Fw: [新聞] 200萬噸文旦丟水庫是形容詞 柚農認口誤已回收
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1SY-D0ps ]
作者: wahaha99 (此方不可長) 看板: Gossiping
標題: Re: [新聞] 200萬噸文旦丟水庫是形容詞 柚農認口誤
時間: Sat Mar 16 01:39:07 2019
※ 引述《ButterMyAss (55)》之銘言:
: 200萬噸文旦丟水庫是形容詞 柚農認口誤
: 陳姓柚農今天受訪,向全國觀眾道歉。翻攝畫面
: https://i.imgur.com/uuld6Qc.jpg
: https://tw.news.appledaily.com/politics/realtime/20190315/1533582/
: 2019/03/15 16:55
: 中天新聞台政論節目《大政治大爆掛》主播王又正日前訪問時,因農民指控
: 「文旦丟在水庫超過200萬噸」 ,遭質疑散布假訊息,此風波未停息;當天
: 受訪陳姓柚農今天受訪,指自己錯誤,是 200萬斤丟曾文溪旁,他願意為此
來, 鍵盤理組又來教大家常識了。
1. 一台斤 = 600g
200萬台斤 = 120萬公斤 = 1200噸
一顆文旦平均約13兩, 那就是164.3萬顆
一 百 六 十 四 萬 三 千 顆
2. 如果以3.5噸貨卡載運,那要343車次
三 百 四 十 三 車 次
3. 假設兩個工人一起工作, 每分鐘能裝載120公斤文旦,
(拿了就扔上去)
將貨卡裝滿一次要29分鐘
然後將貨卡開去河邊要行駛15分鐘(假設離河邊不遠),
傾倒一次花1分鐘,
貨卡開回來要15分鐘,
也就是1小時就能清運一趟, 這是 343 作業工時
三 百 四 十 三 作 業 工 時
4. 假設剛好自己有兩輛車, 車租金可以不計,
請兩名司機一天上班10小時,
然後請四個工人在上班期間內不停上下貨,
那要17.15天工時才能完成清運,
司機一名日薪 2000 計 2000 X 2 = 4000
一個工人日薪 1500 計 1500 X 4 = 6000
(4000 + 6000) * 17.15 = 17萬1500元
十 七 萬 一 千 五 百 元 (不 含 油 料)
5. "丟河邊" 這樣的敘述法, 望文生義是希望隨河流走,
假設每顆文旦占用空間為144平方公分 (12*12)
那麼 164.3 萬顆文旦將佔用河道面積 23,659.2 平方公尺
一座國際足球場約 7140 平方公尺
也就是說這位農民在河面上鋪了3.31座國際足球場大的文旦
鋪 滿 三 點 三 座 國 際 足 球 場
6. 河川傾倒廢棄物,
可處新台幣三萬元以上三百萬元以下罰鍰
三 萬 元 以 上 三 百 萬 元 以 下 罰 鍰
結論: 這位農民的文旦一毛錢也沒賺到,
還要倒花超過 17 萬元的人力費用,
以及三萬到三百萬元罰鍰的風險,
去把文旦倒進河裡,
讓河面上有相當於鋪滿三點三座國際足球場的文旦流淌,
造就這樣的世界奇觀
我覺得啊....
到底有什麼問題才會這樣胡扯啊.....
你可以考慮把這篇傳給相信的人看看,
畢竟我很好奇台灣人的智力到底有多低?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.171.171.16
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1552671552.A.CF6.html
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: wahaha99 (1.171.171.16), 03/16/2019 01:39:58
→
03/16 01:40,
5年前
, 1F
03/16 01:40, 1F
"受訪陳姓柚農今天受訪,指自己錯誤,是 200萬斤丟曾文溪旁"
推
03/16 01:41,
5年前
, 2F
03/16 01:41, 2F
推
03/16 01:42,
5年前
, 3F
03/16 01:42, 3F
→
03/16 01:42,
5年前
, 4F
03/16 01:42, 4F
噓
03/16 01:43,
5年前
, 5F
03/16 01:43, 5F
→
03/16 01:43,
5年前
, 6F
03/16 01:43, 6F
※ 編輯: wahaha99 (1.171.171.16), 03/16/2019 01:44:04
推
03/16 01:43,
5年前
, 7F
03/16 01:43, 7F
→
03/16 01:44,
5年前
, 8F
03/16 01:44, 8F
→
03/16 01:44,
5年前
, 9F
03/16 01:44, 9F
→
03/16 01:44,
5年前
, 10F
03/16 01:44, 10F
→
03/16 01:44,
5年前
, 11F
03/16 01:44, 11F
→
03/16 01:45,
5年前
, 12F
03/16 01:45, 12F
→
03/16 01:45,
5年前
, 13F
03/16 01:45, 13F
推
03/16 01:46,
5年前
, 14F
03/16 01:46, 14F
→
03/16 01:46,
5年前
, 15F
03/16 01:46, 15F
推
03/16 01:46,
5年前
, 16F
03/16 01:46, 16F
推
03/16 01:46,
5年前
, 17F
03/16 01:46, 17F
→
03/16 01:46,
5年前
, 18F
03/16 01:46, 18F
→
03/16 01:46,
5年前
, 19F
03/16 01:46, 19F
推
03/16 01:47,
5年前
, 20F
03/16 01:47, 20F
所以要幾個柚農來幹這件蠢事?
→
03/16 01:47,
5年前
, 21F
03/16 01:47, 21F
→
03/16 01:47,
5年前
, 22F
03/16 01:47, 22F
→
03/16 01:47,
5年前
, 23F
03/16 01:47, 23F
※ 編輯: wahaha99 (1.171.171.16), 03/16/2019 01:48:41
→
03/16 01:47,
5年前
, 24F
03/16 01:47, 24F
→
03/16 01:48,
5年前
, 25F
03/16 01:48, 25F
→
03/16 01:48,
5年前
, 26F
03/16 01:48, 26F
→
03/16 01:49,
5年前
, 27F
03/16 01:49, 27F
→
03/16 01:49,
5年前
, 28F
03/16 01:49, 28F
→
03/16 01:49,
5年前
, 29F
03/16 01:49, 29F
推
03/16 01:49,
5年前
, 30F
03/16 01:49, 30F
→
03/16 01:49,
5年前
, 31F
03/16 01:49, 31F
→
03/16 01:49,
5年前
, 32F
03/16 01:49, 32F
1. 報廢的柚子就報廢的柚子, 那為什麼要拿來嘴什麼產價崩潰?
2. 報廢柚子處理的方式是倒河邊?
噓
03/16 01:49,
5年前
, 33F
03/16 01:49, 33F
你很崩潰吼
還有 276 則推文
還有 27 段內文
噓
03/16 04:35,
5年前
, 310F
03/16 04:35, 310F
→
03/16 04:37,
5年前
, 311F
03/16 04:37, 311F
→
03/16 04:38,
5年前
, 312F
03/16 04:38, 312F
→
03/16 04:39,
5年前
, 313F
03/16 04:39, 313F
→
03/16 04:41,
5年前
, 314F
03/16 04:41, 314F
→
03/16 05:15,
5年前
, 315F
03/16 05:15, 315F
噓
03/16 05:29,
5年前
, 316F
03/16 05:29, 316F
推
03/16 05:34,
5年前
, 317F
03/16 05:34, 317F
推
03/16 05:41,
5年前
, 318F
03/16 05:41, 318F
推
03/16 06:43,
5年前
, 319F
03/16 06:43, 319F
→
03/16 06:49,
5年前
, 320F
03/16 06:49, 320F
→
03/16 06:49,
5年前
, 321F
03/16 06:49, 321F
推
03/16 06:57,
5年前
, 322F
03/16 06:57, 322F
→
03/16 06:57,
5年前
, 323F
03/16 06:57, 323F
推
03/16 07:06,
5年前
, 324F
03/16 07:06, 324F
→
03/16 07:06,
5年前
, 325F
03/16 07:06, 325F
→
03/16 07:07,
5年前
, 326F
03/16 07:07, 326F
→
03/16 07:07,
5年前
, 327F
03/16 07:07, 327F
→
03/16 07:07,
5年前
, 328F
03/16 07:07, 328F
推
03/16 07:24,
5年前
, 329F
03/16 07:24, 329F
推
03/16 07:25,
5年前
, 330F
03/16 07:25, 330F
→
03/16 07:25,
5年前
, 331F
03/16 07:25, 331F
推
03/16 07:29,
5年前
, 332F
03/16 07:29, 332F
推
03/16 07:32,
5年前
, 333F
03/16 07:32, 333F
推
03/16 07:43,
5年前
, 334F
03/16 07:43, 334F
噓
03/16 08:02,
5年前
, 335F
03/16 08:02, 335F
噓
03/16 08:12,
5年前
, 336F
03/16 08:12, 336F
推
03/16 08:16,
5年前
, 337F
03/16 08:16, 337F
→
03/16 08:34,
5年前
, 338F
03/16 08:34, 338F
→
03/16 08:34,
5年前
, 339F
03/16 08:34, 339F
噓
03/16 08:59,
5年前
, 340F
03/16 08:59, 340F
噓
03/16 09:10,
5年前
, 341F
03/16 09:10, 341F
推
03/16 09:14,
5年前
, 342F
03/16 09:14, 342F
推
03/16 09:37,
5年前
, 343F
03/16 09:37, 343F
推
03/16 09:40,
5年前
, 344F
03/16 09:40, 344F
→
03/16 09:40,
5年前
, 345F
03/16 09:40, 345F
推
03/16 10:15,
5年前
, 346F
03/16 10:15, 346F
推
03/16 11:09,
5年前
, 347F
03/16 11:09, 347F
推
03/16 11:31,
5年前
, 348F
03/16 11:31, 348F
→
03/16 11:44,
5年前
, 349F
03/16 11:44, 349F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 8 篇):