Re: [心得] 配音

看板LoveGame作者 (吉羅羅)時間18年前 (2006/07/07 22:16), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串4/4 (看更多)
※ 引述《Dinki (captain)》之銘言: : ※ 引述《giroro529 (吉羅羅)》之銘言: : : 今天用ps2玩一款其實我在pc上就玩過的遊戲 : : 當然pc版是小孩子禁止 ps2則是老少皆宜囉 : : 看開頭的op動畫 : : 突然看到配音員是小XX苗 : : 大驚!!! 因為我玩pc版的時候並沒看到配音 : : 後來玩一玩才發現原來ps2版跟pc版的配音完全不一樣 : : 害我以為小XX苗有配18X的勒 : : 原來改版不只內容有變 連配音員都要變阿 : 其實不一定會變,就算變了, : 部分遊戲也有提供兩種語音供玩家自行選擇,比如說戲画的移植作, 我說的就是戲画耶 就是救世主那一塊 這片遊戲有兩種配音喔? 我不知道耶 XD : 不過認為PC原作配音比較好的人不在少數。 : : 害我有點不想玩了 /______\ : : 幸好另外一片跟原本的配音員一樣 : : 我當然知道配18X的配音員在日本應該都算二線啦(還是比台灣強一百倍) : 還是不一定,配音員多的是一般向成人向兩頭賺的,還是頗有名氣的那種 : 而且在成年業界出名的聲優,用第ㄧ線來形容也不為過 : : 但是也沒必要說換正常版本就要換聲優吧 : : 給那些二線出頭的機會也不錯阿 而且我覺得亂換配音會讓人不習慣耶... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.184.215.114

07/07 22:37, , 1F
確實是有兩種orz
07/07 22:37, 1F

07/08 13:03, , 2F
囧~~~ 趕快去試試看...
07/08 13:03, 2F
文章代碼(AID): #14hcoywr (LoveGame)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 4 之 4 篇):
心得
3
5
心得
2
2
心得
1
2
文章代碼(AID): #14hcoywr (LoveGame)