Re: [文法] ので的用法。

看板NIHONGO作者 (theoricon)時間12年前 (2012/06/17 02:30), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串4/6 (看更多)
※ 引述《omomuki (趣)》之銘言: : ※ 引述《theoricon (theoricon)》之銘言: : 也不是否定theoricon大大的說法, : 但是總覺得好像沒有對應到adachii大大的例子…… : 比如說把原句的後面改成: : 数学はおろか算数さえできない大学生が多いだろう, : 這樣後面就變成一個判斷,而前面的理由也會變成判断の根拠, : 但是整個句子: : 教育政策の失敗なので、数学はおろか算数さえできない大学生が多いだろう。 : 這個句子應該仍然是不正確的吧? 這邊可以改成 教育政策の失敗なのか、数学はおろか算数さえできない大学生が多いだろう。 教育政策の失敗だからか、数学はおろか算数さえできない大学生が多いだろう。 教育政策の失敗のせいか、数学はおろか算数さえできない大学生が多いだろう。 ので→のか から→からか  這時候から跟ので就沒有判斷,單純表理由 : 反過來說,原本的句子 : 教育政策の失敗なので、最近数学はおろか算数さえできない大学生が多い。 : 如果改成: : 教育政策が失敗したので、最近数学はおろか算数さえできない大学生が多い。 這邊我個人認為加不加した是一樣的^^; 並不會影響該句只表理由還是有涵判斷 : 這樣子應該比原句自然得多了吧? : (個人的語言感覺是覺得這個句子是OK的,不知道板上其他強者覺得如何?) : 如果上面講的沒錯的話, : 那麼問題的癥結點應該不在判断の根拠、事柄の理由這邊, : 而是在於失敗這個詞應該採取動詞的形式來寫才自然,這樣吧@@ : 其實我也不是很確定,有不同意見歡迎發表,謝謝。 我也是照我理解的來說而已,有誤請指教:) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.132.7.230
文章代碼(AID): #1FtD39nI (NIHONGO)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1FtD39nI (NIHONGO)