Re: [請益] 板上有朋友去過澳洲打工的嗎?
※ 引述《ardethbay (阿德貝)》之銘言:
: 前文樹山
: 在澳洲如何如何就不說了,但有幾句話實在如鯁在喉不吐不快
: 只要有夢想,不是壞事,不妨礙別人
: 勇敢去追求有甚麼錯呢??
這幾天這麼多批評澳洲打工的文章
讓我想到一個故事
忘了作者是誰(似乎還滿有名氣的)
他小時候和兩個朋友一起到別人的果園偷了好幾次水果
有一天他們又要去偷水果
一樣穿過田埂、翻過小山然後照順序翻過圍牆
但是這一次第一個翻過牆的人發出一聲驚呼之後
並沒有出聲招呼剩下的兩個人過去
等了很久
第二個人忍不住也翻過牆去
同樣發出一聲驚呼支後也是無聲無息的
過了很久
作者基於小男孩的愚勇和義氣
也翻過牆去
沒想到牆的那頭是個糞坑
他發出驚呼之後一回神自己已經兩腳踩在糞堆裡了
這個故事告訴我們什麼?
第一個跳進糞坑的人一定會希望每個人都跳進糞坑
因為當大家都在糞坑裡就不會有誰取笑誰的問題
澳洲旅遊有什麼不好我不知道
但我認為年紀輕輕可以月入兩百萬的人
絕對不會去了澳洲兩年就拿不到
當80%的庸才都在說你一定要留下來苦幹兩年才有機會年薪百萬
我覺得你反而應該反思
當你爆肝換來這麼多薪水之後
你想拿這些錢來做什麼?
最後再分享一個老掉牙的小故事
有一個富翁在蘇美島悠閒的曬著太陽
他忍不住跟旁邊整理沙灘的年輕人說
"假如你跟我一樣找個正當工作認真做,你就有機會跟我一樣有錢了"
年輕人反問他說"有錢有什麼好處?"
富翁說
"我可以每年有兩個禮拜的時間每天在美麗的景致中醒來,然後無所事事的曬一整天太陽"
年輕人告訴他
"除了你們來渡假的這兩個禮拜"
"我每天都在美麗的景致中醒來,然後無所事事的曬一整天太陽"
我很偶然的看見有陌生人說了我日記裡面的話
"活著的目的就是在死去前找到自己活著的意義"
我覺得每個人都應該好好思考這個問題
而不是一天到晚警告別人不要去澳洲打工旅行
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.132.124.166
推
09/12 11:58, , 1F
09/12 11:58, 1F
→
09/12 11:59, , 2F
09/12 11:59, 2F
→
09/12 11:59, , 3F
09/12 11:59, 3F
→
09/12 12:00, , 4F
09/12 12:00, 4F
→
09/12 12:00, , 5F
09/12 12:00, 5F
→
09/12 12:01, , 6F
09/12 12:01, 6F
當然是會有這樣的人
但是就讓他去跌跌撞撞又怎樣?
我有意見的是所謂華人傳統的"成就說"
我們應該要賺大錢可以活口、養家、孝敬父母?
人生不能有其他答案?
假如他的目的是爽爽賺大錢,去了發現不是這麼一回事
那會怎麼樣?
假如我們沒有在15歲考上好高中、在18歲考上好大學會怎麼樣?
假如我們沒有在24歲找到肯定可以安安穩穩賺大錢的工作
假如我們沒有在30歲以前年薪百萬會怎樣?
我覺得我們的社會已經畸形到匪夷所思的地步了
每個人都應該要一頭往同樣的方向鑽不可?
每個人都非得要以同樣的標準評價成功,而且非成功不可?
我所說的活著的意義絕對不是這樣
我不認為生命只有一種選擇
假如我選擇在25~30歲所謂黃金時期在澳洲沙漠中央殺牛導致這一生窮困潦倒
跟在這個時期賺大錢的人比起來我就是失敗者嗎?
每個人都會死的
我在彌留之際回想起這段旅程
和你終於賺大錢而可以在60歲炫燿的花掉一半去的奢華之旅
你敢肯定你的回憶會更甜美?
我們每個人都應該找到自己活著的意義
是因為我們都是唯一有權力評價自己的人
這就是我想表達的意思
推
09/12 12:02, , 7F
09/12 12:02, 7F
→
09/12 12:03, , 8F
09/12 12:03, 8F
→
09/12 12:05, , 9F
09/12 12:05, 9F
推
09/12 12:14, , 10F
09/12 12:14, 10F
誠然
真的能有成就的人總是會有成就的
再怎麼差也差不到哪去
假如你不是真的能有成就的人
那你到底在急什麼?
※ 編輯: AlleyCats 來自: 220.132.124.166 (09/12 12:42)
→
09/12 12:46, , 11F
09/12 12:46, 11F
→
09/12 12:47, , 12F
09/12 12:47, 12F
→
09/12 12:47, , 13F
09/12 12:47, 13F
→
09/12 12:48, , 14F
09/12 12:48, 14F
→
09/12 12:49, , 15F
09/12 12:49, 15F
→
09/12 12:51, , 16F
09/12 12:51, 16F
→
09/12 12:51, , 17F
09/12 12:51, 17F
推
09/12 12:51, , 18F
09/12 12:51, 18F
→
09/12 12:52, , 19F
09/12 12:52, 19F
→
09/12 12:54, , 20F
09/12 12:54, 20F
→
09/12 12:55, , 21F
09/12 12:55, 21F
→
09/12 12:55, , 22F
09/12 12:55, 22F
→
09/12 12:57, , 23F
09/12 12:57, 23F
→
09/12 13:11, , 24F
09/12 13:11, 24F
→
09/12 13:13, , 25F
09/12 13:13, 25F
→
09/12 13:13, , 26F
09/12 13:13, 26F
→
09/12 13:14, , 27F
09/12 13:14, 27F
→
09/12 13:14, , 28F
09/12 13:14, 28F
推
09/12 13:22, , 29F
09/12 13:22, 29F
→
09/12 13:44, , 30F
09/12 13:44, 30F
→
09/12 13:44, , 31F
09/12 13:44, 31F
推
09/12 14:28, , 32F
09/12 14:28, 32F
推
09/12 14:31, , 33F
09/12 14:31, 33F
→
09/12 14:32, , 34F
09/12 14:32, 34F
→
09/12 14:33, , 35F
09/12 14:33, 35F
推
09/12 15:45, , 36F
09/12 15:45, 36F
→
09/12 19:30, , 37F
09/12 19:30, 37F
→
09/13 03:58, , 38F
09/13 03:58, 38F
→
09/13 03:59, , 39F
09/13 03:59, 39F
→
09/13 13:43, , 40F
09/13 13:43, 40F
討論串 (同標題文章)