Re: [討論] 徐永明 核四的核污染是?秀下限嗎?
推
04/08 16:43,
04/08 16:43
這數字是我一時腦袋昏花,看錯資料,感謝修正。
→
04/08 19:26,
04/08 19:26
→
04/08 19:26,
04/08 19:26
講那麼多,不如寫個公式出來看看。
http://formulas.tutorvista.com/chemistry/radioactive-decay-formula.html
N=N0 x exp(-lambda x T) = N0 / exp(lambda x T)
N: 放射量,就是T時間總共放出多少輻射(例如alpha)粒子。一般我們的強度指的是
單位時間放出的量,所以就可以把T設為 1,變成放射強度的概念。
N0:放射核種總量,這就是你所謂的當量了。如果不要賣弄專有名詞而且針對我們討論的
238U來說,N0的意思就是你總共有多少顆238U的原子核
exp: 就是 exponential e, 不懂的人我懶得多解釋了,自己去估狗
lambda: 就是一個常數,跟半衰期有關係
x: 在這邊我用x當作是乘號
半衰期的定義是,原本核種總量有一半衰變掉需要多少時間。所以我們就設 N=1/2 x N0
然後回頭去計算 T 是多少,最後結果應該會是
t1/2= ln(2)/lambda
ln: 自然對數,就是 exp 的反函數,不懂請自行估狗
現在我們要把lambda解出來,代入公式一
N=N0 / exp(T x t1/2 / ln(2))
接下來又用 T= 1 代入,就變成
N(T=1) =N0 / exp(t1/2 / ln(2))
這樣我們可以看到半衰期 t1/2 出現在分母,雖然是位在 exp() 函數裡面,但基本上只
是從線性變成非線性,並不影響正負方向性。所以我們可以說半衰期越長,輻射強度越
弱,因為分母越大,就會使得 N(T=1) 越小呀!
→
04/08 23:57,
04/08 23:57
→
04/09 00:00,
04/09 00:00
→
04/09 00:00,
04/09 00:00
→
04/09 00:02,
04/09 00:02
→
04/09 00:04,
04/09 00:04
→
04/09 00:07,
04/09 00:07
→
04/09 00:10,
04/09 00:10
→
04/09 00:11,
04/09 00:11
→
04/09 00:14,
04/09 00:14
→
04/09 00:17,
04/09 00:17
→
04/09 00:35,
04/09 00:35
→
04/09 00:36,
04/09 00:36
你講那麼多只是要跟我說,N 也會受到 N0 的影響。這跟我說的有什麼矛盾嗎?沒有吧!
看公式就知道啦,N和N0成正比,但是N也和exp(t1/2)成反比,這兩者並不矛盾。
不只是輻射,所有跟毒性物質有關的討論,都必須要考慮總量(就是你這裡的當量),這
應該是常識吧?例如你每天都要喝2-3公升的水才能維持身體健康,但是你一口氣給我喝
100公升水試看看,穩死無疑。
謝謝你噢,幫我們複習了一個常識。
至於衰變鏈的問題,是也應該考慮進去。不過你想想,幾億年的半衰期代表單位時間只有
很少量的238U衰變,意思是說下一個衰變鏈的核種N0,產生的速度也非常慢。其餘我想
你也懂,就不多講。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.123.185.72
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/HatePolitics/M.1460191521.A.3D4.html
噓
04/09 17:05, , 1F
04/09 17:05, 1F
→
04/09 17:06, , 2F
04/09 17:06, 2F
→
04/09 17:07, , 3F
04/09 17:07, 3F
→
04/09 17:07, , 4F
04/09 17:07, 4F
噓
04/09 17:10, , 5F
04/09 17:10, 5F
→
04/09 17:12, , 6F
04/09 17:12, 6F
→
04/09 17:12, , 7F
04/09 17:12, 7F
→
04/09 17:14, , 8F
04/09 17:14, 8F
→
04/09 17:15, , 9F
04/09 17:15, 9F
→
04/09 17:20, , 10F
04/09 17:20, 10F
→
04/09 17:33, , 11F
04/09 17:33, 11F
→
04/09 17:34, , 12F
04/09 17:34, 12F
→
04/09 17:34, , 13F
04/09 17:34, 13F
→
04/09 17:36, , 14F
04/09 17:36, 14F
→
04/09 17:36, , 15F
04/09 17:36, 15F
→
04/09 17:37, , 16F
04/09 17:37, 16F
→
04/09 17:38, , 17F
04/09 17:38, 17F
→
04/09 17:39, , 18F
04/09 17:39, 18F
→
04/09 17:39, , 19F
04/09 17:39, 19F
噓
04/09 17:42, , 20F
04/09 17:42, 20F
→
04/09 17:43, , 21F
04/09 17:43, 21F
→
04/09 17:44, , 22F
04/09 17:44, 22F
→
04/09 17:45, , 23F
04/09 17:45, 23F
推
04/09 17:50, , 24F
04/09 17:50, 24F
→
04/09 17:50, , 25F
04/09 17:50, 25F
噓
04/09 17:53, , 26F
04/09 17:53, 26F
→
04/09 18:15, , 27F
04/09 18:15, 27F
→
04/09 18:15, , 28F
04/09 18:15, 28F
→
04/09 18:17, , 29F
04/09 18:17, 29F
→
04/09 18:17, , 30F
04/09 18:17, 30F
→
04/09 18:43, , 31F
04/09 18:43, 31F
→
04/09 18:45, , 32F
04/09 18:45, 32F
→
04/09 18:46, , 33F
04/09 18:46, 33F
→
04/09 18:50, , 34F
04/09 18:50, 34F
→
04/09 18:52, , 35F
04/09 18:52, 35F
→
04/09 18:54, , 36F
04/09 18:54, 36F
→
04/09 18:56, , 37F
04/09 18:56, 37F
噓
04/09 18:59, , 38F
04/09 18:59, 38F
→
04/09 19:01, , 39F
04/09 19:01, 39F
→
04/09 19:07, , 40F
04/09 19:07, 40F
→
04/09 19:09, , 41F
04/09 19:09, 41F
→
04/09 19:10, , 42F
04/09 19:10, 42F
→
04/09 19:11, , 43F
04/09 19:11, 43F
→
04/09 20:20, , 44F
04/09 20:20, 44F
→
04/09 20:20, , 45F
04/09 20:20, 45F
→
04/09 20:36, , 46F
04/09 20:36, 46F
→
04/09 20:37, , 47F
04/09 20:37, 47F
→
04/09 20:39, , 48F
04/09 20:39, 48F
→
04/09 20:40, , 49F
04/09 20:40, 49F
→
04/09 20:42, , 50F
04/09 20:42, 50F
→
04/09 20:44, , 51F
04/09 20:44, 51F
→
04/09 20:46, , 52F
04/09 20:46, 52F
→
04/09 20:48, , 53F
04/09 20:48, 53F
→
04/09 20:49, , 54F
04/09 20:49, 54F
→
04/09 20:52, , 55F
04/09 20:52, 55F
→
04/09 21:01, , 56F
04/09 21:01, 56F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 5 之 7 篇):