[新聞] 進口美豬洗產地? 薛瑞元翻《食安法》:是產地標示不實已回收
備註請放最後面 違者新聞文章刪除
1.媒體來源:
※ 例如蘋果日報、自由時報(請參考版規下方的核准媒體名單)
※ Yahoo、MSN、LINE等非直接官方新聞連結不被允許
ETTODAY
2.記者署名:
※ 若新聞沒有記者名字或編輯名字,請勿張貼,否則會被水桶14天
※ 外電至少要有來源或編輯 如:法新社
石嘉豪
3.完整新聞標題:
※ 標題沒有完整寫出來 ---> 依照板規刪除文章
進口美豬洗產地? 薛瑞元翻《食安法》:是產地標示不實
4.完整新聞內文:
※ 社論特稿都不能貼!違者刪除(政治類水桶3個月),貼廣告也會被刪除喔!可詳看版規
日前桃園市政府查獲有進口美豬的業者,將產地標示為「加拿大」,引來民眾擔憂食安問題
,衛福部常務次長王必勝昨被問到此案時表示,將產地由美國改標成加拿大為「標示不實」
,與「洗產地」的概念不同。對此,衛福部長薛瑞元今(13日)受訪時,說明兩者的差異,
並強調此案是「標示不實」,在食安上並沒有問題,不過,不論是標示不實或洗產地,都是
《食安法》不允許的。
對於業者將美國豬肉的產地標示為加拿大,薛瑞元指出,《食安法》將類似的違反事件分成
兩類,第一類是有不良的添加物或是用藥超標等,這些可能會對人體產生健康危害,這種就
是比較嚴格定義的食安問題,第二類是像標示不實,不論是產地的標示或者是成分的標示。
薛瑞元比喻,像是水產品中,業者如果把「大比目魚」標示為「鱈魚」,這兩種魚都可以吃
,所以它不會有食安的問題,「標示不實不等於食安有問題」,但是用低價品標成高價,那
這就是詐欺。
薛瑞元點出,在《食安法》裡面,這兩種類型都是重罰,雖然處罰都是處罰,但是對於民眾
的影響,一個是吃了身體會有影響,一個是賠錢,兩者還是不大一樣,但這種行為還是很可
惡。
至於對於王必勝所說「此案並不能稱為洗產地」,薛瑞元也回應,嚴格來說,如果A國的產
品,先到B國去,變成B國做為產地,再輸出到C國,這個叫「洗產地」,但此案是業者將美
國豬肉進口來台,加工後再標成加拿大豬肉,「它並沒有進加拿大」,所以不算洗產地,這
應該是「標示不實」。
5.完整新聞連結 (或短網址)不可用YAHOO、LINE、MSN等轉載媒體:
※ 當新聞連結過長時,需提供短網址方便網友點擊
https://www.ettoday.net/amp/amp_news.php7?news_id=2601683
6.備註:
※ 一個人一天只能張貼一則新聞(以天為單位),被刪或自刪也算額度內,超貼者水桶,請?
※ 備註請勿張貼三日內新聞(包含連結、標題等)
重新定義
--
http://imgur.com/17XCQVa







http://i.imgur.com/TIMbHda
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.163.215.251 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1697179407.A.C8F.html
→
10/13 14:44,
2年前
, 1F
10/13 14:44, 1F
推
10/13 14:44,
2年前
, 2F
10/13 14:44, 2F
推
10/13 14:44,
2年前
, 3F
10/13 14:44, 3F
→
10/13 14:44,
2年前
, 4F
10/13 14:44, 4F
→
10/13 14:44,
2年前
, 5F
10/13 14:44, 5F
推
10/13 14:45,
2年前
, 6F
10/13 14:45, 6F
推
10/13 14:45,
2年前
, 7F
10/13 14:45, 7F
→
10/13 14:45,
2年前
, 8F
10/13 14:45, 8F
推
10/13 14:45,
2年前
, 9F
10/13 14:45, 9F
噓
10/13 14:45,
2年前
, 10F
10/13 14:45, 10F
→
10/13 14:45,
2年前
, 11F
10/13 14:45, 11F
→
10/13 14:45,
2年前
, 12F
10/13 14:45, 12F
→
10/13 14:45,
2年前
, 13F
10/13 14:45, 13F
噓
10/13 14:45,
2年前
, 14F
10/13 14:45, 14F
推
10/13 14:46,
2年前
, 15F
10/13 14:46, 15F
→
10/13 14:46,
2年前
, 16F
10/13 14:46, 16F
→
10/13 14:46,
2年前
, 17F
10/13 14:46, 17F
→
10/13 14:46,
2年前
, 18F
10/13 14:46, 18F

推
10/13 14:46,
2年前
, 19F
10/13 14:46, 19F
→
10/13 14:47,
2年前
, 20F
10/13 14:47, 20F
噓
10/13 14:47,
2年前
, 21F
10/13 14:47, 21F
→
10/13 14:47,
2年前
, 22F
10/13 14:47, 22F
→
10/13 14:48,
2年前
, 23F
10/13 14:48, 23F
→
10/13 14:48,
2年前
, 24F
10/13 14:48, 24F
噓
10/13 14:48,
2年前
, 25F
10/13 14:48, 25F
推
10/13 14:49,
2年前
, 26F
10/13 14:49, 26F
噓
10/13 14:49,
2年前
, 27F
10/13 14:49, 27F
推
10/13 14:51,
2年前
, 28F
10/13 14:51, 28F
→
10/13 14:51,
2年前
, 29F
10/13 14:51, 29F
噓
10/13 14:51,
2年前
, 30F
10/13 14:51, 30F
→
10/13 14:51,
2年前
, 31F
10/13 14:51, 31F
→
10/13 14:51,
2年前
, 32F
10/13 14:51, 32F
→
10/13 14:51,
2年前
, 33F
10/13 14:51, 33F
推
10/13 14:53,
2年前
, 34F
10/13 14:53, 34F
推
10/13 14:54,
2年前
, 35F
10/13 14:54, 35F
→
10/13 14:55,
2年前
, 36F
10/13 14:55, 36F
推
10/13 14:56,
2年前
, 37F
10/13 14:56, 37F
→
10/13 14:57,
2年前
, 38F
10/13 14:57, 38F
→
10/13 14:57,
2年前
, 39F
10/13 14:57, 39F
噓
10/13 14:58,
2年前
, 40F
10/13 14:58, 40F
噓
10/13 14:58,
2年前
, 41F
10/13 14:58, 41F
噓
10/13 14:59,
2年前
, 42F
10/13 14:59, 42F
→
10/13 15:01,
2年前
, 43F
10/13 15:01, 43F
推
10/13 15:04,
2年前
, 44F
10/13 15:04, 44F
→
10/13 15:04,
2年前
, 45F
10/13 15:04, 45F
→
10/13 15:04,
2年前
, 46F
10/13 15:04, 46F
→
10/13 15:04,
2年前
, 47F
10/13 15:04, 47F
噓
10/13 15:05,
2年前
, 48F
10/13 15:05, 48F
→
10/13 15:07,
2年前
, 49F
10/13 15:07, 49F
推
10/13 15:08,
2年前
, 50F
10/13 15:08, 50F
→
10/13 15:08,
2年前
, 51F
10/13 15:08, 51F
推
10/13 15:10,
2年前
, 52F
10/13 15:10, 52F
推
10/13 15:12,
2年前
, 53F
10/13 15:12, 53F
→
10/13 15:13,
2年前
, 54F
10/13 15:13, 54F
→
10/13 15:13,
2年前
, 55F
10/13 15:13, 55F
→
10/13 15:13,
2年前
, 56F
10/13 15:13, 56F
推
10/13 15:19,
2年前
, 57F
10/13 15:19, 57F
推
10/13 15:20,
2年前
, 58F
10/13 15:20, 58F
→
10/13 15:21,
2年前
, 59F
10/13 15:21, 59F
推
10/13 15:26,
2年前
, 60F
10/13 15:26, 60F

→
10/13 15:26,
2年前
, 61F
10/13 15:26, 61F
推
10/13 15:31,
2年前
, 62F
10/13 15:31, 62F
→
10/13 15:31,
2年前
, 63F
10/13 15:31, 63F
→
10/13 15:31,
2年前
, 64F
10/13 15:31, 64F
→
10/13 15:31,
2年前
, 65F
10/13 15:31, 65F
推
10/13 15:34,
2年前
, 66F
10/13 15:34, 66F
噓
10/13 15:43,
2年前
, 67F
10/13 15:43, 67F
→
10/13 15:50,
2年前
, 68F
10/13 15:50, 68F
推
10/13 15:58,
2年前
, 69F
10/13 15:58, 69F
→
10/13 16:03,
2年前
, 70F
10/13 16:03, 70F
→
10/13 16:04,
2年前
, 71F
10/13 16:04, 71F
→
10/13 16:05,
2年前
, 72F
10/13 16:05, 72F
噓
10/13 16:22,
2年前
, 73F
10/13 16:22, 73F
→
10/13 17:35,
2年前
, 74F
10/13 17:35, 74F
噓
10/13 20:55,
2年前
, 75F
10/13 20:55, 75F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):