Re: [討論] dream theater 的歌詞

看板KS92-324作者 (~~亞斧~~)時間15年前 (2009/03/12 13:59), 編輯推噓1(103)
留言4則, 1人參與, 最新討論串7/7 (看更多)
我實在是覺得孔子的言論很威 但是我想置入長久以來的歷史現實來看 儒家學說成了帝國在維持其正當性的工具 這裡我覺得儒家學說對於人性的理解似乎過於理想 雖然他點出 仁義 是人在世的追求 但忽略了人性的作用 只認為禮教可以使之朝向仁義的追求 這之中包含禮記七情六慾的說法(喜怒哀懼愛惡欲.眼耳鼻舌身意) 甚至後續孟荀的善惡之說 在這裡我到覺得佛洛伊德的說法說服了我 指出人的本我(動物性) 我想這些諸子學說其實都存在一個理想世界 順著他們的論點,都會讓世界更美好 這樣似乎只重了超我的說法 若論及禮教則僅涉及到自我的層次 鮮少考慮了人的動物性,或是所謂人性的作用 也致使這些理想似乎紛紛破滅 不知道這樣的說法 能不能被接受 ※ 引述《DBoyX (大米魂)》之銘言: : ※ 引述《lustful (~~亞斧~~)》之銘言: : : 首先我得承認孔子很威,但我覺得老子更威 : : 在你們的爭論中,我覺得與其爭論其字面意義 : : 不如置「spirit」、「朝聞道夕死可矣、不知生焉知死」回到其脈絡 : : 我不覺得DT的歌詞與孔子的言談是可以相題比較的 : : 由於其處於不同的脈絡之中 : : 第一、60年代後的DT,所謂的精神永在、在於其個人心靈的解放 : : 即便肉體毀壞,精神仍永存 : : 在此我覺得你的推論第二點稍嫌缺憾 : : 在歌曲所處的脈絡旨在強調個人精神的追求, : : 抑或我們可以稱之為"靈魂"→不是三魂七魄的魂 : : 故,作者可以在其終生都在追求個人精神的展現 : : 即便其死去,其個人實已得到解放 : : 你第二點推論的依社會、依朋友或是其他方式使其影響他人 : : 似乎未直指其要 : 我一開始就說關鍵在如何詮釋 spirit 了。 : 單單把第 11 首抽出來看,說 spirit 代表抽象的精神, : 人雖死而 spirit 既存,完全可以說得通。因為歌詞中並未提到任何 : 關於 spirit 究竟係指何物,所以聽歌者可以自行帶入自己的意識形態。 : 60 年代的解放運動是很好的例子,因為它們指出了意識形態對人們 : 有多大的影響力,就是說「為了己存的信念,可以置生死於度外」。 : 「不自由毋寧死」是另一個好的例子。一個說出這句話的人,假如 : 你聽到他在唱 "Spirit Carries On",你會不會認為它的 spirit 就是 : 指稱「自由」呢?應該是會。 : 但是 Dream Theater 整張專輯中,揭露的卻是完全不一樣的觀點。 : 他們所謂的 spirit,假如置於專輯的脈絡中,顯然並非你我想像的 : 那種意思,而是真正就是指生命會輪迴的那個靈魂。因此,變成一個 : 失敗的成就,因為看不到主角對 spirit 的肯定有任何正當性。 : 你指出了我的疏漏:spirit 亦可指個人的成就,就是對 spirit 懷有 : 信心的信念,這我的確沒想到。一個人因信念而接受死,表示他相信 : 即使死,也有價值。這就與孔子在周遊列國時遭圍,然而對死無所懼: : 「文王既沒,文不在茲乎?天之將喪斯文也,後死者不得與於斯文也。 : 天之未喪斯文也,匡人其如予何!」 : 與蘇格拉底在審判後,即使柏拉圖要救他,他也不逃走,因為他認為 : 雅典的民主高於一切。與這些都有神似之處。 : 另 Metropolis Pt. 2: Scenes from a Memory 出版於 1999 年。 : : 所以孔子的言談旨在他認為人畢生在找尋他依循的道路 : : 故得道、天人合一已透徹人生"道路" : : 便可進入未知的死亡 : : 其灑脫的死不在於真的可以放棄生命 : : 而是其得道便得知為何而來與將之何去 : : 亦對所處現在的過程無所依戀 : 這邊我就認為你的理解有錯誤了,假如孔子真的認為「得道」就可死, : 那麼道不過為其所用,只是他的途徑(path)而非目的。 : 仁、禮是孔子思想的兩個最大主軸,其目的 : 簡單的說,孔子與蘇格拉底相同,不會說自己知「道」。 : 在孔子眼中,除了已死的聖人(堯舜之輩),沒有人知「道」。 : (蘇格拉底認為自己絕不比其他人聰明) : 否則絕不會說「朝聞道夕死可矣」。 : 假如翻譯成:如果一天能夠聽到道行於天下間,那麼就可以死了。 : 這樣更符合孔子的體系解釋。 : 天人合一最主要是漢代董仲舒之思想,其理論之鄙陋不可言喻,在此略過。 : : 西方與東方...所指為何? : : 似乎不夠精準 : : 賤逼所回的佛家言談 : : 似乎follow了這樣不精準論證 : 使用這兩個詞我想並非不是精確的問題,而是思想本位的問題。 : 在不經意之中,的確會有「自卑東方」的想法。 : 其實我並不確定其句出自何處。 : 「放下屠刀立地成佛」更可能出自金庸,但以中國化佛教的角度來說, : 是說得通的。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.63.70

03/12 14:22, , 1F
我也相信佛洛伊德的理論有相當的正確性
03/12 14:22, 1F

03/12 14:23, , 2F
最主要基於《論文明》這本三篇論文集
03/12 14:23, 2F

03/12 14:23, , 3F
不過精神分析在現代心理學反而不是主流了
03/12 14:23, 3F

03/12 14:24, , 4F
尤其他關於雙親與子女的愛與恨關係,更是說到我心坎裡
03/12 14:24, 4F
文章代碼(AID): #19kAIzaM (KS92-324)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #19kAIzaM (KS92-324)