[原神] 音樂活動的歌詞來自巴勒斯坦女孩遺囑

看板MiHoYo作者 (正太學研究者雨颯)時間3周前 (2024/05/13 20:08), 3周前編輯推噓14(16229)
留言47則, 24人參與, 3周前最新討論串1/2 (看更多)
這篇沒什麼劇情雷就不防了 總之音樂節活動結尾的歌 《轉生為鬼兜蟲然後撞翻世界》的歌詞 https://i.imgur.com/4BY1mao.png
其中有點古怪的分遺產的歌詞 被考據黨發現其實取材自加薩走廊一名少女的遺囑 https://i.imgur.com/pq2eZ51.jpeg
以下是考據黨翻譯的原文 : 【加沙女童的遺書】 : 在加沙醫院被轟炸後,一份加沙女孩兒去世前的手寫遺書被人發現。中文翻譯內容如下 : 「嗨,大家好,我叫海雅,我現在要冩遺囑了。 : 1、我的錢: 45塊給我媽媽,5塊給澤娜,5塊給哈西姆,5塊給我的奶奶,5塊給赫巴阿 : 姨,5塊給瑪瑞姆阿姨,5塊給阿佈多叔叔和薩拉阿姨。 : 2、我的玩具和我所有的物品:都給我的朋友,澤娜(我姐妹),德瑪,明娜,和阿瑪爾。 : 3、我的衣服:給我叔叔的女兒,如果有多餘的都捐出去。 : 4、我的鞋子:捐給窮人或者其他的可憐人,當然了,要先洗乾淨了以後再給他們啊。」 所以這其實是一首反戰歌曲 唐突而來的沉重元素= = 官方剛剛也有上傳演唱劇情片段了 中文 https://youtu.be/Ea80J3ZcYNA?si=W0n-u7kApE0Zk28K
日語 https://youtu.be/y8P6dxEpTgw?si=H4lD1KFA8Sor3hYE
英文 https://youtu.be/qBPdYyy5bBI?si=lSahvJ0MfmUI7b1c
-- 胡適 不要隨便看見一個名人的名字,後面配一句話就認為這句話是他說的。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.230.23.78 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/miHoYo/M.1715602098.A.A1F.html ※ 編輯: rainnawind (36.230.23.78 臺灣), 05/13/2024 20:11:50

05/13 20:12, 3周前 , 1F
以前搖滾跟反戰常常聯繫在一起,也算沒有偏離這次活
05/13 20:12, 1F

05/13 20:12, 3周前 , 2F
動搖滾的主題(?
05/13 20:12, 2F

05/13 20:13, 3周前 , 3F
Make love, not war.
05/13 20:13, 3F

05/13 20:13, 3周前 , 4F
只是曲風真的是昭和卡啦OK
05/13 20:13, 4F

05/13 20:19, 3周前 , 5F
05/13 20:19, 5F

05/13 20:21, 3周前 , 6F
你永遠不知道米的文案取材範圍多廣
05/13 20:21, 6F

05/13 20:21, 3周前 , 7F
QQ
05/13 20:21, 7F

05/13 20:22, 3周前 , 8F
搖滾不太算跟反戰綁在一起 是沒有人喜歡戰爭 對啊
05/13 20:22, 8F

05/13 20:22, 3周前 , 9F
看原文確定不是cjb亂湊的嗎?
05/13 20:22, 9F

05/13 20:23, 3周前 , 10F
反戰思想很容易被歌曲傳播
05/13 20:23, 10F

05/13 20:23, 3周前 , 11F
而五十年前的流行音樂就是搖滾
05/13 20:23, 11F

05/13 20:45, 3周前 , 12F
@a13471 歌詞裡面提到的生物其實都是借代某些特殊身分的人
05/13 20:45, 12F

05/13 20:45, 3周前 , 13F
平藏不小心遺漏的信件就有暗示了
05/13 20:45, 13F

05/13 20:46, 3周前 , 14F
盜寶鼬=幼童(剛好遊戲中殺盜寶鼬給500摩拉)
05/13 20:46, 14F

05/13 20:47, 3周前 , 15F
將軍蟹=軍人(形容戰士受傷的慘烈)
05/13 20:47, 15F

05/13 20:48, 3周前 , 16F
陸鰻鰻=外國人(沈睡在生鏽老家=客死異鄉)
05/13 20:48, 16F

05/13 20:54, 3周前 , 17F
可是原文沒有啊?
05/13 20:54, 17F

05/13 20:54, 3周前 , 18F
遺書原文
05/13 20:54, 18F

05/13 21:00, 3周前 , 19F
原先遺書沒有,上述提到的是遊戲文本
05/13 21:00, 19F

05/13 21:11, 3周前 , 20F
兩個的共同點只有分錢給爸媽吧,其他有哪個對的上的
05/13 21:11, 20F

05/13 21:11, 3周前 , 21F
05/13 21:11, 21F

05/13 21:21, 3周前 , 22F
嗄 這本來就是取材元素 不是對照照搬啊
05/13 21:21, 22F

05/13 21:21, 3周前 , 23F
原文又不是詩或歌詞
05/13 21:21, 23F

05/13 21:34, 3周前 , 24F
好...喔
05/13 21:34, 24F

05/13 22:05, 3周前 , 25F
感覺這說法有點牽強
05/13 22:05, 25F

05/13 22:09, 3周前 , 26F
這真能稱得上考據嗎? 有沒考據黨考據一下
05/13 22:09, 26F

05/13 22:22, 3周前 , 27F
看逼站底下留言討論 滿合理的
05/13 22:22, 27F

05/13 22:25, 3周前 , 28F
太牽強
05/13 22:25, 28F

05/13 22:31, 3周前 , 29F

05/13 22:33, 3周前 , 30F
稻妻才結束戰亂,不覺得牽強
05/13 22:33, 30F

05/13 22:48, 3周前 , 31F
挺合理的啊,稻妻剛打完內戰,最後八重和阿影也認為
05/13 22:48, 31F

05/13 22:48, 3周前 , 32F
這首歌和戰爭有關。而且近期也有兩大重大戰爭,老米
05/13 22:48, 32F

05/13 22:48, 3周前 , 33F
多少都會從現實事件中取材。
05/13 22:48, 33F

05/13 22:48, 3周前 , 34F
我認為別只看表面,有些東西是需要仔細考據才能體會
05/13 22:48, 34F

05/13 22:48, 3周前 , 35F
其中的含意。
05/13 22:48, 35F

05/13 23:49, 3周前 , 36F
活動內涵跟戰爭很明顯,但你要說這個歌詞跟遺書有關我就
05/13 23:49, 36F

05/13 23:49, 3周前 , 37F
覺得很牽強
05/13 23:49, 37F

05/13 23:50, 3周前 , 38F
戰爭中小孩分少少的財產給親人這種事應該沒那麼常見
05/13 23:50, 38F

05/13 23:57, 3周前 , 39F
這裡是國文課要揣摩作者意思嗎?
05/13 23:57, 39F

05/14 00:19, 3周前 , 40F
巧合啦,一切都是巧合啦!老米才不會這麼細去查找遺
05/14 00:19, 40F

05/14 00:19, 3周前 , 41F
書什麼的,對吧
05/14 00:19, 41F

05/14 00:28, 3周前 , 42F
這歌詞我覺得一定有關,因為主題發話者等等都對得起來
05/14 00:28, 42F

05/14 01:18, 3周前 , 43F
不會牽強吧 時間點各方面都很合理啊 反倒聽了有點
05/14 01:18, 43F

05/14 01:18, 3周前 , 44F
感動
05/14 01:18, 44F

05/14 01:38, 3周前 , 45F
反正重點就是要遍地開花
05/14 01:38, 45F

05/14 11:52, 3周前 , 46F
苓膏龜苓膏,綠豆糕綠豆糕
05/14 11:52, 46F

05/14 17:48, 3周前 , 47F
支持以色列夷平恐怖份子
05/14 17:48, 47F
文章代碼(AID): #1cGWAoeV (MiHoYo)
文章代碼(AID): #1cGWAoeV (MiHoYo)