討論串[姆咪] 求翻譯我老婆IG
共 8 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓7(7推 0噓 5→)留言12則,0人參與, 8年前最新作者iXgy (イキスギィ!)時間8年前 (2018/01/05 22:15), 8年前編輯資訊
0
1
0
內容預覽:
說起來,哥哥. 這是剛才我要去洗衣服的時候發現的這塊手帕不是是哥哥的吧。是誰的?. 啊,我知道了!是綾瀨同學的吧?能聞出她的味道來。那,為什麼會在哥哥身上呢?. 哎?!哥哥你受傷了?那個時候借來的…傷勢沒關係嗎?…是這樣啊,幸好傷的不重。. 那個手帕上沾的血原來是哥哥的呀…那就有點可惜了呢…. 早知
(還有303個字)

推噓9(9推 0噓 2→)留言11則,0人參與, 8年前最新作者SecondRun (雨夜琴聲)時間8年前 (2018/01/05 22:05), 8年前編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
新年快樂才剛過新年而已的先說聲對不起關於綜藝節目上的發言請讓我補充說明一下雖然我在節目上說了「稍微聽聽其他人說話好嗎?」,不過那個其他人其實是說我的經紀人。. 雖然只是誤會,但是已經帶給談話對象不愉快的感覺。. 這不是你自己聽不懂而已嗎? 理解力不好還要找藉口?. 怪我?以後我選上板主要禁止聽不懂我
(還有109個字)

推噓2(2推 0噓 3→)留言5則,0人參與, 8年前最新作者oz5566 (夏洛克。福爾摩斯)時間8年前 (2018/01/05 21:54), 編輯資訊
0
1
0
內容預覽:
新年是明天新年早那個節目齁 我沒說完喇那個說明我要割愛了那個誰說的 他媽的都在騙我操你媽 你不爽干我屁事下次面對面 把握當下我操你媽 你敢不敢再說一遍我一定幹死你 操你媽在造謠阿以後說話給我小心的. 自己擔心平常一個人走在路上的時候吧. 幹. 接地氣翻譯. 來個8000把. --. 發信站:

推噓-1(0推 1噓 1→)留言2則,0人參與, 8年前最新作者dichenfong (夏洛希.帕薇爾)時間8年前 (2018/01/05 21:49), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
新年好新年棒我在某節目上的發言補足了別人的下場接下來要說明我為甚麼被割愛了那個發言造成了別人的不快現在掌握狀況之後 好好地聊過處罰我看不懂 他說他力量不足 才會招致這種誤會以後會更加的小心. 基本上我C洽也看了好幾年. 沒有個N1 也有N2. 我覺得你要尊重專業 基本也該 5000P. --.

推噓2(2推 0噓 1→)留言3則,0人參與, 8年前最新作者SOSxSSS (可愛的女孩有大大的jj)時間8年前 (2018/01/05 21:46), 8年前編輯資訊
0
1
0
內容預覽:
新年快樂呀各位新年初打擾啦我要再此補充之前在OX節目上的發言噠想說的話有很多但是這邊就先略の「我想要先問問其他人」的請求中的其他人指的是え. 我的經紀人的說。雖然只是一個小 誤 會,但還是造成對方的不愉快欸但是人家只是搞不清楚狀況所以拜託讓人家找經紀人釐清真相和商量一下而已杯ま節目本來就有懲罰遊戲,
(還有79個字)
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁