(原文吃掉.....)
認同板友所述,路名是最準確的指出該站所在地的方法,
相較於地標或老地名可能有人沒聽過,以兩條路交叉來當作站名則十分清楚
(不要像中和成功路秀朗路口那樣就好了)
對於熟知各條道路的民眾很容易的就可以知道該站的實際位置
(但對一些完全不熟悉路名的民眾來說,忠孝新生或松江南京聽起來卻可能就像亂碼一樣)
不然其實把路名的"路"字拿掉當成地名也是一種方法(比如昆陽街)
嚴格說起來,安和路上只有通過一個捷運站,像這樣的站名就沒什麼問題
(三民路未來則可能有其他路線通過設站)
但像劍南路就不那麼的廣為人知,或像南京東路那樣有一堆站位於該道路上就頗為麻煩
要到過了一段時間,這些站名才會漸漸被習慣,南京東路站在復興北路上就無庸置疑了
(所以才沒人把民權西路站1號出口上方那5個大字改掉,怕換站名後會有人混淆吧)
=====
國外的地鐵命名當然也有些是以路名命名
1.上海地鐵僅以一條道路命名的站十分的多
如浦東的轉乘大站世紀大道站
(在延安東路隧道跨越黃浦江後,世紀大道橫跨整個浦東,該站位於張場路口)
還有南京東西路.陝西南路.黃陂南路等,這些路經過的地鐵站應該都不止一個
(位於外灘) (位於新天地附近)
其他還有衡山路.常熟路.東安路.宜山路.淞虹路.東昌路.龍陽路等一大堆
2.北京/南京地鐵路名就比較少了
例如和平里北街.知春路.珠江路站等
3.深圳地鐵目前只有2條線營運,在1號線就出現了華強路站
(在深圳市區的華強南北路)
4.港鐵.新加坡地鐵.曼谷捷運用路名命名的好像不多
港鐵西鐵線過了荃灣後有個錦上路站
5.London Tube: 如 Liverpool St.
(該站是Central Line和Metropolitan/Hammersmith & City/Circle Line轉乘的大站)
Cannon St. (District Line和Circle Line南環段轉乘National Rail的站)
還有比如說Tottenham Court Rd. / Edgware Rd. / Baker St.等站
6.Paris Metro: 其實有些車站是取其路名 (或可能是地名當作路名?)
1號線Franklin D. Roosvelt站 →Avenue Franklin Delano Roosvelt(香榭里舍大道上)
4號線Etienne Marcel站 →Rue de Etienne Marcel (Rue是街)
5號線Richard-Lenoir站 →Boulevard Richard Lenoir
6號線Kleber站 →Avenue Kleber
RER C線Jevel站 →Rue de Javel
還有像Saint-Germain-des-Pres站
鄰近Boulevard St-Germain和Rue des Sts-Peres交叉路口等
7.Berlin: 比如像 S-Bahn Friedrichstrasse站
據說Strasse就是街,原po沒搭過該地鐵,不清楚
8.Sydney Underground: High Street站 / Victoria Street站
屬於CityRail,在很北邊的位置,而雪梨市區大部分是在City Circle附近
9.Vancouver: Broadway - City Hall 站 / Commercial - Broadway 站
(位於 W./E. Broadway 上) 分別在Skytrain加拿大線和千禧線
10.紐約地鐵,在曼哈頓以街道編號命名的站名,原po也沒搭過,請搭過的板友說明.....
上述冗長一串,大部分的路名當站名用時還是使用僅為區域性的道路;像BR3和R16的站名,
比較麻煩的是對觀光客之類的旅客辨識性不足,南京東路的頭和尾可是差很遠的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.137.190.156
推
07/21 10:58, , 1F
07/21 10:58, 1F
→
07/21 10:58, , 2F
07/21 10:58, 2F
→
07/21 10:59, , 3F
07/21 10:59, 3F
→
07/21 10:59, , 4F
07/21 10:59, 4F
→
07/21 12:02, , 5F
07/21 12:02, 5F
→
07/21 12:03, , 6F
07/21 12:03, 6F
→
07/21 12:04, , 7F
07/21 12:04, 7F
→
07/21 12:04, , 8F
07/21 12:04, 8F
推
07/21 13:16, , 9F
07/21 13:16, 9F
推
07/21 15:48, , 10F
07/21 15:48, 10F
推
07/21 21:08, , 11F
07/21 21:08, 11F
→
07/21 21:08, , 12F
07/21 21:08, 12F
→
07/21 21:09, , 13F
07/21 21:09, 13F
推
07/21 23:18, , 14F
07/21 23:18, 14F
→
07/21 23:19, , 15F
07/21 23:19, 15F
推
07/21 23:19, , 16F
07/21 23:19, 16F
→
07/22 15:29, , 17F
07/22 15:29, 17F
→
07/22 15:32, , 18F
07/22 15:32, 18F
→
07/22 15:33, , 19F
07/22 15:33, 19F
已修正!!
推
07/22 18:14, , 20F
07/22 18:14, 20F
※ 編輯: stwxk 來自: 218.167.136.168 (07/30 02:04)
討論串 (同標題文章)