學貸能否取消,她現在說她不是在問這個
?可能是我眼殘跟耳朵有毛病吧?
※ 編輯: kuuroro (114.42.212.17), 12/09/2014 09:43:54
推
12/09 09:44, , 6F
12/09 09:44, 6F
噓
12/09 09:49, , 7F
12/09 09:49, 7F
→
12/09 09:49, , 8F
12/09 09:49, 8F
→
12/09 09:49, , 9F
12/09 09:49, 9F
→
12/09 09:49, , 10F
12/09 09:49, 10F
→
12/09 09:50, , 11F
12/09 09:50, 11F
寫者無意看者有心,我承認我用語比較直白,我也針對這部分做出道歉,我沒有說她跳針
,只是事實很明顯她PO的信件的確是在問能否取消就貸。
※ 編輯: kuuroro (114.42.212.17), 12/09/2014 09:53:50
推
12/09 09:53, , 12F
12/09 09:53, 12F
→
12/09 09:54, , 13F
12/09 09:54, 13F
推
12/09 09:55, , 14F
12/09 09:55, 14F
→
12/09 09:58, , 15F
12/09 09:58, 15F
→
12/09 09:59, , 16F
12/09 09:59, 16F
→
12/09 09:59, , 17F
12/09 09:59, 17F
我不知道為什麼不用替我的同仁叫屈?他們盡忠職守,不需要因為我而被抹黑。
※ 編輯: kuuroro (114.42.212.17), 12/09/2014 10:01:39
→
12/09 10:00, , 18F
12/09 10:00, 18F
→
12/09 10:00, , 19F
12/09 10:00, 19F
→
12/09 10:01, , 20F
12/09 10:01, 20F
直白用語造成她的不開心,我誠心致歉。第2篇回覆跟第3篇回覆我也一直為這點道歉。
→
12/09 10:02, , 21F
12/09 10:02, 21F
→
12/09 10:02, , 22F
12/09 10:02, 22F
→
12/09 10:02, , 23F
12/09 10:02, 23F
那就麻煩您賜教了
→
12/09 10:02, , 24F
12/09 10:02, 24F
會發這樣的標題會不對生輔組的公務員產生誤解我個人覺得很困難~
況且李同學提到我想要快點結束她的電話並不是事實
推
12/09 10:03, , 25F
12/09 10:03, 25F
→
12/09 10:03, , 26F
12/09 10:03, 26F
※ 編輯: kuuroro (114.42.212.17), 12/09/2014 10:09:35
推
12/09 10:07, , 27F
12/09 10:07, 27F
→
12/09 10:08, , 28F
12/09 10:08, 28F
沒錯啊,你自己說她不是要問能否取消就貸,跟她說不行了,她自己信件又再問能不能取
消?然後在原PO中說她不是要問能不能取消...而且現在的解釋都是她後來在原PO中的解釋
推
12/09 10:10, , 29F
12/09 10:10, 29F
→
12/09 10:11, , 30F
12/09 10:11, 30F
→
12/09 10:11, , 31F
12/09 10:11, 31F
※ 編輯: kuuroro (114.42.212.17), 12/09/2014 10:13:52
→
12/09 10:13, , 32F
12/09 10:13, 32F
→
12/09 10:13, , 33F
12/09 10:13, 33F
※ 編輯: kuuroro (114.42.212.17), 12/09/2014 10:15:04
→
12/09 10:22, , 34F
12/09 10:22, 34F
→
12/09 10:22, , 35F
12/09 10:22, 35F
→
12/09 10:23, , 36F
12/09 10:23, 36F
→
12/09 10:27, , 37F
12/09 10:27, 37F
→
12/09 10:29, , 38F
12/09 10:29, 38F
推
12/09 10:33, , 39F
12/09 10:33, 39F
→
12/09 10:44, , 40F
12/09 10:44, 40F
推
12/09 10:45, , 41F
12/09 10:45, 41F
→
12/09 10:46, , 42F
12/09 10:46, 42F
→
12/09 10:46, , 43F
12/09 10:46, 43F
→
12/09 10:50, , 44F
12/09 10:50, 44F
推
12/09 10:55, , 45F
12/09 10:55, 45F
→
12/09 10:55, , 46F
12/09 10:55, 46F
→
12/09 10:55, , 47F
12/09 10:55, 47F
→
12/09 11:01, , 48F
12/09 11:01, 48F
→
12/09 11:03, , 49F
12/09 11:03, 49F
→
12/09 11:04, , 50F
12/09 11:04, 50F
→
12/09 11:07, , 51F
12/09 11:07, 51F
噓
12/09 11:29, , 52F
12/09 11:29, 52F
推
12/09 11:34, , 53F
12/09 11:34, 53F
→
12/09 11:34, , 54F
12/09 11:34, 54F
→
12/09 11:34, , 55F
12/09 11:34, 55F
→
12/09 11:36, , 56F
12/09 11:36, 56F
→
12/09 11:38, , 57F
12/09 11:38, 57F
→
12/09 11:45, , 58F
12/09 11:45, 58F
推
12/09 12:28, , 59F
12/09 12:28, 59F
推
12/09 12:43, , 60F
12/09 12:43, 60F
→
12/09 12:43, , 61F
12/09 12:43, 61F
噓
12/09 13:02, , 62F
12/09 13:02, 62F
→
12/09 13:02, , 63F
12/09 13:02, 63F
推
12/09 13:11, , 64F
12/09 13:11, 64F
推
12/09 13:20, , 65F
12/09 13:20, 65F
噓
12/09 13:33, , 66F
12/09 13:33, 66F
推
12/09 14:06, , 67F
12/09 14:06, 67F
推
12/09 14:11, , 68F
12/09 14:11, 68F
推
12/09 14:27, , 69F
12/09 14:27, 69F
推
12/09 14:30, , 70F
12/09 14:30, 70F
※ 編輯: kuuroro (140.112.162.71), 12/09/2014 15:59:13
推
12/09 17:57, , 71F
12/09 17:57, 71F
推
12/09 18:44, , 72F
12/09 18:44, 72F
→
12/09 18:46, , 73F
12/09 18:46, 73F
推
12/09 21:53, , 74F
12/09 21:53, 74F
噓
12/10 02:58, , 75F
12/10 02:58, 75F
→
12/10 07:37, , 76F
12/10 07:37, 76F
→
12/10 09:32, , 77F
12/10 09:32, 77F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 6 篇):