[問卦] 日文「栃」用哪個中文字翻譯比較好?

看板Gossiping作者 (沙羅是轉換後的文字檔打m)時間1年前 (2024/05/07 19:53), 編輯推噓10(1336)
留言22則, 16人參與, 1年前最新討論串1/4 (看更多)
日文「栃」,栃木県的栃, 中文要用哪個字翻譯比較好? 栃→簡体:枥→繁體:櫪木縣 栃→裡面的「万」改「萬」→櫔木縣 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 64.62.219.18 (美國) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1715082837.A.705.html

05/07 19:54, 1年前 , 1F
05/07 19:54, 1F

05/07 19:55, 1年前 , 2F
05/07 19:55, 2F

05/07 19:55, 1年前 , 3F
都太麻煩!改 立木縣,比較簡單方便。
05/07 19:55, 3F

05/07 19:57, 1年前 , 4F
櫪比較常見且會念,櫔比較符合原字
05/07 19:57, 4F

05/07 19:57, 1年前 , 5F
日本不用改,我們改成日文字就好
05/07 19:57, 5F

05/07 19:58, 1年前 , 6F
簡體字跟漢字是兩回事吧
05/07 19:58, 6F

05/07 19:58, 1年前 , 7F
05/07 19:58, 7F

05/07 20:01, 1年前 , 8F
栃哪是簡體字
05/07 20:01, 8F

05/07 20:01, 1年前 , 9F
樓上給我趴好
05/07 20:01, 9F

05/07 20:01, 1年前 , 10F
靠北 不是說你
05/07 20:01, 10F

05/07 20:02, 1年前 , 11F
當成「木历」了吧,這種啥事都往匪國靠,
05/07 20:02, 11F

05/07 20:03, 1年前 , 12F
跟支語警察一樣算是匪國死忠粉了
05/07 20:03, 12F

05/07 20:04, 1年前 , 13F
豬木縣
05/07 20:04, 13F

05/07 20:11, 1年前 , 14F
とち
05/07 20:11, 14F

05/07 20:13, 1年前 , 15F
現在是 台灣字 與 支那字 的分別了!
05/07 20:13, 15F

05/07 20:16, 1年前 , 16F
下野國
05/07 20:16, 16F

05/07 20:25, 1年前 , 17F
漢賊不兩立 漢字我方 賊字賊方
05/07 20:25, 17F

05/07 20:28, 1年前 , 18F
勉強になった、栃木県
05/07 20:28, 18F

05/07 20:31, 1年前 , 19F
都道府県魅力度2023ランキング39位
05/07 20:31, 19F

05/07 20:34, 1年前 , 20F
原Po明明把漢字跟簡體分開了 可惜眼
05/07 20:34, 20F

05/07 20:34, 1年前 , 21F
幹仔看不懂 嘻
05/07 20:34, 21F

05/07 22:26, 1年前 , 22F
文章代碼(AID): #1cEXPLS5 (Gossiping)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1cEXPLS5 (Gossiping)