[新聞] 觀光客暈!紅線是「2」還「R」北捷站內標示亂
觀光客暈! 紅線是「2」還「R」 北捷站內標示亂
http://bit.ly/2jTa3JZ TVBS
配合世大運營造國際感,北捷路線編號換成英文,但卻被民眾發現,同一個站有些地方用
舊的數字標示、有些地方又用新的英文標示,外國觀光客一頭霧水。對此北捷表示,是因
為燈箱、車行方向引導標示只能在收班後施工,才會不統一,而整體工程大約7月會完工
。
民眾來到北捷信義安和站,瞄一下指標,線路編號都是數字,但往下走一旁看板卻又變成
英文編號,一個車站2種標示,暈頭轉向。
記者錢麗如:「我們實際來到信義安和站,發現的確有標示不統一的狀況,像是我右手邊
的廣告看板用的是新式的英文字母呈現,但是我們再往前走,沒想到看到的標示卻又完全
不一樣了。」
仔細看,電梯口指示牌,紅線仍舊是數字2,月台引導標示同樣用數字,但進站的列車窗
門跑馬,又變成代表紅色的英文R,觀光客到底要看哪個呢?
外國旅客:「這並不合理,有搞混,我不知道為什麼會這樣。」
還有像大安站,雖然換了新的標示,但卻被發現使用的是貼紙。
配合世大運北捷動起來,營造國際感,117站分三階段施工,第一階段去年10月初開始,
包括台北車站到明德、南港到善導寺等等;第二階段去年12月中旬動工,有臺大醫院到象
山、西門到頂埔;第三階段下個月才開始,像是石牌到淡水、小南門到新店,只是像公館
站明明是是第三階段,站名還沒動,路網圖卻搶先換。
對此北捷表示,像是燈箱、車行方向引導標示都只能在晚上作業,較花時間,才會出現單
站不統一的狀況,至於路網圖配合機捷試營運得先換,目前包括轉乘站在內,全線約30個
站已經完成設置,其餘站別世大運前會完工,但這過度期真的讓觀光客好吃力,辨識分歧
。
https://youtu.be/EL3XDvF4Z8Y
----------------------------------------------------------------------------
果然出現這種新聞了
路線編號換英文是因為國際感!? 這是記者自己解讀還是北捷說法
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.230.180.175
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MRT/M.1486381984.A.F54.html
→
02/06 20:00, , 1F
02/06 20:00, 1F
→
02/06 20:00, , 2F
02/06 20:00, 2F
→
02/06 20:08, , 3F
02/06 20:08, 3F
推
02/06 20:10, , 4F
02/06 20:10, 4F
推
02/06 20:18, , 5F
02/06 20:18, 5F
噓
02/06 20:37, , 6F
02/06 20:37, 6F
噓
02/06 20:38, , 7F
02/06 20:38, 7F
→
02/06 20:42, , 8F
02/06 20:42, 8F
→
02/06 20:44, , 9F
02/06 20:44, 9F
推
02/06 20:44, , 10F
02/06 20:44, 10F
→
02/06 20:56, , 11F
02/06 20:56, 11F
→
02/06 20:56, , 12F
02/06 20:56, 12F
推
02/06 20:58, , 13F
02/06 20:58, 13F
→
02/06 20:58, , 14F
02/06 20:58, 14F
噓
02/06 21:05, , 15F
02/06 21:05, 15F
→
02/06 21:06, , 16F
02/06 21:06, 16F
推
02/06 21:07, , 17F
02/06 21:07, 17F
→
02/06 21:07, , 18F
02/06 21:07, 18F
→
02/06 21:07, , 19F
02/06 21:07, 19F
→
02/06 21:08, , 20F
02/06 21:08, 20F
→
02/06 21:09, , 21F
02/06 21:09, 21F
→
02/06 21:09, , 22F
02/06 21:09, 22F
→
02/06 21:09, , 23F
02/06 21:09, 23F
→
02/06 21:09, , 24F
02/06 21:09, 24F
推
02/06 21:11, , 25F
02/06 21:11, 25F
→
02/06 21:11, , 26F
02/06 21:11, 26F
推
02/06 21:16, , 27F
02/06 21:16, 27F
→
02/06 21:16, , 28F
02/06 21:16, 28F
推
02/06 21:19, , 29F
02/06 21:19, 29F
→
02/06 21:21, , 30F
02/06 21:21, 30F
→
02/06 21:25, , 31F
02/06 21:25, 31F
→
02/06 21:25, , 32F
02/06 21:25, 32F
→
02/06 21:26, , 33F
02/06 21:26, 33F
推
02/06 21:28, , 34F
02/06 21:28, 34F
→
02/06 21:28, , 35F
02/06 21:28, 35F
→
02/06 21:30, , 36F
02/06 21:30, 36F
→
02/06 21:30, , 37F
02/06 21:30, 37F
→
02/06 21:30, , 38F
02/06 21:30, 38F
推
02/06 21:40, , 39F
02/06 21:40, 39F
還有 82 則推文
→
02/07 15:43, , 122F
02/07 15:43, 122F
→
02/07 15:43, , 123F
02/07 15:43, 123F
→
02/07 15:43, , 124F
02/07 15:43, 124F
推
02/07 17:09, , 125F
02/07 17:09, 125F
→
02/07 17:09, , 126F
02/07 17:09, 126F
→
02/07 17:09, , 127F
02/07 17:09, 127F
→
02/07 17:11, , 128F
02/07 17:11, 128F
推
02/07 17:11, , 129F
02/07 17:11, 129F
→
02/07 17:11, , 130F
02/07 17:11, 130F
→
02/07 17:11, , 131F
02/07 17:11, 131F
→
02/07 17:11, , 132F
02/07 17:11, 132F
推
02/07 18:49, , 133F
02/07 18:49, 133F
推
02/07 19:42, , 134F
02/07 19:42, 134F
→
02/07 19:42, , 135F
02/07 19:42, 135F
噓
02/07 20:41, , 136F
02/07 20:41, 136F
推
02/07 20:45, , 137F
02/07 20:45, 137F
→
02/07 20:45, , 138F
02/07 20:45, 138F
推
02/07 20:57, , 139F
02/07 20:57, 139F
→
02/07 20:58, , 140F
02/07 20:58, 140F
→
02/07 21:01, , 141F
02/07 21:01, 141F
→
02/07 21:01, , 142F
02/07 21:01, 142F
→
02/07 22:51, , 143F
02/07 22:51, 143F
→
02/07 22:52, , 144F
02/07 22:52, 144F
→
02/07 22:52, , 145F
02/07 22:52, 145F
推
02/07 23:00, , 146F
02/07 23:00, 146F
→
02/07 23:20, , 147F
02/07 23:20, 147F
噓
02/08 00:22, , 148F
02/08 00:22, 148F
推
02/08 09:46, , 149F
02/08 09:46, 149F
噓
02/08 09:48, , 150F
02/08 09:48, 150F
推
02/08 13:08, , 151F
02/08 13:08, 151F
→
02/08 17:18, , 152F
02/08 17:18, 152F
推
02/08 21:17, , 153F
02/08 21:17, 153F
→
02/08 21:17, , 154F
02/08 21:17, 154F
→
02/08 21:18, , 155F
02/08 21:18, 155F
→
02/08 21:18, , 156F
02/08 21:18, 156F
→
02/08 21:19, , 157F
02/08 21:19, 157F
→
02/08 21:20, , 158F
02/08 21:20, 158F
→
02/08 21:20, , 159F
02/08 21:20, 159F
→
02/08 21:21, , 160F
02/08 21:21, 160F
→
02/08 21:22, , 161F
02/08 21:22, 161F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):