Re: [問卦] 「英文文法不重要,敢講就好」怎反駁?
小妹我在歐洲生活3年了,雖然會法語,但基本上工作和日常生活還是以英語為主(80%)
TOEIC 990分,IELTS 8.5,看起來還不差,但從小我的文法奇爛無比,雖然經過長期努力後有變好,不過我寫論文或是重要的工作文件還是會由軟體潤稿修飾文法
我覺得只需要”溝通”的話,文法真的只是其次
能完整表達句子和用到準確的單字,對方就能理解你的意思八九不離十
但如果工作、學業又是另一回事了
甚至跟朋友聊天也會有不同的程度差異
舉例來講吧,我以前在法國讀研究所時同學們的聊天內容基本上就是過去的經歷、旅行、自己的故事,真的就是簡簡單單,完全不會有單字量不足的問題
但我搬到比利時布魯塞爾工作後,大部分的室友或朋友都在歐盟議會、歐盟理事會工作
聊天的話題變成非常艱難的政治、文化、種族、政策探討,
昨天晚餐結束後他們在討論人類基因演化和遷徙的路線如何影響穩文化的發展……….
別說文法了,有時候連他們使用的詞彙我都聽不懂QQ
所以現在的我還是每天都在不停的學習學習,改進文法和新的字彙,甚至熟悉不同國家口音下的英文
只是想說語言的學習是沒有盡頭的,很可能終其一生我們都達不到所謂的”流利”程度
但那又怎麼樣呢? 我們本來就不是英語本來就不是我們的母語啊!
而且每個人需要使用英語的程度又不一樣
千里之行始于足下
如果因為文法就扼殺了開始的第一步,是非常可惜的
※ 引述《HisVol (他的體積)》之銘言:
: 朋友有個25歲的堂弟
: 剛從澳洲打工2年回來
: 他說:
: 英文文法根本就不重要
: 單字背多少也不重要
: 反正出國敢講就好
: 怎麼講對方都可以聽懂的
: 語言是拿來溝通不是拿來考試
: 國外路邊流浪漢都講得比多益990的台灣考生好
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 217.111.229.118 (比利時)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1695634461.A.41A.html
推
09/25 17:35,
7月前
, 1F
09/25 17:35, 1F
推
09/25 17:36,
7月前
, 2F
09/25 17:36, 2F
→
09/25 17:36,
7月前
, 3F
09/25 17:36, 3F
推
09/25 17:49,
7月前
, 4F
09/25 17:49, 4F
→
09/25 17:49,
7月前
, 5F
09/25 17:49, 5F
→
09/25 17:49,
7月前
, 6F
09/25 17:49, 6F
推
09/25 17:50,
7月前
, 7F
09/25 17:50, 7F
→
09/25 17:52,
7月前
, 8F
09/25 17:52, 8F
→
09/25 17:53,
7月前
, 9F
09/25 17:53, 9F
→
09/25 17:55,
7月前
, 10F
09/25 17:55, 10F
→
09/25 18:10,
7月前
, 11F
09/25 18:10, 11F
→
09/25 18:10,
7月前
, 12F
09/25 18:10, 12F
→
09/25 18:10,
7月前
, 13F
09/25 18:10, 13F
推
09/25 18:12,
7月前
, 14F
09/25 18:12, 14F
→
09/25 18:12,
7月前
, 15F
09/25 18:12, 15F
→
09/25 18:13,
7月前
, 16F
09/25 18:13, 16F
→
09/25 18:14,
7月前
, 17F
09/25 18:14, 17F
→
09/25 18:14,
7月前
, 18F
09/25 18:14, 18F
→
09/25 18:15,
7月前
, 19F
09/25 18:15, 19F
→
09/25 18:22,
7月前
, 20F
09/25 18:22, 20F
→
09/25 18:22,
7月前
, 21F
09/25 18:22, 21F
→
09/25 18:22,
7月前
, 22F
09/25 18:22, 22F
→
09/25 18:22,
7月前
, 23F
09/25 18:22, 23F
→
09/25 18:27,
7月前
, 24F
09/25 18:27, 24F
→
09/25 18:27,
7月前
, 25F
09/25 18:27, 25F
→
09/25 18:27,
7月前
, 26F
09/25 18:27, 26F
→
09/25 18:27,
7月前
, 27F
09/25 18:27, 27F
→
09/25 18:27,
7月前
, 28F
09/25 18:27, 28F
推
09/25 20:27,
7月前
, 29F
09/25 20:27, 29F
→
09/25 20:27,
7月前
, 30F
09/25 20:27, 30F
→
09/26 02:08,
7月前
, 31F
09/26 02:08, 31F
→
09/26 02:08,
7月前
, 32F
09/26 02:08, 32F
→
09/26 02:09,
7月前
, 33F
09/26 02:09, 33F
→
09/26 02:09,
7月前
, 34F
09/26 02:09, 34F
討論串 (同標題文章)