Re: [花邊] Cuban:達拉斯小牛隊的中文譯名即將更改

看板NBA作者 (withoutsmile)時間6年前 (2017/09/11 11:12), 編輯推噓68(74638)
留言118則, 81人參與, 最新討論串3/9 (看更多)
http://goo.gl/7e9LRZ 三十一年前,我正開始有系統的向台灣介紹NBA,適逢達拉斯要重組職業籃球隊、並且 取名為Mavericks,當時我查字典,發覺有兩個名字較合頭緒,一是未烙蹄印的小牛,二 是獨行俠。我「決定」稱為小牛隊,我的立論是第一,德州是有名的牧牛之州,而達拉斯 又有美式足球「牛仔隊」,籃球隊稱之為「小牛隊」似無不當;第二、當時NBA一共有 廿二支球隊,「小牛隊」的擴張成立大有「初生之犢不畏虎」的氣勢,「犢」就是小牛的 意思,最晚成立的球隊不畏前面的老大哥。當我的譯名一出,並沒有任何所謂「權威人士 」提出反對意見,就連中國大陸也沿用此名,至今不誤。 -- http://www.sportslogos.net/logos/list_by_team/228/Dallas_Mavericks/ logo進化史,以前還沒有馬,看起來就像牛仔 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.171.46.14 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1505099521.A.3CB.html

09/11 11:13, , 1F
推曲爺
09/11 11:13, 1F

09/11 11:14, , 2F
其實主要的意義是在"未烙蹄印" 而不是"小牛" 所以翻
09/11 11:14, 2F

09/11 11:14, , 3F
推小牛創始人
09/11 11:14, 3F

09/11 11:14, , 4F
當年沒有,結果現在換老闆出來講話了.(?)
09/11 11:14, 4F

09/11 11:15, , 5F
成小牛確實有違立意精神
09/11 11:15, 5F

09/11 11:19, , 6F
推曲爺
09/11 11:19, 6F

09/11 11:20, , 7F
是說原來今年有改logo喔 雖然只是顏色深了一點...
09/11 11:20, 7F

09/11 11:22, , 8F
撇除LOGO不說,我覺得翻得很好了…
09/11 11:22, 8F

09/11 11:23, , 9F
「未烙蹄印的小牛」中文本來就沒有對應字詞,翻成小
09/11 11:23, 9F

09/11 11:23, , 10F
牛還OK吧…只是現在MAVIRCK有衍生義,不過說實在
09/11 11:23, 10F

09/11 11:24, , 11F
曲爺
09/11 11:24, 11F

09/11 11:24, , 12F
這個字對美國人而言應該也是冷門字吧(平常口語)
09/11 11:24, 12F

09/11 11:26, , 13F
確實,小牛老闆應該算最權威的人士了XD
09/11 11:26, 13F

09/11 11:26, , 14F
以前要找資料沒那麼方便 Mavericks對達拉斯人最好的
09/11 11:26, 14F

09/11 11:27, , 15F
不過沒想到連對岸的譯名都是受台灣影響啊…
09/11 11:27, 15F

09/11 11:27, , 16F
解釋也很難馬上理解 當然現在是沒這個問題了
09/11 11:27, 16F

09/11 11:29, , 17F
好久沒看到這篇文,小牛拿冠軍隔一個月的Hoop雜誌,
09/11 11:29, 17F

09/11 11:29, , 18F
曲爺好像有在上面撰文說明Mavericks為什麼翻成小牛
09/11 11:29, 18F

09/11 11:29, , 19F
的原因
09/11 11:29, 19F

09/11 11:31, , 20F
以原本的logo來說很正常 誰知道後來變馬 推神獸
09/11 11:31, 20F

09/11 11:31, , 21F
好棒棒
09/11 11:31, 21F

09/11 11:33, , 22F
曲爺才配稱作爺
09/11 11:33, 22F

09/11 11:34, , 23F
現在大家聽到的隊名,很多都曲爺翻的,畢竟他是把NB
09/11 11:34, 23F

09/11 11:34, , 24F
A引進台灣的先驅
09/11 11:34, 24F

09/11 11:37, , 25F
這篇要爆
09/11 11:37, 25F

09/11 11:38, , 26F
推曲爺
09/11 11:38, 26F

09/11 11:39, , 27F
當時小牛的老闆也還不是 Mark Cuban 啊 :p
09/11 11:39, 27F

09/11 11:41, , 28F
引進的時候就那頂帽子,曲爺用的譯名當時就相當好了
09/11 11:41, 28F

09/11 11:41, , 29F
cuban是把小牛丟google翻譯才會這樣吧......
09/11 11:41, 29F

09/11 11:42, , 30F
09/11 11:42, 30F

09/11 11:42, , 31F
push
09/11 11:42, 31F

09/11 11:46, , 32F
推曲爺
09/11 11:46, 32F

09/11 11:49, , 33F
達拉斯 無印牛隊
09/11 11:49, 33F

09/11 11:49, , 34F
NBA先驅
09/11 11:49, 34F

09/11 11:50, , 35F
當時創隊老闆是Don Carter不是庫班,而且Logo是帽子
09/11 11:50, 35F

09/11 11:50, , 36F
跟牛仔繩,不過曲爺翻成小牛其中一個原因是剛創隊初
09/11 11:50, 36F

09/11 11:50, , 37F
生之犢,我覺得還不錯
09/11 11:50, 37F

09/11 11:50, , 38F
自嗨隊呀 獨行俠不是都自嗨的嗎
09/11 11:50, 38F

09/11 11:50, , 39F
那溜馬呢xd
09/11 11:50, 39F
還有 39 則推文
09/11 13:06, , 79F
推啊
09/11 13:06, 79F

09/11 13:07, , 80F
兇手
09/11 13:07, 80F

09/11 13:09, , 81F
可是現在隊徽是個馬頭,要用獨行俠好像也怪怪的……
09/11 13:09, 81F

09/11 13:17, , 82F
那就小馬吧 印城小馬:
09/11 13:17, 82F

09/11 13:17, , 83F
超譯還講得一副理所當然
09/11 13:17, 83F

09/11 13:25, , 84F
其實就是翻得很不洽當 但是台灣球迷都很尊重曲爺
09/11 13:25, 84F

09/11 13:26, , 85F
09/11 13:26, 85F

09/11 13:40, , 86F
溜馬是賽車的關係吧?!
09/11 13:40, 86F

09/11 14:03, , 87F
阿就查字典翻譯也不行XD 時代的眼淚阿沒關係啦
09/11 14:03, 87F

09/11 14:05, , 88F
推曲爺
09/11 14:05, 88F

09/11 14:12, , 89F
達拉斯犢隊
09/11 14:12, 89F

09/11 14:18, , 90F
達拉斯忘了烙印隊
09/11 14:18, 90F

09/11 14:34, , 91F
可以叫湯姆克魯斯,他當年代號也一樣
09/11 14:34, 91F

09/11 14:47, , 92F
湯姆克魯斯 => 獨行俠
09/11 14:47, 92F

09/11 14:48, , 93F
不過AGM-65 Maverick一直都翻成小牛飛彈
09/11 14:48, 93F

09/11 15:35, , 94F
達拉斯小牛飛彈隊( ̄ε(# ̄) #○=(一-一o)
09/11 15:35, 94F

09/11 15:52, , 95F
達拉斯妹摸瑞克隊
09/11 15:52, 95F

09/11 15:56, , 96F
達拉斯無烙牛隊,聽起來根本就是不良牛。
09/11 15:56, 96F

09/11 17:00, , 97F
就中文沒這個字義 怎麼翻都不對 不然應該造詞來
09/11 17:00, 97F

09/11 17:08, , 98F
講不行的什麼理由也講不出來 獨行俠配現在那馬頭也
09/11 17:08, 98F

09/11 17:08, , 99F
一點都不合... 更不用講當初誰會把牛仔帽叫小馬阿
09/11 17:08, 99F

09/11 17:11, , 100F
那隻馬就是「獨行馬頭俠」吧。 聽起來就超弱砲
09/11 17:11, 100F

09/11 17:12, , 101F
不過應該很合26文革水準
09/11 17:12, 101F

09/11 17:36, , 102F
09/11 17:36, 102F

09/11 17:41, , 103F
老闆都跟你講中翻和立隊意義不符了你還在執著牛仔帽
09/11 17:41, 103F

09/11 17:50, , 104F
問題這老闆又不是創隊創名老闆 zzzzzzzz
09/11 17:50, 104F

09/11 20:00, , 105F
亂翻一通
09/11 20:00, 105F

09/11 20:52, , 106F
早期捍衛戰士阿湯哥角色是翻成小孤牛,後來才翻獨
09/11 20:52, 106F

09/11 20:52, , 107F
行俠
09/11 20:52, 107F

09/11 22:25, , 108F
推曲爺
09/11 22:25, 108F

09/11 23:53, , 109F
推捍衛戰士
09/11 23:53, 109F

09/12 01:10, , 110F
推曲爺
09/12 01:10, 110F

09/12 01:29, , 111F
溜馬有人解釋過 馬隊最前面控制節奏的那隻
09/12 01:29, 111F

09/12 02:24, , 112F
我看的版本是翻 "獨孤俠"
09/12 02:24, 112F

09/12 09:38, , 113F
09/12 09:38, 113F

09/12 13:48, , 114F
如果沒德佬今天叫什麼名字應該沒人關心
09/12 13:48, 114F

09/12 13:49, , 115F
我覺得kidd應該是小牛並列最偉大球員以前最有名就是
09/12 13:49, 115F

09/12 13:49, , 116F
3J
09/12 13:49, 116F

09/14 12:20, , 117F
就你在雷
09/14 12:20, 117F

09/15 16:46, , 118F
87
09/15 16:46, 118F
文章代碼(AID): #1PjVy1FB (NBA)
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文
完整討論串 (本文為第 3 之 9 篇):
文章代碼(AID): #1PjVy1FB (NBA)