看板
[ NIHONGO ]
討論串[文法] ので的用法。
共 6 篇文章
內容預覽:
照我的理解來說明一下,有錯請指正. 首先表理由的表現最基本的是から ので. 日文的理由有分"事柄の理由"跟"判断の根拠". 在中文裡"事柄の理由"跟"判断の根拠"都是翻成所以. 可是在日文中這2個是分開的. 例:会社でAVみたらムラムラしてきたので、早退させていただきました. 這裡表"事柄の理由"因
(還有271個字)
內容預覽:
也不是否定theoricon大大的說法,. 但是總覺得好像沒有對應到adachii大大的例子……. 比如說把原句的後面改成:. 数学はおろか算数さえできない大学生が多いだろう,. 這樣後面就變成一個判斷,而前面的理由也會變成判断の根拠,. 但是整個句子:. 教育政策の失敗なので、数学はおろか算数さえ
(還有176個字)
內容預覽:
我再補充如何做理由還是判斷的基準. 這部分可能不太好懂. 分辨理由及判斷可以用. 表理由→どうして~のか. 表判斷→どうして~と考える(思う)のか. 來分別,以我的例句來說明. 表理由. 会社でAVみたらムラムラしてきたので、早退させていただきました. ○どうして早退したのか→AVみてムラムラしてき
(還有102個字)