Re: [參選] sask
我的想法是這樣,
依照語種禁新聞是一種便宜處理,因為沒人有精力一篇一篇審視,
只好依照語種把錯誤率比較高的中文新聞禁掉
問題是,為什麼是依照語種?
例如MLBTR也是一堆亂七八糟的rumor,栽贓嫁禍、斷章取義也不會比較少
但這樣的新聞不但可以po,甚至常常被po,或被整理成note之後po
TSNA反過來,主要的記者們比板上多數鄉民還要了解MLB得多
錯誤率極小又顯然有在過濾rumor,但它是被禁止的
如果換個方式,依照媒體決定禁止與否,我認為會合理得多
光以文章的質量而言,我看過幾篇外電TSNA有翻板上也有翻
TSNA翻譯跟佐證的水準相當高,結果翻得比較好的因為是中文新聞不能po
我覺得這還滿可惜的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 68.61.37.218
推
02/21 10:37, , 1F
02/21 10:37, 1F
推
02/21 10:37, , 2F
02/21 10:37, 2F
推
02/21 10:41, , 3F
02/21 10:41, 3F
→
02/21 10:42, , 4F
02/21 10:42, 4F
推
02/21 10:42, , 5F
02/21 10:42, 5F
→
02/21 10:42, , 6F
02/21 10:42, 6F
→
02/21 10:43, , 7F
02/21 10:43, 7F
推
02/21 10:45, , 8F
02/21 10:45, 8F
推
02/21 10:46, , 9F
02/21 10:46, 9F
→
02/21 10:46, , 10F
02/21 10:46, 10F
→
02/21 10:47, , 11F
02/21 10:47, 11F
→
02/21 10:47, , 12F
02/21 10:47, 12F
→
02/21 10:48, , 13F
02/21 10:48, 13F
推
02/21 10:49, , 14F
02/21 10:49, 14F
→
02/21 10:49, , 15F
02/21 10:49, 15F
→
02/21 10:49, , 16F
02/21 10:49, 16F
→
02/21 10:50, , 17F
02/21 10:50, 17F
→
02/21 10:51, , 18F
02/21 10:51, 18F
→
02/21 10:52, , 19F
02/21 10:52, 19F
推
02/21 10:53, , 20F
02/21 10:53, 20F
→
02/21 10:53, , 21F
02/21 10:53, 21F
推
02/21 10:57, , 22F
02/21 10:57, 22F
→
02/21 11:00, , 23F
02/21 11:00, 23F
→
02/21 11:07, , 24F
02/21 11:07, 24F
→
02/21 11:08, , 25F
02/21 11:08, 25F
→
02/21 11:10, , 26F
02/21 11:10, 26F
→
02/21 11:12, , 27F
02/21 11:12, 27F
→
02/21 11:13, , 28F
02/21 11:13, 28F
→
02/21 11:27, , 29F
02/21 11:27, 29F
→
02/21 11:30, , 30F
02/21 11:30, 30F
推
02/21 11:35, , 31F
02/21 11:35, 31F
→
02/21 11:39, , 32F
02/21 11:39, 32F
推
02/21 11:40, , 33F
02/21 11:40, 33F
推
02/21 11:52, , 34F
02/21 11:52, 34F
→
02/21 11:53, , 35F
02/21 11:53, 35F
→
02/21 11:54, , 36F
02/21 11:54, 36F
推
02/21 11:59, , 37F
02/21 11:59, 37F
→
02/21 12:01, , 38F
02/21 12:01, 38F
→
02/21 12:02, , 39F
02/21 12:02, 39F
還有 35 則推文
→
02/21 15:03, , 75F
02/21 15:03, 75F
推
02/21 15:49, , 76F
02/21 15:49, 76F
推
02/21 15:51, , 77F
02/21 15:51, 77F
推
02/21 15:51, , 78F
02/21 15:51, 78F
→
02/21 15:52, , 79F
02/21 15:52, 79F
→
02/21 15:54, , 80F
02/21 15:54, 80F
→
02/21 15:54, , 81F
02/21 15:54, 81F
推
02/21 16:03, , 82F
02/21 16:03, 82F
→
02/21 16:16, , 83F
02/21 16:16, 83F
→
02/21 16:17, , 84F
02/21 16:17, 84F
→
02/21 16:18, , 85F
02/21 16:18, 85F
→
02/21 16:18, , 86F
02/21 16:18, 86F
→
02/21 16:19, , 87F
02/21 16:19, 87F
→
02/21 16:19, , 88F
02/21 16:19, 88F
→
02/21 16:21, , 89F
02/21 16:21, 89F
→
02/21 16:22, , 90F
02/21 16:22, 90F
→
02/21 16:22, , 91F
02/21 16:22, 91F
→
02/21 16:23, , 92F
02/21 16:23, 92F
→
02/21 16:28, , 93F
02/21 16:28, 93F
→
02/21 16:35, , 94F
02/21 16:35, 94F
推
02/21 17:18, , 95F
02/21 17:18, 95F
推
02/21 17:50, , 96F
02/21 17:50, 96F
→
02/21 17:50, , 97F
02/21 17:50, 97F
推
02/21 20:56, , 98F
02/21 20:56, 98F
推
02/21 22:36, , 99F
02/21 22:36, 99F
推
02/21 23:44, , 100F
02/21 23:44, 100F
→
02/22 00:13, , 101F
02/22 00:13, 101F
→
02/22 00:13, , 102F
02/22 00:13, 102F
→
02/22 00:14, , 103F
02/22 00:14, 103F
→
02/22 00:15, , 104F
02/22 00:15, 104F
推
02/22 00:16, , 105F
02/22 00:16, 105F
→
02/22 00:16, , 106F
02/22 00:16, 106F
→
02/22 00:17, , 107F
02/22 00:17, 107F
→
02/22 00:18, , 108F
02/22 00:18, 108F
→
02/22 00:19, , 109F
02/22 00:19, 109F
→
02/22 00:19, , 110F
02/22 00:19, 110F
推
02/22 01:23, , 111F
02/22 01:23, 111F
推
02/22 12:16, , 112F
02/22 12:16, 112F
推
02/23 13:27, , 113F
02/23 13:27, 113F
→
11/02 08:22, , 114F
11/02 08:22, 114F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 4 之 11 篇):
參選
43
88
參選
14
40
參選
46
137
參選
36
114
參選
54
154
參選
25
88
參選
109
436
參選
17
32
參選
20
191
參選
12
84