Re: [新聞] 自我介紹狂說「然後」 台大生爆料一堂課被老師罰3千 | ETtoday生活新聞
這個問題其實很嚴重
點醒我這件事的人是戲劇系的紀蔚然老師。
某次上課時時有談到一些無意義台詞的議題,他順道批評現在的台灣學生連話都不會講
想當然爾大家不是很服氣所以老師就做了個小測驗
他隨便點了幾個人並要求敘述昨天他們做了什麼事,但是不能一直用「然後」、「接著」
、「之後」這類連接詞,結果抽到的同學幾乎講不出話來,不然就是只剩斷斷續續的句子
他說這個測驗做了好幾年只有少數人能夠通過這個測驗,但這些人都是僑生
沒有台灣學生
起初我不以為意,直到我注意到新聞中受訪的民眾常常用「對」這個詞
「吃起來很香,對,很有有嚼勁」、「...所以這個就是這樣,對,然後再用...」
好吧,我想新聞可能比較喜歡剪這類說話方式的片段吧
直到我聽到其他研究生在報告paper時「...對...對...對...」才驚覺許多身旁的人也有
類似習慣,差別在使用頻率高低而已
無義詞的過度使用確實會影響一個人的表達效果,就像一直well, well,也讓人很煩一樣
平常聊天到還好,要正式表達、報告、演講時反而越用越多干擾了要表達的主題
我有正視過這個問題試著訓練自己的表達能力。但,真的是有點難
我是個不太常講話的人,說之前還要想一下,年紀越大反而越講不出話來
雖然不是一直對對對卻也會濫用其他語助詞,一不注意又會犯老毛病
不知道有沒有其他人有自主訓練的經驗可以分享一下?
我觀察過有些年紀的台灣人確實沒有這樣的問題,他們大部分共通的特色是講話比較慢,
不會一下就劈哩啪啦把話全部講完,不確定這是不是也有影響
不知道這能當研究題目嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.240.22.207
推
09/07 01:22, , 1F
09/07 01:22, 1F
推
09/07 01:23, , 2F
09/07 01:23, 2F
→
09/07 01:23, , 3F
09/07 01:23, 3F
→
09/07 01:23, , 4F
09/07 01:23, 4F
→
09/07 01:24, , 5F
09/07 01:24, 5F
推
09/07 01:30, , 6F
09/07 01:30, 6F
→
09/07 01:30, , 7F
09/07 01:30, 7F
推
09/07 01:35, , 8F
09/07 01:35, 8F
推
09/07 03:12, , 9F
09/07 03:12, 9F
→
09/07 03:12, , 10F
09/07 03:12, 10F
推
09/07 10:08, , 11F
09/07 10:08, 11F
推
09/07 10:16, , 12F
09/07 10:16, 12F
推
09/07 10:37, , 13F
09/07 10:37, 13F
推
09/07 10:51, , 14F
09/07 10:51, 14F
→
09/07 10:52, , 15F
09/07 10:52, 15F
推
09/07 14:04, , 16F
09/07 14:04, 16F
→
09/08 02:25, , 17F
09/08 02:25, 17F
推
09/08 12:45, , 18F
09/08 12:45, 18F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 2 之 4 篇):