Re: [心得] 配音

看板LoveGame作者 (captain)時間18年前 (2006/07/07 22:01), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/4 (看更多)
※ 引述《giroro529 (吉羅羅)》之銘言: : 今天用ps2玩一款其實我在pc上就玩過的遊戲 : 當然pc版是小孩子禁止 ps2則是老少皆宜囉 : 看開頭的op動畫 : 突然看到配音員是小XX苗 : 大驚!!! 因為我玩pc版的時候並沒看到配音 : 後來玩一玩才發現原來ps2版跟pc版的配音完全不一樣 : 害我以為小XX苗有配18X的勒 : 原來改版不只內容有變 連配音員都要變阿 其實不一定會變,就算變了, 部分遊戲也有提供兩種語音供玩家自行選擇,比如說戲画的移植作, 不過認為PC原作配音比較好的人不在少數。 : 害我有點不想玩了 /______\ : 幸好另外一片跟原本的配音員一樣 : 我當然知道配18X的配音員在日本應該都算二線啦(還是比台灣強一百倍) 還是不一定,配音員多的是一般向成人向兩頭賺的,還是頗有名氣的那種 而且在成年業界出名的聲優,用第ㄧ線來形容也不為過 : 但是也沒必要說換正常版本就要換聲優吧 : 給那些二線出頭的機會也不錯阿 而且我覺得亂換配音會讓人不習慣耶... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.121.204.229
文章代碼(AID): #14hcapeA (LoveGame)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
心得
3
5
以下文章回應了本文
心得
1
2
完整討論串 (本文為第 2 之 4 篇):
心得
3
5
心得
2
2
心得
1
2
文章代碼(AID): #14hcapeA (LoveGame)