Re: [討論] 魚仔林 FB HIPHOP版嘛咧討論台文羅馬字
阿跨面真的產生一個非常了不起的效應,他讓平常完全不聽嘻哈的族群這兩天瘋狂討論,
我們這群台語家長也在共學群組贊嘆阿跨面。我最近在教五歲兒台羅,也開了羽兔盒的台
羅歌詞版當作補充教材(只能聽陷眠,不然其他首好難解釋)。
總之就是很贊嘆他就對了。
以下稍微回答這位版友的問題,雖然G版友自稱台羅黑,但我覺得所謂黑,也可能只是不
清楚不了解,我想要稍微解釋一下,畢竟願意討論的人都是有一定的空間願意稍微了解。
https://i.imgur.com/vJiE3Km.jpg
首先說明台文跟台羅,台文是一個泛稱,就是指可以把台語寫出來的文字,所以台文有很
多種形式,全漢字、漢羅、全羅馬字。
其中台灣比較常見的兩種羅馬字系統,一種是白話字(教會羅馬字,又稱教羅)這一套系
統在台灣已經有數百年歷史,若是長老教會的人可能很早就知道白話字。台羅則是後來教
育部推廣的,要說是新東西,其實也沒多新有十幾年了,小學裡面會教(但也有老師自己
不會就跳過不教)。
全漢的寫法,因為大家懂漢字所以一開始會覺得比較親切,不過我後來學了羅馬字之後比
較不是那麼喜歡全漢,原因很實際——我看到全漢常常還是不知道怎麼讀出來。一來常有
破音字,例如阿跨面這次的例子,大灣路到底要讀tai還是tua?二來,我是台南人,寫羅
馬字我可以直接把自己的腔調表示出來,例如「星」其他縣市的人讀tshinn,台南人讀ts
henn,我喜歡用台南腔,腔調要多用才能保留。
再來我覺得對歌手很重要的是校正,為什麼有些人的台語可能聽起來有點臭奶呆,而阿跨
面為什麼唱歌讓人覺得有氣口、很道地,那些給人感覺有氣口的重點就是要「讀對」。
什麼叫讀對,就是該發出來的音要出來,不該發出來的音不要發。所以講「心 sim」的時
候,看到m要知道合唇,講「我 gua」的時候不能省略g。而這些看漢字是看不出來的,更
何況用中文去標台語寫成火星文,如果自己不是台語很好的人,這樣做就會變成臭奶呆,
因為「心」就會被讀成sin。
這就是用羅馬字的實際面,這也是很多人學了羅馬字相見恨晚的原因。
*以上台羅我都沒有加調符,因為有時候會亂碼。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.36.168.48 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hip-Hop/M.1681310788.A.781.html
推
04/12 22:56,
1年前
, 1F
04/12 22:56, 1F
→
04/12 22:56,
1年前
, 2F
04/12 22:56, 2F
→
04/12 22:58,
1年前
, 3F
04/12 22:58, 3F
→
04/12 22:58,
1年前
, 4F
04/12 22:58, 4F
→
04/12 23:00,
1年前
, 5F
04/12 23:00, 5F
其實很少台文使用者「非得」用什麼,常看到同一個人有時全漢有時漢羅有時全羅。例如
我自己要寫fb的時候就會全漢或是漢羅,希望看不懂台文的親友也可以懂,但是寫給五歲
兒的練習句就會全羅,因為對幼兒來說全羅比較好學。
https://i.imgur.com/9vxlITT.jpg
另外,羅馬字跟漢字,與注音跟漢字的關係不太一樣,注音不會被視為文字直接使用,但
羅馬字會,羅馬字本身就是文字。
這是一百多年前,一封從嘉義寄到日本的信(出處是林艾德的部落格)
https://i.imgur.com/M9824jn.jpg
再講一個對創作者的優點,如果要查一些比較生僻的詞,台語辭典是標羅馬字的,不會看
查了等於沒查,但創作者的詞彙量很重要吧?
另外,其實要拼音也不見得只有全羅,另外還有十五音,是全漢的拼音系統,可是那學會
的門檻可是比羅馬字要高多了。
※ 編輯: suction (114.36.168.48 臺灣), 04/12/2023 23:08:13
→
04/12 23:01,
1年前
, 6F
04/12 23:01, 6F
推
04/12 23:02,
1年前
, 7F
04/12 23:02, 7F
→
04/12 23:02,
1年前
, 8F
04/12 23:02, 8F
→
04/12 23:02,
1年前
, 9F
04/12 23:02, 9F
→
04/12 23:02,
1年前
, 10F
04/12 23:02, 10F
→
04/12 23:02,
1年前
, 11F
04/12 23:02, 11F
→
04/12 23:02,
1年前
, 12F
04/12 23:02, 12F
→
04/12 23:02,
1年前
, 13F
04/12 23:02, 13F
→
04/12 23:02,
1年前
, 14F
04/12 23:02, 14F
→
04/12 23:02,
1年前
, 15F
04/12 23:02, 15F
→
04/12 23:02,
1年前
, 16F
04/12 23:02, 16F
→
04/12 23:02,
1年前
, 17F
04/12 23:02, 17F
→
04/12 23:05,
1年前
, 18F
04/12 23:05, 18F
→
04/12 23:05,
1年前
, 19F
04/12 23:05, 19F
→
04/12 23:05,
1年前
, 20F
04/12 23:05, 20F
→
04/12 23:05,
1年前
, 21F
04/12 23:05, 21F
→
04/12 23:05,
1年前
, 22F
04/12 23:05, 22F
但是其實羅馬字應該是所有台文拼音系統裡面最好上手的…
不然你也可以試看看方音符號或是十五音。老實說我業餘台文使用者在各種台語社團並不
會看到有人去管別人要用什麼拼音,比如我慣用台羅,但我也看得懂白話字,因為只有一
些些差異,比如ch跟ts。
另外,我用台南腔寫是因為我認為這樣台南腔比較不會失傳,不然看台南現在還有多少幼
兒能講台語,就知道失傳那天不遠。
推
04/12 23:05,
1年前
, 23F
04/12 23:05, 23F
→
04/12 23:05,
1年前
, 24F
04/12 23:05, 24F
→
04/12 23:05,
1年前
, 25F
04/12 23:05, 25F
推
04/12 23:08,
1年前
, 26F
04/12 23:08, 26F
※ 編輯: suction (114.36.168.48 臺灣), 04/12/2023 23:12:30
→
04/12 23:09,
1年前
, 27F
04/12 23:09, 27F
推
04/12 23:11,
1年前
, 28F
04/12 23:11, 28F
推
04/12 23:13,
1年前
, 29F
04/12 23:13, 29F
→
04/12 23:13,
1年前
, 30F
04/12 23:13, 30F
推
04/12 23:15,
1年前
, 31F
04/12 23:15, 31F
→
04/12 23:15,
1年前
, 32F
04/12 23:15, 32F
→
04/12 23:15,
1年前
, 33F
04/12 23:15, 33F
→
04/12 23:15,
1年前
, 34F
04/12 23:15, 34F
我認為日常把話講對也很重要,因為我重視我的母語。
也可以分享一下為什麼現在有很大一部分學台文的都是幼兒家長,因為現在有很多家長在
意自己的孩子不會台語,開始跟小孩講台語,但是到三歲四歲會明顯感覺到自己的台語不
夠好,比如沒辦法用台語講恐龍或火箭或微生物,所以家長去學台文是因為想要會查字典
。
→
04/12 23:20,
1年前
, 35F
04/12 23:20, 35F
還有 141 則推文
還有 19 段內文
→
04/13 01:09,
1年前
, 177F
04/13 01:09, 177F
推
04/13 01:12,
1年前
, 178F
04/13 01:12, 178F
推
04/13 01:14,
1年前
, 179F
04/13 01:14, 179F
推
04/13 01:21,
1年前
, 180F
04/13 01:21, 180F
推
04/13 01:21,
1年前
, 181F
04/13 01:21, 181F
→
04/13 01:21,
1年前
, 182F
04/13 01:21, 182F
→
04/13 01:22,
1年前
, 183F
04/13 01:22, 183F
推
04/13 02:28,
1年前
, 184F
04/13 02:28, 184F
推
04/13 02:46,
1年前
, 185F
04/13 02:46, 185F
→
04/13 02:46,
1年前
, 186F
04/13 02:46, 186F
推
04/13 03:30,
1年前
, 187F
04/13 03:30, 187F
→
04/13 03:30,
1年前
, 188F
04/13 03:30, 188F
噓
04/13 03:40,
1年前
, 189F
04/13 03:40, 189F
→
04/13 03:41,
1年前
, 190F
04/13 03:41, 190F
→
04/13 03:41,
1年前
, 191F
04/13 03:41, 191F
噓
04/13 03:47,
1年前
, 192F
04/13 03:47, 192F
噓
04/13 03:50,
1年前
, 193F
04/13 03:50, 193F
→
04/13 03:51,
1年前
, 194F
04/13 03:51, 194F
→
04/13 03:51,
1年前
, 195F
04/13 03:51, 195F
推
04/13 04:45,
1年前
, 196F
04/13 04:45, 196F
→
04/13 04:45,
1年前
, 197F
04/13 04:45, 197F
噓
04/13 04:55,
1年前
, 198F
04/13 04:55, 198F
推
04/13 05:25,
1年前
, 199F
04/13 05:25, 199F
推
04/13 05:40,
1年前
, 200F
04/13 05:40, 200F
→
04/13 05:40,
1年前
, 201F
04/13 05:40, 201F
→
04/13 05:40,
1年前
, 202F
04/13 05:40, 202F
推
04/13 05:44,
1年前
, 203F
04/13 05:44, 203F
→
04/13 05:44,
1年前
, 204F
04/13 05:44, 204F
→
04/13 05:44,
1年前
, 205F
04/13 05:44, 205F
→
04/13 05:44,
1年前
, 206F
04/13 05:44, 206F
推
04/13 07:47,
1年前
, 207F
04/13 07:47, 207F
推
04/13 10:17,
1年前
, 208F
04/13 10:17, 208F
→
04/13 10:17,
1年前
, 209F
04/13 10:17, 209F
推
04/13 11:31,
1年前
, 210F
04/13 11:31, 210F
→
04/13 12:55,
1年前
, 211F
04/13 12:55, 211F
推
04/13 12:57,
1年前
, 212F
04/13 12:57, 212F
噓
04/13 12:59,
1年前
, 213F
04/13 12:59, 213F
噓
04/13 15:45,
1年前
, 214F
04/13 15:45, 214F
推
04/13 18:50,
1年前
, 215F
04/13 18:50, 215F
→
04/13 18:50,
1年前
, 216F
04/13 18:50, 216F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 4 篇):