[討論] 魚仔林 FB HIPHOP版嘛咧討論台文羅馬字

看板Hip-Hop作者 (人面蛙)時間1年前 (2023/04/12 21:30), 編輯推噓75(772296)
留言375則, 29人參與, 1年前最新討論串1/4 (看更多)
https://www.facebook.com/fish.lin.758/posts/10226047210985983 Hî-á Lîm 阿跨面效應 連PTT HIPHOP版嘛咧討論台文羅馬字 正面意見>>>>>>>>>負面意見 拷秋勤fishLIN的文章 肥肥看到上台文字幕的羽兔盒留言 https://i.imgur.com/hSvd2Fs.png
想到玖壹壹、草屯等多數台語饒舌創作:) -- https://i.imgur.com/iutWP9i.gif
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.166.37.46 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hip-Hop/M.1681306238.A.A92.html

04/12 21:42, 1年前 , 1F
台羅嘴臉 現在要母語使用者學台羅念法的成本太高 直接錄音
04/12 21:42, 1F

04/12 21:42, 1年前 , 2F
同音字 甚至注音都好用一點 是不反對未來小朋友改用台羅
04/12 21:42, 2F

04/12 21:42, 1年前 , 3F
但沒站在母語使用者的角度想 還要擺出台羅嘴臉 難怪會有台
04/12 21:42, 3F

04/12 21:42, 1年前 , 4F
羅黑
04/12 21:42, 4F

04/12 21:43, 1年前 , 5F
而且看阿跨面的韻腳還真的不用靠台羅 聽得懂的自己知道 聽
04/12 21:43, 5F

04/12 21:43, 1年前 , 6F
不懂的我直接聽他唱就好了啊
04/12 21:43, 6F

04/12 21:46, 1年前 , 7F
阿跨面自己也不會台羅
04/12 21:46, 7F

04/12 21:49, 1年前 , 8F
對台羅沒意見 但平常看中文的韻腳也不會列出注音來看
04/12 21:49, 8F

04/12 21:49, 1年前 , 9F
都是念念看聽聽看吧
04/12 21:49, 9F

04/12 21:49, 1年前 , 10F
說真的未來十五年用不用台羅 就是政策選擇 但現階段台羅就
04/12 21:49, 10F

04/12 21:49, 1年前 , 11F
是新的東西 台羅仔優越起來 沒有顧及母語使用者以及非母語
04/12 21:49, 11F

04/12 21:49, 1年前 , 12F
但有興趣學台語年輕人的感受(前者用不習慣、後者看不懂比
04/12 21:49, 12F

04/12 21:49, 1年前 , 13F
例太高就沒興趣了) 這個問題反而比較讓人擔心
04/12 21:49, 13F

04/12 21:49, 1年前 , 14F
有人可以解釋一下 台羅跟注音算是差不多的存在…嗎?
04/12 21:49, 14F

04/12 21:51, 1年前 , 15F
噓台羅仔
04/12 21:51, 15F

04/12 21:56, 1年前 , 16F
我想很多人是不排斥的心態吧,但他這種霸王硬上弓 優越
04/12 21:56, 16F

04/12 21:56, 1年前 , 17F
感的態度真的讓人感覺很差
04/12 21:56, 17F

04/12 21:59, 1年前 , 18F
台羅應該是分成 文字(台文)跟拼音(台羅)
04/12 21:59, 18F

04/12 21:59, 1年前 , 19F
身為台羅黑 覺得不舒服的點是 搞不清楚台文用很奇怪的字的
04/12 21:59, 19F

04/12 21:59, 1年前 , 20F
目的為何 追求字義也不是 字音也不是 往往呈現出來的字唸
04/12 21:59, 20F

04/12 21:59, 1年前 , 21F
不出來 也不知道中文意思 個人覺得台語跟中文本來就兩種語
04/12 21:59, 21F

04/12 21:59, 1年前 , 22F
言 只是日常有頻繁翻譯需求 原則上應該採字義為主 也就是
04/12 21:59, 22F

04/12 21:59, 1年前 , 23F
直接用中文打就好 台語用詞不同多一個字少一個字難免的
04/12 21:59, 23F

04/12 21:59, 1年前 , 24F
但歌詞是特例 畢竟音要對才是在唱歌 多種念法的字應該字音
04/12 21:59, 24F

04/12 21:59, 1年前 , 25F
為主 比如說 甲你攬條條
04/12 21:59, 25F

04/12 21:59, 1年前 , 26F
至於同樣是拼音 我認為台羅跟注音就是政策選擇 是同一個概
04/12 21:59, 26F

04/12 21:59, 1年前 , 27F
念 我比較支持注音是因為 每個人都會注音 而且注音是台灣
04/12 21:59, 27F

04/12 21:59, 1年前 , 28F
特有的 何不與台語文化做結合 而台語仍然有注音沒有的發音
04/12 21:59, 28F

04/12 21:59, 1年前 , 29F
跟聲調 那個再特地創造就好 而不是創一套成本過大的系統製
04/12 21:59, 29F

04/12 21:59, 1年前 , 30F
造同溫層
04/12 21:59, 30F

04/12 22:09, 1年前 , 31F
覺得台羅有幫助在正音上吧,可能對本來就會聽台語的使
04/12 22:09, 31F

04/12 22:09, 1年前 , 32F
用者不用特別標大概知道那個韻,但因為會的人大多是靠
04/12 22:09, 32F

04/12 22:09, 1年前 , 33F
口耳相傳誤音就自然容易出現,像台語的芋跟五或是華語
04/12 22:09, 33F

04/12 22:09, 1年前 , 34F
的ㄥ跟ㄣ
04/12 22:09, 34F

04/12 22:09, 1年前 , 35F
樓上台語有出類注音的台語方音符號喔
04/12 22:09, 35F

04/12 22:10, 1年前 , 36F

04/12 22:10, 1年前 , 37F
大家火氣不要這麼大
04/12 22:10, 37F

04/12 22:19, 1年前 , 38F
哈~其實我之前在寫詞時,也不會台羅,但學了之後有種相見
04/12 22:19, 38F

04/12 22:20, 1年前 , 39F
恨晚的感覺。才發現有些音沒發準,一直以為自己都講對
04/12 22:20, 39F
還有 296 則推文
04/13 00:59, 1年前 , 336F
這箍就急著搶頭香黑台羅啊,然後理虧又硬掰一堆理由
04/13 00:59, 336F

04/13 01:01, 1年前 , 337F
魚哥 可以列一下理虧在哪嗎 硬掰在哪嗎
04/13 01:01, 337F

04/13 01:01, 1年前 , 338F
台羅怎麼都宮美純掐啊
04/13 01:01, 338F

04/13 01:04, 1年前 , 339F
用手機仔寫羅字tú着換行着hông食字>< Chi腦理路無救--ah
04/13 01:04, 339F

04/13 01:04, 1年前 , 340F
沒關係啦,你就繼續用跨跨來擬音寬寬,跨跨仔~ respect!
04/13 01:04, 340F

04/13 01:06, 1年前 , 341F
欸還真的會繼續這樣做 而且講實在的 講給有聽滅火器 沒接
04/13 01:06, 341F

04/13 01:06, 1年前 , 342F
觸台語太深的朋友 真的講跨跨比寬寬還好懂啊…
04/13 01:06, 342F

04/13 01:07, 1年前 , 343F
說穿了又是一個華星文擁護者罷了,連「講袂伸捙」都打成
04/13 01:07, 343F

04/13 01:08, 1年前 , 344F
「宮美純掐」的人,還有什麼好討論的咧
04/13 01:08, 344F

04/13 01:16, 1年前 , 345F
其實早在「一個群體裡有優越仔所以我要反這個群體」時
04/13 01:16, 345F

04/13 01:16, 1年前 , 346F
就知道不用認真了 你們真有耐心
04/13 01:16, 346F

04/13 01:18, 1年前 , 347F
阮阿公干焦看有"寛々""講袂伸車" 看無"跨跨""宮美純掐"
04/13 01:18, 347F

04/13 01:18, 1年前 , 348F
chiok li sin-the kian-khong hoat-toa-chai, peng-an
04/13 01:18, 348F

04/13 02:40, 1年前 , 349F
學半天台羅結果打出來溝通估計祖國福建人最看得懂XD
04/13 02:40, 349F

04/13 03:03, 1年前 , 350F
這是LOL的那個板手吉祥嗎?
04/13 03:03, 350F

04/13 03:50, 1年前 , 351F
好了啦吉祥 熊哥哥台給你ban一ban解解氣
04/13 03:50, 351F

04/13 05:21, 1年前 , 352F
其實我發現一件很奇怪的事,G大一直對教育部台語正字及拼
04/13 05:21, 352F

04/13 05:21, 1年前 , 353F
音有意見,但國語正字卻都按教育部公告的來寫,這樣雙標說
04/13 05:21, 353F

04/13 05:21, 1年前 , 354F
不通啦 XD
04/13 05:21, 354F

04/13 05:23, 1年前 , 355F
andy532023,你現在寫的這套國語正字全中國人都能看懂,不
04/13 05:23, 355F

04/13 05:23, 1年前 , 356F
只福建人 XDD
04/13 05:23, 356F

04/13 05:32, 1年前 , 357F
講起來台羅對祖國人來說更難理解,因為他們閩南語的腔調跟
04/13 05:32, 357F

04/13 05:32, 1年前 , 358F
台語差很多,尤其中國閩南語一堆用詞都是從普通話吸收進來
04/13 05:32, 358F

04/13 05:32, 1年前 , 359F
的,他們看台羅反而會像看天書,更不用說福建人的閩東語、
04/13 05:32, 359F

04/13 05:32, 1年前 , 360F
閩北語跟閩南語無法直接互通了,我猜您對漢語這塊不太了解
04/13 05:32, 360F

04/13 05:32, 1年前 , 361F
XD
04/13 05:32, 361F

04/13 05:46, 1年前 , 362F
是誤會惹
04/13 05:46, 362F

04/13 06:16, 1年前 , 363F
唇槍舌戰也可以打正字啊莫名其妙,分使用目的真的很好笑
04/13 06:16, 363F

04/13 06:46, 1年前 , 364F
04/13 06:46, 364F

04/13 08:59, 1年前 , 365F
起床看到好大一串,只想說不管臺羅台文什麼系統,都比“
04/13 08:59, 365F

04/13 08:59, 1年前 , 366F
宮美純掐”這種字義不明字音不准的火星文好懂,我就算沒
04/13 08:59, 366F

04/13 08:59, 1年前 , 367F
學台羅台文也討厭火星文
04/13 08:59, 367F

04/13 14:20, 1年前 , 368F
現在討論到宮美番車的感覺
04/13 14:20, 368F

04/13 16:54, 1年前 , 369F
XD
04/13 16:54, 369F

04/14 08:24, 1年前 , 370F
說實在話,台語要繼續存在還要能抵抗中文的優勢,就是
04/14 08:24, 370F

04/14 08:24, 1年前 , 371F
需要白話文。台語現代化其中一點就是要文字化啊,不然
04/14 08:24, 371F

04/14 08:24, 1年前 , 372F
永遠只是低等語言。有在寫台文一定會發現羅馬字跟漢字
04/14 08:24, 372F

04/14 08:24, 1年前 , 373F
相比也有優勢。
04/14 08:24, 373F

04/14 08:24, 1年前 , 374F
嘻哈版對台語文的風氣我覺得比去年好很多,我記得去年
04/14 08:24, 374F

04/14 08:24, 1年前 , 375F
一堆人還在刷「方言饒舌」這種字眼耶
04/14 08:24, 375F
文章代碼(AID): #1aDh9-gI (Hip-Hop)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1aDh9-gI (Hip-Hop)