Re: 脆熱議: 中文是日本人發明的已回收

看板Marginalman作者 (110ましろ的雙頭龍)時間1年前 (2024/07/15 16:15), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 1年前最新討論串11/17 (看更多)
※ 引述《FrogStar (蛙星)》之銘言 : 那叫和製漢語 媽的小立本 現在外來語全都用一長串的片假名表示 到底誰看得懂 還我優美的和製漢語 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.242.41.96 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Marginalman/M.1721031314.A.859.html

07/15 16:16, 1年前 , 1F
不翻譯就不會超譯錯譯了 看不懂那是讀者的問題
07/15 16:16, 1F

07/15 16:16, 1年前 , 2F
ファック・ユー
07/15 16:16, 2F
文章代碼(AID): #1cbDgIXP (Marginalman)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 11 之 17 篇):
文章代碼(AID): #1cbDgIXP (Marginalman)