Re: [原神] 音樂活動的歌詞來自巴勒斯坦女孩遺囑

看板MiHoYo作者 (V)時間3周前 (2024/05/13 22:13), 編輯推噓3(4112)
留言17則, 7人參與, 3周前最新討論串2/2 (看更多)
劇情最後影跟神子就在說他們的活動是與戰爭有關 幾乎已經明示他們用的就是這個反戰素材沒錯了 依照小狗商會的筆記可以推斷 鼬=幼年 蟹=青年 鰻=壯年 狸=老年 而沙克兄提到原本歌詞中的小狗換成了鬼兜蟲 所以鬼兜蟲的部分可以理解成就是在講小狗商會 在劇中我們得知這個商會是社奉行跟珊瑚宮秘密策畫, 在現實中有點類似紅十字會的救援組織 把這層關係套入歌詞的話就會變成 黑鴉~羽箭沒入雙翅下~ ——黑雲籠罩,箭矢落下,戰爭中殘酷的景象 妖狸熄滅的火炬~是最後的變化~ ——老人殘存的一口氣已經離去 鼬鼬~我呀,遺產足足五百摩拉~ 喔喔~兩百留給老爸~ 剩下三百給老媽~ ——孤立無援的孩子,仍然堅持要把自己寥寥無幾的財物留給重要的人 三隻將軍蟹~ 數一數十根爪~ ——一隻螃蟹有八隻腳,但現在三隻只能湊出十隻腳 暗示戰火下年輕人的身體也已被摧殘到支離破碎 ——可能代指戰爭中受波及的平民 一群陸鰻鰻~ 沉睡在生鏽老家~ ——鰻是壯年人,生鏽可能指的是滿是鐵器的戰場前線 ——可能代指在戰場死去的士兵們 所以趕快轉生成為鬼兜蟲吧~ 使出勇敢利角沖刺~ 要在世界的醜臉上扎出朵~ 羞紅的花~ ——這段就是在鼓勵大家加入救援行列,把愛散播到全世界 表面上看似無厘頭的演歌 實際上你甚至可以在腦海裡組出一段電視上常看到的反戰宣傳廣告: 開頭先講一個悲傷的真實故事 再以宏觀角度講述戰爭的殘酷,許多軍人與平民都因戰火而受傷、死去 最後鼓勵大家一起加入救援,為那些因戰爭受苦的人獻出棉薄之力 大概是這樣 -- 標題 [問題] 春日影怎麼這麼好聽

04/17 16:39,
為什麼
04/17 16:39

04/17 16:40,
要彈奏
04/17 16:40

04/17 16:41,
04/17 16:41

04/17 16:43,
04/17 16:43

04/17 16:47,
04/17 16:47
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.218.41.183 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/miHoYo/M.1715609639.A.00D.html

05/13 22:31, 3周前 , 1F
螃蟹8條腿+2隻螯,3隻蟹十根抓是形容所有在戰爭中缺
05/13 22:31, 1F

05/13 22:31, 3周前 , 2F
角斷腿的人(不論平民還是軍人)
05/13 22:31, 2F

05/13 22:31, 3周前 , 3F
生鏽除了鐵器,有時也會代指”血液”,所以可以是”
05/13 22:31, 3F

05/13 22:31, 3周前 , 4F
流血的老家”
05/13 22:31, 4F

05/13 22:32, 3周前 , 5F
*爪
05/13 22:32, 5F

05/13 22:32, 3周前 , 6F
*缺手斷腿
05/13 22:32, 6F

05/13 22:37, 3周前 , 7F
這畫風也轉變太快 歡樂歌唱會回不去惹
05/13 22:37, 7F

05/13 22:42, 3周前 , 8F
覺得牽強可以去看英文歌詞,幾乎沒在藏的XD Poor l
05/13 22:42, 8F

05/13 22:42, 3周前 , 9F
ittle general crab, only a shell remains.
05/13 22:42, 9F

05/13 22:42, 3周前 , 10F
Unagi goodbye, now rest in peace, please don’t
05/13 22:42, 10F

05/13 22:42, 3周前 , 11F
cry.
05/13 22:42, 11F

05/14 00:29, 3周前 , 12F
英文日文歌詞都看過一遍就知道 核心概念是啥
05/14 00:29, 12F

05/14 00:29, 3周前 , 13F
為了押韻歌詞會改 但核心概念是不變的
05/14 00:29, 13F

05/14 00:30, 3周前 , 14F
例如將軍蟹 日文是缺了腳 英文直接是說只剩殼
05/14 00:30, 14F

05/14 01:16, 3周前 , 15F
喔喔喔本來還沒辦法想像出來,看完突然就通了~
05/14 01:16, 15F

05/14 01:19, 3周前 , 16F
有點感動呢
05/14 01:19, 16F

05/14 09:10, 3周前 , 17F
我還以為黑鴉是指九條天狗的奪命箭矢呢
05/14 09:10, 17F
文章代碼(AID): #1cGY0d0D (MiHoYo)
文章代碼(AID): #1cGY0d0D (MiHoYo)