Re: [問題] 中文與日文之間的關係

看板Language作者時間18年前 (2006/03/16 22:08), 編輯推噓1(104)
留言5則, 4人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《akamaru (hoe gaat het?)》之銘言: : 我今天跟一位外國人士討論 有關中文跟日文之間的關係 : 我跟他說 中文是日文的relative : 它是說 中文跟日文只有字跟由來相同 但是 關係 是沒有 漢語和日語確實只有漢字詞的由來有關 語法、語音等等層面完全不同 : 我倒是很難相信這一點 因為畢竟日文是由中文出來的 日語絕對不是由漢語所分化出來 : 這兩個語言之間怎麼會沒有關係呢? 在語言學上,漢語和日語並沒有親屬關係 有的頂多是漢語詞彙上的借詞關係而已 早期日語向漢語借入大量語彙,後期漢語則向日語借入語彙 這和外來語是一樣的 漢語裡面,有「麥克風」「馬達」「吉他」等詞 但你總不會說漢語和英語有親屬關係吧 : 難道他是在指 文法 的差異嗎? : 文法相同就等於有親戚關係了嗎? 語法相似的可能有親屬的關係,但語法完全不同的語言有關連的機率極不可能 漢語是孤立語,日語是膠著語,語法顯著不同 漢語「我昨天和同學去看電影」 日語的語法要說成「我 昨天 同學和 電影 看去」 而且這句話日語必須要用格助詞來表達詞彙於句中的語法地位 格助詞之類的觀念在漢語中沒有相對應的東西 另外動詞的膠著性更是和漢語完全不相同的最大差別 : 希望語言學士們能幫我解解答... 謝謝^^~ : (討厭被老外這樣說教..... 一_一|| ) 希望有更專業的語言學家來幫我補充 若有文中有任何錯誤,也請不吝指正 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.167.196.199

03/16 22:31, , 1F
除了文法要相近之外 "基本詞彙"也要差不多
03/16 22:31, 1F

03/16 22:32, , 2F
才能確定兩個語言有很密切的關係~
03/16 22:32, 2F

03/16 22:34, , 3F
謝謝你 ^^~
03/16 22:34, 3F

03/16 23:18, , 4F
^^
03/16 23:18, 4F

03/18 21:13, , 5F
獲益良多呢~ ^^
03/18 21:13, 5F
文章代碼(AID): #146N5bdU (Language)
文章代碼(AID): #146N5bdU (Language)