Re: 脆熱議: 中文是日本人發明的已回收

看板Marginalman作者 (虛構史學家)時間1年前 (2024/07/15 14:18), 編輯推噓3(308)
留言11則, 6人參與, 1年前最新討論串3/17 (看更多)
※ 引述《FrogStar (蛙星)》之銘言: : 那叫和製漢語 嚴復有搞一個華製新漢語對抗 但翻譯得太抽象了 大家又用慣和製漢語了 所以沒人在乎 https://i.imgur.com/oPisgyL.png
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.248.143.172 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Marginalman/M.1721024309.A.10E.html

07/15 14:20, 1年前 , 1F
就跟支語一樣 其實好用的就會用
07/15 14:20, 1F

07/15 14:22, 1年前 , 2F
對啊 就翻得不好用就會自己下去
07/15 14:22, 2F

07/15 14:22, 1年前 , 3F
現在還有多少人知道大數據是支語 台灣叫海量資料
07/15 14:22, 3F

07/15 14:23, 1年前 , 4F
數據這個詞就很支了 問題他就簡潔有力ㄚ
07/15 14:23, 4F

07/15 14:24, 1年前 , 5F
那些反支語的自己都不知道用多少支語
07/15 14:24, 5F

07/15 14:25, 1年前 , 6F
數據機:
07/15 14:25, 6F

07/15 14:26, 1年前 , 7F
倭語警察
07/15 14:26, 7F

07/15 14:26, 1年前 , 8F
:警察也是倭語 你要講倭語捕快
07/15 14:26, 8F

07/15 15:29, 1年前 , 9F
我論文用詞是海量資料big data和萬物聯網 ioe
07/15 15:29, 9F

07/15 15:29, 1年前 , 10F
大數據這翻譯大概在我畢業五年後才風行起來
07/15 15:29, 10F

07/15 15:29, 1年前 , 11F
ioe最後沒人這樣講
07/15 15:29, 11F
文章代碼(AID): #1cbByr4E (Marginalman)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
以下文章回應了本文
完整討論串 (本文為第 3 之 17 篇):
文章代碼(AID): #1cbByr4E (Marginalman)