Re: [問題] 請教一下IPA的標示

看板Language作者 (時光如槍)時間8年前 (2018/01/11 16:54), 編輯推噓3(302)
留言5則, 2人參與, 8年前最新討論串3/4 (看更多)
: : 為啥它不是標成/'pai/呢? : : 法語中的bureau,IPA寫成/by(倒R)o/,但聽別人講法文時這b也不是濁音啊 : : 至少跟日語台語的b感覺都不一樣… : : IPA 畢竟只是一種符號,一個 /b/ 告訴你三件事 1) Place 發音部位 (雙脣 bilabial) : 2) Voicing 聲帶狀態 (有聲 voiced) : 3) Manner 發音方式 (塞音 stop) : : 除了這樣,其他的細節我們無法得知,也就是說你可以都用/b/這個符號去代表三個不同 : 語言(台語、英語、法語)裡面同時符合條件 (1)、(2)、(3)的那個聲音。但這不代表這 : 三個語言的 /b/ 都是一樣的,因為: : : 1) 部位可以有些微的不同、labial、dental 這些都可以再細分,稍微不同就會有音質細微的 : 不同。 : 2) 同樣是有聲也可以程度上的不同。你可能學過 VOT (voice onset time) 這個概念,你 : 去查這三個語言的 VOT 值就是不同的,也就是說有比較"強"的有聲,也有比較"弱"的"有 : 聲,比如說英文的 /b/ 就是很弱的,甚至有人說根本就是無聲不送氣;一個 : /p/(無聲不送氣),也可有完全沒氣,一點點氣這種區別;一個/ph/(無聲送氣)有可能氣 : 很多,也有可能氣普通,也有可能氣爆多。 這個大概可以理解,也感謝您的細部說明。 : : /a/、/b/、/c/、/d/、/o/ ............... 這些也都一樣,就算兩個不同語言用了同一 : 個 IPA 符號,不代表這兩個語言的有一樣的聲音,有時候甚至根本完全不同。那為什麼 : 明明不一樣,要用一樣的符號,這就要問當時研究的語言學家了,可能是為了理論的完美 : 性,或是剛好那個位置用那個符號去表示都說得通,比如說日文的 "udon" 的 "u" 有人用 : /u/ 也有人用 /w/ (長得像w 那個IPA),你當然不會覺得這個/u/跟英文的/u/是一樣的; : 土耳其文的 /a/ 對我來說明明聽起來像英文裡的蝴蝶音符號("a"pple),但一般土耳其文 : 的音標都是用/a/去標記。 但這句「一樣符號有時候發音甚至完全不同」我就沒辦法理解了囧…… 那這樣發明IPA是要幹嘛……不就是希望用一套符號打死全部語言嗎…… 有些細節差異我可以理解,完全不同這就真的太奇怪了。 另外您舉的例子,日文的u標成/u/的,我傾向是認為這是寫錯了。 β 因為我看到IPA是把う寫成/ɯ / 的音。 日文的母音う根本沒有嘟嘴,只是抿著嘴, 寫成/u/應該已經偏離IPA的原則、而變成日文羅馬拼音方案了。 就像漢語拼音怎麼寫,都不能代表IPA那樣。 : : IPA中的b、p、ph,應該有明確區分出不同發音?還是其實我誤會了什麼關鍵呢? : : 只能說,如果就"能不能聽懂、區別意思"這個標準來看,用這個三分法(有無送氣、有無 : 聲) 就夠用了,但如果你要考慮到"每個聲音的細節",那 IPA 沒有辦法告訴你,必須靠 : 你的耳朵仔細去聽。 這就好像我唸bureau要自己把子音改成/p/,才會比較接近法文的發音… 這……那為啥不一開始就標成/p/算了………好像無解GG : : 我看到在IPA中,連注音的ㄏ都不是標h,而是標成x。 : : 也就是說,連h與ㄏ這麼接近的兩個輔音,IPA都視為不同, : ㄏ 真的是 velar 不是 /h/,/h/ 真的不適ㄏ,你可以再試試看。 那是舉例而已,我知道ㄏ≠h。 我只是想說,他們的接近程度,好像小於我上述那些差異很大的例子。 結果IPA卻沒有表現出來,讓我學習時一直感覺很不可解釋, 好像背離了IPA發明的初衷。 事實上,台羅拼音轉IPA時,念「韓國」可沒有用x來標示子音, 而是轉成 /han kok/ 而聽起來也真的是h而不是x,這個我倒是覺得還行。 而普通話的韓國,IPA是轉成 /xan kwo/ ,好像也OK。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.51.165.168 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Language/M.1515660864.A.C54.html

01/11 19:18, 8年前 , 1F
法語b就是台語的肉啊…只是沒那麼濁 你再仔細聽聽
01/11 19:18, 1F

01/11 19:21, 8年前 , 2F
如果法語b是ipa的/p/他們何必用b p兩種符號
01/11 19:21, 2F

01/11 19:59, 8年前 , 3F
IPA 理想上是能標記所有語言的語音,但理想是理想,實
01/11 19:59, 3F

01/11 19:59, 8年前 , 4F
際上就...
01/11 19:59, 4F

01/11 20:01, 8年前 , 5F
另外有時候只是做音系上的歸類,就不需要用嚴格的記音
01/11 20:01, 5F
文章代碼(AID): #1QLoP0nK (Language)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1QLoP0nK (Language)